Пользовательский поиск

Книга Арабский кошмар. Переводчик Коган Виктор. Содержание - Глава 20 Отправление правосудия

Кол-во голосов: 0

Пока еще он не обращал внимания на окружающую обстановку. Положение в тот момент было достаточно угрожающим, но меланхолия, которая, казалось, пристроилась на нем, точно спящая у него на животе жирная кошка, была сильнее. Он силился отыскать ее источник в тех снах, что видел прежде. Процесс воскрешения сна в памяти напомнил ему о рыбаках, коих он видел на берегу в Александрии, – тянущих за канаты, вытаскивающих из воды сеть. Медленно всплыла она на поверхность, и ее вытащили на берег. Совершенно неожиданно вода вытекла на землю, и в сети замерцали тысячи серебристых пескарей.

Тогда он был с Зулейкой в ее беседке. Они спорили и очень злились друг на друга.

– Все, хватит. Надоели мне твои сны, – сказала она.

А он ответил:

– Но ты же у меня в голове вместе со всеми моими снами – ты и твоя беседка!

– Ну что ж, если угодно, мне надоело пребывать в твоих снах. Надоело то, что тебе снится.

– Я могу выйти из беседки, и ты навсегда исчезнешь.

– Этой беседкой полна твоя голова. Из собственной головы не выйдешь. Да и меня тебе не бросить. Я такая же часть тебя, как и ты. Ты думал, тебе снится, будто ты – человек, который прячется в саду. А на самом деле тебе снилось, будто ты – сад, в котором прячется человек.

– Но если я не смогу тебя бросить, то и ты меня тоже.

– Я-то смогу. Ты не можешь покинуть сон, но сон может покинуть тебя.

– Но ты не можешь меня бросить. Я люблю тебя.

– Ты любишь сотворенный тобой фантом, наставницу, мудрую и добросердечную проститутку, которая раздвигает ноги и допускает тебя к таинствам. А мне ты ничего не даешь. Ты пассивен. Знай себе лежишь и ждешь, когда тебя развлекут или обучат.

То была самая неприятная часть сна, но спор начался не с этого. Он проснулся, думая о Хатун, и первое, что он сказал, было:

– Наше приключение в саду давадара очень похоже на неожиданное свидание с безымянной дамой, которое произошло у меня наяву в Каире.

– Это естественно. Сны похожи на истории. И те, и другие сидят на шее у реальной жизни. Сны питаются явью.

– Почему я видел, как в саду лежал мертвый Эммануил? Это ты его убила?

– Мы. Он узнал нас. По крайней мере узнал моего учителя.

– Тот человек с мартышкой – твой учитель…

– Ты слышал когда-нибудь о загадочной книге под названием «Галеон обезьян»? Мне и не следовало ожидать, что ты о ней слышал. Говорят, ее как зеницу ока берегут в Счастливой Долине ревнители культа Веселых Дервишей. Однако Эммануил прослышал что-то о содержании книги и встречался с членами Ордена, когда путешествовал по верховьям Нила, а в ту ночь он узнал одного из них и догадался, какую цель мы преследовали в саду.

«Галеон обезьян» – это прежде всего научный трактат о возведении пирамид и сфинкса. В нем старательно доказывается очевидное – то, что такие чудеса не могут быть построены в наши дни и подобные руины повсюду свидетельствуют о былом величии человека. Книга учит тому, что некогда, тысячи лет тому назад, на Земле существовали великие и высокоразвитые цивилизации и что с помощью своих хитроумных механических приспособлений они господствовали в небесах и на море. Кроме того, в книге излагается доктрина множественности миров и предполагается, что существуют другие звезды, причем обитаемые. Далее в ней сказано, что тысячелетия тому назад над Землей появилась флотилия галеонов, на которых прибыли обезьяны с другой звезды. Они спустились на Землю и начали совокупляться с людьми. С того самого злосчастного момента цивилизации вырождаются. Хитроумные механизмы утрачены. Критерии отринуты, и в человеке верх берет обезьяна. Повсюду царят заурядность и массовая жестокость. Фигурально говоря, миром правит Обезьяна.

Человек, который был с нами в саду, – Веселый Дервиш. Он хотел проверить доктрину книги, посмотрев, действительно ли обезьяны и люди могут совокупляться и приносить потомство, ибо многие считают подобное смешение рас невозможным. Только с этой целью и была предложена игра в фанты. На свою беду перед тобой мы завлекли Эммануила, единственного человека во всем Каире, который мог раскрыть наш замысел и попытаться его сорвать.

– Эти идеи абсурдны. Еще абсурднее убивать ради них человека. Доктрина Веселых Дервишей – попросту шутка, пародия на истинное знание, которое, как учит нас блаженный Нико Кельнский, всегда указывает путь к добродетели.

– Открыть что-то или выдумать – значит объединить незнакомым способом две знакомые вещи, и это касается как шуток, так и загадок.

– А откуда мне знать, может, и я – жертва некой замысловатой шутки или эксперимента, задуманного твоим собратом?

– Какого рода ответ тебе нужен?

– Мне нужна правда.

Ее медленный вздох напоминал звук спускаемого шара.

– Ты задаешь слишком много вопросов.

А потом они постепенно перешли в своем споре на личности. Все кончилось тем, что они вернулись к вопросу об Эммануиле.

– Ты смотришь на меня так, точно я убийца, но именно ты желал его смерти, а дух Алям аль-Миталя всегда действует в соответствии с твоими желаниями. Ты знал, что Эммануил не одобрит ни твоей связи со мной, ни того, что происходит в саду. Втайне ты желал его смерти и поэтому заставил нас втихую убить его в твоем сне.

– Но это был только сон!

– Значит, это было самое сокровенное твое желание.– Внезапно она сменила гнев на милость.– У тебя ведь до сих пор змей меж глазами, правда? В ту ночь ты облегчения так и не добился. Настает момент, когда задержка оргазма определенно опасна.

Она пробежала пальцами по его пенису, как по флейте.

– Знаешь, пенис желает не столько извергнуть семя, сколько отдохнуть после извержения.

– У моего пениса нет желаний.

Она пропустила его слова мимо ушей.

– Подобным образом и всякая история испытывает желание умереть, устремляясь к развязке, дабы обернуться тишиной. И подобным же образом в действительности мы желаем не того, чего, как полагаем, желаем, а того, чего желать не должны.

Вновь начал разворачиваться змей. Распутывались узлы – мучительное разматывание познания и сексуальной неудовлетворенности. Ближе. Ближе и ближе. Надвигался решающий момент, но по мере его приближения что-то в Бэльяне помимо его воли начинало противиться манипуляциям Зулейки. Он пытался уцепиться за нее, но это было все равно, что цепляться за канаты из ветра. Он просыпался. Ложный оргазм. Он лежал, вспоминал и слушал, как Кошачий Отец точит на оселке нож. Вейн сидел рядом и давал пояснения.

Глава 20

Отправление правосудия

Грязный Йолл – более не Грязный Йолл. При жизни друзьям никогда не удавалось убедить его – ни поддразниваниями, ни запугиваниями – сходить вместе с ними в общественные бани. Следует признать, не одна только Обезьяна виновата в том, что он дошел до такого омерзительного состояния. Ныне, когда Йолл умер, друзья добились-таки своего. В здешних краях существует обычай, согласно которому покойника обмывают. Это делают и христиане, и мусульмане. Йолла наверняка вымыли на совесть. Я не могу заглянуть в могилу, но уверен, что даже ногти у него идеально чисты.

После его смерти вам, уверен, не снится, как Грязный Йолл выползает из могилы, дабы изводить вас своей новой теорией «влажных снов». Вас не мучат видения о том, как Грязный Йолл показывает вам тех несчастных, подыхающих с голоду цыплят, коих разводит в Булаке некий богач. Вы не слышите в своем доме никакого таинственного стука. Нет трещин в сухой земле. Не доносится из-под земли ни единой приглушенной истории.

Суть, к которой я веду обычным своим окольным путем, состоит в том, что Йолл эту историю не диктует. Йолл мертв. Более того, Йолл никогда эту историю и не диктовал. Просто перепутались личности. Все уже проясняется. Назвать себя я еще не готов. Это я сделаю в конце истории. Очевидно, момент этот скоро наступит. Читатель осязает, как уменьшается количество страниц, которые остается перевернуть, и в соответствии с этим предвкушает развязку. Читатель предупрежден. По мере того как убывают страницы, уменьшается и число возможных решений. Я в недоумении почесываю голову. Ничего не могу с этим поделать. Одна надежда на то, что – вспомним тему, с которой я начал, – в итоге будет трудно понять, где кончилось содержание моей книги и начались ваши сны.

56
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru