Пользовательский поиск

Книга GROOKS. Содержание - I'd Like — Хотел бы

Кол-во голосов: 0

Lest Fools Should Fail И для глупцов

True wisdom knows
it must comprise
some nonsense
as a compromise,
lest fools should fail
to find it wise.
Похвальна мудрость,
у которой
припасена щепотка вздора:
ведь надо же, в конце концов,
быть мудростью и для глупцов.

If You Know What I Mean Если ты понял, о чем речь

A poet should be of the
old-fashioned meaningless brand:
obscure, esoteric, symbolic, —
the critics demand it;
so if there's a poem of mine
that you do understand
I'll gladly explain what it means
till you don't understand it.
Опять предлагает поэту критик
давнишний императив:
пиши посвященным, будь замкнут и скрытен,
в загадку себя преврати.
Ну что ж, если ты, умом раскинув,
в мои стихи проник,
берусь быть гидом в их глубины
и завести в тупик.

Apres После

Apres la mort —
rien ou guoi?
Un cas de:
qui vivra verra
* * *
After death —
what can there be?
Wisdom saith:
live and see!
Посмертная обитель —
ничто она иль нечто?
Поживем — увидим,
поскольку жизнь конечна.

The Paradox of Life Парадокс жизни

Philosophical grook

A bit beyond perception's reach
I sometimes believe I see
that Life is two locked boxes, each
containing the other's key.

Философский грук

Когда я думаю о замысле Творца,
когда меня загадка жизни мучит,
встают перед глазами два ларца,
и в каждом заперт от другого ключик.

I'd Like — Хотел бы

I'd like to know
what this whole show
is all about
before it's out.
Хотел бы знать,
постичь,
понять,
успеть составить мнение,
пока не кончили давать
все это представление.

Candle Wisdom При свече

If you knew
what you will know
when your candle
has burnt low,
it would greatly
ease your plight
while your candle
still burns bright.
Когда бы мы
могли начать
с печальной
мудрости огарка,
как помогла бы нам
свеча,
когда она
горела ярко.

Come, Time... Смелее, время...

Now the November woods are clear and cold
and fragile snowflakes tremble in the air.
If the year's waning be like growing old,
come, Time, and sorincle snowflakes in my hair
Снежинки хрупкие ложатся, не растаяв,
просторны и светлы ноябрьские леса.
Уходит год, и если так приходит старость, —
смелее, Время, сыпь снежинки в волоса.
3
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru