Книга Близость. Переводчик Перцева Т.. Содержание - Глава 13

Глава 13

Нью-Йорк

Четвертого апреля, через семьдесят два часа после исчезновения Джил Лазарус, Кельвин Уизерс узнал, что случилось. Его связи с полицией и другими частными агентствами были дружескими и достаточно прочными, и, пустив в ход старые знакомства, он ухитрился выяснить, в чем дело. По всей стране без лишнего шума шла охота на человека, поскольку Джил Лазарус с ребенком таинственно исчезли. С этого момента Кел не переставал думать о своей бывшей клиентке.

В чем-то он намного отстал от армии детективов, разыскивающих Джил, но в чем-то далеко их обогнал, хотя и сам не успел этого понять. Он отстал, потому что не видел Джил весь год и не ведал, что происходит в ее жизни. Зато, как ни странно, он знал Джил Лазарус гораздо лучше, чем ее собственный муж, поскольку, пока Джордан делал все возможное, лишь бы держаться подальше от жены, Кельвин поставил себе целью изучить прошлое своей клиентки.

Кел знал Джил Лазарус, можно сказать, во плоти. Она не только отдалась ему, чтобы привязать к себе и обеспечить его преданность, но и неосторожно открыла ему способы и технику обольщения. Секрет своего успеха…

Совращая Кела, Джил смогла интуитивно проникнуть в его мечты, фантазии, которые тот не осмелился поверить ни одной живой душе. Ее сила крылась в том, чтобы найти тайные образы и грезы в душе и чувствах мужчины и сделать себя их отражением. Отражением, перед которым невозможно устоять.

Кел по-прежнему ясно, словно это было только вчера, видел, как скользит на пол кожаная юбка в тот первый раз, когда он спал с Джил, видел спокойную пустоту глаз, пытающихся определить глубину его желания и быстро определивших ее, взгляд, оценивающий его удивление, возбуждение и, наконец, капитуляцию. Она сама была поверхностью, за которой ничего не скрывалось, изображением в зеркале его желания, и сама эта нереальность делала всякое сопротивление бесполезным — перед Джил нельзя было устоять.

Кел подозревал, что именно этим завоевывала мужчин Джил Лазарус. Следовательно, и Джордан не был исключением. Поведение Джил не имело ничего общего с любовью. Она выследила Джордана, наметила его в качестве будущей жертвы, забросила наживку и поймала на удочку с холодной решимостью истинной охотницы. И победила, изгнав к тому же законную жену, Барбару Консидайн, с помощью его, Кела Уизерса.

Задача, правда, была не так уж сложна, несмотря на железную волю Барбары, поскольку Джордан никогда не любил жену. Это был поистине брак по расчету. Но что, если Джил после свадьбы обнаружила, что сердце мужа вовсе не такое пустое, как ее собственное. Что позади осталась огромная любовь, которую тот не в силах забыть? И что, если его брак с Джил тоже в каком-то смысле оказался браком по расчету? В этом случае даже такая женщина, как она, обладающая несомненным талантом возбуждать желание, не сумеет завоевать любовь Джордана, если, конечно, сердце его уже отдано другой.

И если Джил догадалась или каким-то образом узнала об этом, можно легко представить ее злобу и раздражение. Она покорила Джордана Лазаруса, но оказалось, что владеет только его плотью. Сердце мужа никогда не будет ей принадлежать.

И из этого раздражения, из завистливой ревности может произрасти любовь, даже в такой опустошенной женщине, как Джил. Наоборот, ее пустота сделает любовь еще более неуправляемой. В каком-то смысле ее жизнь авантюристки, жестокой и бессердечной, должна была оставить ее сердце таким же нетронутым, как у девственницы. И как у всякой девственницы, первая любовь обязательно кончается трагически, одержимость любимым человеком принимает размеры несчастья, а ревность собственницы не знает границ.

Конечно, подобная история казалась просто невероятной, взятой из мрачного готического романа. Женщины, подобные Джил Флеминг, не влюбляются. Они попросту не знают значения этого слова.

Кел с самого начала отверг бы это предположение, если бы не два обстоятельства. Во-первых, странная, почти отчаянная реакция Джил на показанные ей снимки Лесли Чемберлен. До той минуты Джил воздерживалась от проявления каких бы то ни было эмоций. Оглядываясь назад, Кел был вынужден признать, что такое поведение свойственно лишь влюбленной женщине, любовь которой была отвергнута. Во-вторых, некролог в "Нью-Йорк Таймс" о смерти Росса Уилера. Джил Лазарус исчезла через несколько часов после выхода газеты.

Кел Уизерс давно уже усвоил, что совпадения могут сыграть злую шутку. И вовсе нет совпадения между этими двумя событиями — побегом Джил и кончиной Уилера. Кел был готов заложить собственную голову.

Но куда она направляется?

Благодаря приятелю из ФБР, которому Кел когда-то оказал большую услугу, сыщик получил в свое распоряжение две анкеты, заполненные Джил Лазарус при приеме на работу. Оба листка сейчас лежали перед ним на кофейном столике. Кел задумчиво курил маленькую сигару, изучая документы.

Получая анкеты, Кел узнал, что каждое слово в этих бумагах было ложью. Он даже заулыбался, восхищаясь хитроумной паутиной, которую удалось сплести Джил, чтобы скрыть прошлое.

Было далеко за полночь. Кел устал, пора было отправляться в постель, но не мог оторваться от тонких листочков. Что-то в этих параллельных блоках фальши, отделенных один от другого расстоянием в четыре с половиной года, не давало покоя. Поддельные рекомендации, воображаемые братья и сестры, родители с придуманными именами, — за всем этим что-то скрывалось, Кел ощущал это шестым чувством, хотя и не мог понять в чем дело.

Он уже почти сдался и отправился спать, когда одна мелочь привлекла его внимание. Кел взглянул на анкету "Хайтауэр индастрис".

Сестры: Джослин, Элисса.

Конечно, все это было сплошной выдумкой, как, впрочем, и родители, названные в анкете, и место рождения: Мэриленд, Коннектикут.

Но теперь Кел взглянул на анкету "Континентал продактс", заполненную девять лет назад.

Имя матери — Джослин.

Глаза Кела сузились. Повторение имени Джослин задело какую-то струнку в мозгу. Он снова изучил бумаги. Другие имена не повторялись. Должно быть, имя Джослин что-то значило для Джил.

Кел со вздохом поднялся, направился в маленькую кухню и набрал номер телефона. Ответа пришлось ждать долго. Наконец, трубку подняли.

— Джимми, — сказал он. — Кел. Да, я знаю, уже поздно. Слушай, твои люди проверили все имена в этих анкетах?

Он терпеливо слушал, как агент ФБР устало объясняет, что каждое имя было пропущено через компьютеры ФБР.

— Заметил, как повторяется имя Джослин? — спросил Кел.

Агент не без сарказма объяснил, что повторение было замечено с самого начала. Но компьютерный поиск не выявил связей Джил с пятью тысячами или около того преступников и злоумышленников, жертвами преступлений и подозреваемыми по имени Джослин.

— Это тупик, — заключил агент. — Поверь, мы сделали все, что могли. Возможно, это кто-то, кого она знала когда-то. Может, она просто придумала его, потому что первые буквы имен совпадают. Во всяком случае, все это никуда не ведет. Забудь об этом, Кел.

— Ладно, — согласился сыщик, — просто проверка на всякий случай. Спасибо за помощь.

Он повесил трубку и уже повернул к гостиной, когда перед глазами снова всплыло лицо Джил, в ушах зазвучал ее голос, неповторимые переливы которого заставили его неожиданно остановиться. Кел навострил уши, словно настороженно прислушиваясь к чему-то. В этом голосе слышалась смесь различных говоров, словно его обладательница успела побывать и пожить в различных частях страны. В нем можно было разобрать южный акцент обитательницы Мэриленда и северо-восточного побережья Тихого океана, присутствовали и нотки Коннектикута. Но все перекрывал выговор, присущий Среднему Западу — Миссури или Иллинойс, Кел не мог ошибиться, потому что сам вырос в Чикаго.

Джослин…

Джослин…

Неожиданно Кела Уизерса осенило.

Он взял с полки атлас и начал просматривать оглавление, штат за штатом. Глаза быстро пробегали алфавитный список городов и поселков. За две минуты он успел найти то, что искал.

102
© 2012-2017 Электронная библиотека booklot.ru