Пользовательский поиск

Книга Код Бытия. Переводчик Косов Глеб Борисович. Содержание - Глава 13

Кол-во голосов: 0

Под заголовком «Расследование» было пусто. Смежив веки, он откинулся на спинку кресла и задумался. Что придумать? Что упустил из виду Риордан? Может ли он сделать нечто такое, что еще не сделала полиция? Джо просидел в кресле полчаса, прежде чем написал единственное слово: ФЛАКОН.

У Джона Доу нашли лишь два предмета: здоровенный нож и крошечную бутылочку. О ноже полиция узнала все, но флакон для них ничего не значил. Риордан дважды анализировал его содержимое и ничего интересного не обнаружил. Но может быть, стоит заняться самим пузырьком? Он выглядит если не дорогим, то, во всяком случае, весьма необычным. Наверное, надо сфотографировать флакон и попросить одного из работников им заняться.

Затем Джо написал еще два слова. Мотель «Комфорт». Он помнил, что спрашивал Риордана, не звонил ли Джон Доу оттуда кому-нибудь, но ответа детектива припомнить не мог. Скорее всего это означало, что никаких звонков не было, но проверить стоило. «Похоже, дел у меня немного», – глядя на короткий список, подумал Джо.

Глава 13

Ласситера разбудили телефонный звонок и поток солнечного света, такого яркого, что он был вынужден снова закрыть глаза. Телефон верещал не переставая, а Ласситер, подобно захваченному врасплох дневным светом вампиру, брел через комнату на заплетающихся ногах. Добравшись до телефона, он нащупал трубку и, откашлявшись, пробурчал:

– Слушаю.

Человек на другом конце провода немного помолчал, а затем спросил:

– Ты спишь?

Это был Риордан.

– Нет, – машинально соврал Ласситер.

Когда бы его ни будили по телефону, он, сам не зная почему, утверждал, что не спит. Даже если это было в три утра, Ласситер все равно чувствовал себя виноватым, словно весь мир ожидал, что он должен всегда находиться на боевом посту. Ведь если тот, кто звонит, уже или еще бодрствует, по какому праву спит он?

– Точно? – не поверил Риордан.

– Проснулся на все сто. Кстати, который час?

– Семь ноль-ноль.

– Подожди минуту.

Электричество вчера отключилось, и Ласситер совершенно забыл перепрограммировать таймер механизма, управляющего жалюзи на окнах и ставнями на смотрящих в небо световых люках. За окнами он видел деревья, их стволы, ветви, веточки и листья были покрыты искрящимся слоем льда. Свет, отражаясь от ледяной корки, слепил глаза. И кроме этого, комнату заливало сияние солнца. Ласситер протянул руку к выключателю на стене, нажал кнопку и тут же услышал низкое гудение. В комнате постепенно начало темнеть, и он вернулся к телефону.

– В чем дело?

– Я отстраняюсь от дела. Во-первых… Нет, а ты точно уверен, что я тебя не разбудил? Иногда я звоню людям…

– Абсолютно.

– Значит, ты – ранняя пташка вроде меня.

– Запеваю с рассветом.

– Ладно. Начальство этажом ниже считает, что дело успешно завершено. И мне предоставлено право решать.

– Оно не завершено.

– Знаю, что ты собираешься сказать, но появилось новое обстоятельство – двойное убийство в Аннанделе, и одна из жертв – коп.

– Весьма сожалею, но…

– Отличный парнишка двадцати четырех лет от роду. Недавно в полиции. Остановился у кафетерия перехватить чашку кофе. – Немного помолчав, Риордан продолжил: – У парня двухмесячная дочурка, он идет домой, где его к ужину ждет жена, и – бах! Его убивают, когда он покупает чашку кофе.

– Ужасно.

– Ты не услышал и половины. Вторая жертва по национальности тайка. Получила гражданство два дня назад. Временно сидела за кассой в День благодарения. Пять восемьдесят семь в час, и – бам, бам, бам! – получает три пули в лицо. Добро пожаловать в Америку! Счастливого Благодарения! Упокойся с миром.

– Послушай, Джим, я тебя понимаю, но…

– И во-вторых, меня пригласили поучаствовать в конференции. Надо готовиться.

– В конференции?

– Да. «Протянем руку через океан» или что-то вроде того. Организует Интерпол. В Праге. Ты когда-нибудь бывал в Праге?

– Да, но очень недолго. О чем пойдет речь?

– Я составлю компанию паре других подопытных лягушек, русским, кажется. К твоему сведению, я есть не что иное, как типичный американский детектив. Будем толковать о «Работе полиции в условиях демократического общества». У чехов, насколько я знаю, такого давно уже нет. Одним словом, твоей сестрой и племянником временно займется Энди Писарчик. Толковый парнишка. Он подчистит все, что осталось. Запиши его телефон.

Ласситер хотел возразить: в северной Виргинии Риордан был одним из лучших специалистов по расследованию убийств – но он сразу понял, что спор ни к чему не приведет.

– Могу я задать тебе пару вопросов?

– Валяй, – произнес Риордан ни к чему не обязывающим тоном.

– Во-первых, о Джоне Доу. Ты проверил, звонил ли он кому-нибудь из мотеля, в котором останавливался?

– Не помню, – после некоторого колебания ответил Риордан. – Сейчас посмотрю. Итак, мотель «Комфорт». Помню, я просил кого-то сделать это. Я как раз готовлю документы для Писарчика. Потерпи немного. – Ласситер слышал, как шуршит бумага. – Ага, вот. Один звонок в Чикаго. Время – менее минуты. Ничего особенного.

– Кому он звонил?

– Он… – голос Риордана звучал неуверенно, – позвонил в отель «Амбассадор».

– И?..

– Чего, собственно, ты ждешь? Он вышел на коммутатор, и мы не знаем, соединяли его с кем-нибудь или нет. Это не фиксируется. – В голосе Риордана послышались воинственные нотки. – Глубже я не копал. В заведении две сотни номеров. А это всего лишь минутный разговор. Насколько я понял, Доу просто ошибся номером.

– Как насчет флакона?

– На нем есть частичные отпечатки пальцев. Все принадлежат Доу. Лаборатория еще раз проверила содержимое, и ответ тот же самый – вода. Следы загрязнения. Больше ничего. К делу бутылка добавляет еще одно большое: «Ну и что?».

– У тебя есть фотографии флакона. Пришли мне несколько копий.

– Послушай, – со вздохом промолвил детектив, – я посмотрю, что можно сделать, но после этого – все. Я оставляю дело. Отныне ты разговариваешь только с Писарчиком.

– Договорились. Но как насчет меблированных комнат во Флориде? Тех, где Гутиеррес получал свои письма. У тебя есть адрес?

– Где-то валяется, – рассмеялся Риордан и бросил трубку.

В Чикаго было четыре гостиницы под названием «Амбассадор», но у Ласситера не хватило нахальства спросить Риордана, какой именно «Амбассадор» ему нужен. Позвонив в офис, он направил одного из своих детективов, Тони Харпера, бывшего агента ФБР, в мотель «Комфорт». Ласситер не сомневался, что Тони сумеет получить у регистратора копию нужного счета, хотя это может стоить недешево. И он оказался прав. Через два часа Тони прислал по факсу копию счета и расписки на сотню долларов. На расписке было начертано: «Специальные услуги».

Счет мотеля включал не только стоимость звонка в регион с кодом 312, но и указывал номер кредитной карты «Виза», по которой Хуан Гутиеррес бронировал себе номер. Ласситер знал, что за двадцать пять баксов он выяснит всю историю «Визы», а за двести – установит по пунктам все до единого платежи, произведенные по этой карте. Да и по другой тоже – насколько он помнил, у Гутиерреса было две карточки, и владел он ими всего пару месяцев. Для сыскных агентств найти вторую карточку при помощи первой не составит никакого труда.

Подобного рода деятельность считалась не совсем законной, но что делать? Разве, превышая скорость на дороге, мы не преступаем закон? В информационный век вторжение в частную жизнь не более чем эквивалент перехода улицы на красный сигнал светофора. Если вам не везло – вас задерживали, вы платили штраф и без угрызений совести шагали дальше. Ласситер быстро пробежал по файлу компьютера и отыскал номер телефона информационной фирмы во Флориде со скромным названием «Взаимные услуги».

Фирма торговала информацией, специализируясь на так называемых черных данных. Если вам требовалось получить сведения о банковском счете, номер не указанного в справочнике телефона, перечень платежей по кредитным картам или персональные счета за междугородные телефонные переговоры, то «Взаимные услуги» добывали их быстро и недорого. Как говаривал Лео, они делают это «старым добрым способом – подкупают людей». Ходили слухи, что «Взаимные услуги» имеют своих агентов во всех крупных кредитных агентствах и телефонных компаниях по всей территории Соединенных Штатов. «Ребята нашли себе прекрасную нишу, – говорил Лео. – Они делают только одну вещь, но зато делают ее хорошо».

25
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru