Пользовательский поиск

Книга Импотент, или секретный эксперимент профессора Шваца. Страница 83

Кол-во голосов: 0

– Нет! Это уже слишком! – возопил профессор.

Он вскочил и с неподдельным чувством злости посмотрел на своего двойника. Казалось, что сейчас Арнольд Швацц ударит его по лицу. Профессор хотел его ударить, но вместо этого он отстегнул с рубашки запонку и бросил ее на пол.

– Ты будешь делать только то, что я тебе скажу! Мне надоело, что ты постоянно со мной пререкаешься! Я делал тебя не для этого!

– Я уже догадался, для чего вы меня сделали, – улыбаясь, заметил ничего не подозревающий Арни.

Профессор проскрежетал зубами.

– А ну, подними запонку, если хочешь, чтобы мы оставались друзьями!

Повинуясь прямо поставленной команде, робот встал с кресла и нагнулся за запонкой. Арнольд Швацц, не медля ни секунды, схватил со стола двухлитровую хрустальную вазу, чудом уцелевшую во время ночной оргии, и решительно обрушил ее на голову робота.

Ваза разбилась вдребезги. Профессор едва не поранил руку, а робот выпрямился и удивленно посмотрел на своего создателя. Тут в его голове что-то пискнуло, потом в нем что-то булькнуло и, наконец, щелкнуло. Арни как-то театрально взмахнул руками и повалился спиной к камину. Он упал, как падает предмет неодушевленный – свернутый ковер, книжная полка или ящик с ценными микросхемами. Несколько раз тело робота болезненно дернулось, и он затих.

– Конец придурку! – возликовал профессор и перевел дух. – Кажется, теперь все будет чертовски хорошо! А ведь я чуть было не влип с этим своенравным эгоистом!

Теперь профессора Арнольда Швацца ожидает мир привлекательных женщин, общаться с которыми ему уже никто не помешает…

Глава четырнадцатая
Первый сексуальный контакт профессора

– Теперь у меня все пойдет, как по маслу, – думал профессор, склоняясь над поверженным роботом. – Я еще успею съездить к Барбаре, так что можно считать, что мой опыт не пропал даром!

Профессор потер руки.

– Это будет незабываемо, – пообещал себе профессор. – В кино я, конечно, сниматься откажусь. Хорошо, что Арни не успел подписать контракт, и не придется платить неустойку. Но с красоткой Барбарой я пересплю!

Профессор игриво хихикнул.

Зазвонил телефон. Арнольд Швацц поднял трубку и спросил трепетным голосом:

– Барбара?

– Алло, Арни? Это я, Джек Фондброкер!

– Привет, Джек! – не растерялся профессор. – Как ты поживаешь?

– Прекрасно. Наслышан о твоих подвигах. Я потрясен.

– Я тоже.

– Слушай, Арни, мы с тобой старые друзья, знаем друг друга пятнадцать лет. Я могу сегодня к тебе подъехать?

– У тебя какие-нибудь неприятности?

– О, нет. Скорее наоборот. Я знаю, как от них избавиться, – пошутил мистер Фондброкер. – Арни, я хотел попросить тебя об одной услуге…

– Ну что ж, я буду только рад. А чем я могу тебе помочь?

– В общем-то, это услуга не только для меня, но и для всей нашей фирмы. Как ты знаешь, наши дела идут сейчас неважно. Конкуренты стали такими наглыми, просто достали! Только ты можешь нас всех спасти!

– Каким же образом? – не понимал профессор.

– Все очень просто. Надо сделать так, чтобы фирма «Био-робото-сплав» получила заказ от Голливуда на создание какого-нибудь супер-монстра для фантастического фильма или фильма ужасов, наши дела пошли бы в гору! Что-нибудь типа акулы из «Челюстей» или гигантской обезьяны из «Кинг-Конга»! Этот заказ позволит нам быстро встать на ноги и тогда мы разорим всех наших конкурентов в пух и прах!..

– Джек, а при чем здесь я?

– Не лукавь, Арни. У тебя такие связи. Все уже давно знают, что Стил Спивенберг – твой лучший друг. Устроить заказ для «БРС» для тебя пара пустяков! Киношники любят разную электронную ерунду, пришельцев, динозавров, потусторонних призраков! Так я к тебе подъеду, у меня есть пара проектов…

– Хорошо, Джек, подъезжай. Только, понимаешь, у меня встреча с одной женщиной…

– Да хоть с двумя! – услужливо рассмеялся в трубке Джек Фондброкер. – Арни, я не задержу тебя долго. Просто передам бумаги и небольшой презент, ну, ты знаешь, как это принято в нашей фирме…

Профессор повесил трубку и подумал, что раньше он ничего не слышал о презентах, которые были «приняты в фирме».

Робота профессор решил спрятать в шкаф. Забавно, что в этом шкафу еще сегодня сидел он сам, дрожа от возмущения и негодования. Сейчас, как сказал бы классик, весь мир был у него в кармане, а все прекрасные женщины – в постели.

Потом робота надо будет разобрать. В него были вложены ценные детали и микросхемы на общую сумму в полтора миллиона долларов, которые профессор позаимствовал в своей и в соседней лаборатории Фрэнка Паркера. Их потом можно будет использовать при создании монстра для Джека.

Профессор обернулся к поверженному двойнику и вскрикнул от удивления! Робота возле камина не было!

– Что за чертовщина? – сказал профессор испуганно и вдруг услышал позади себя чье-то хриплое дыхание. Он нерешительно обернулся.

На него бессмысленным взглядом смотрел его робот Арни. Безумные глаза светились блеклыми синими лучами, дыхание изо рта Арни вырывалось с хрипом испорченного механизма.

– Арни, что случилось? – спросил перепуганный профессор.

Он постарался сохранить при этом на своем лице самое невинное выражение, чтобы у робота не возникло никаких подозрений на счет профессора Швацца.

– Сегодня у вас особенно красивые глаза, профессор, – сказал Арни своим бархатным голосом и надвинулся на своего создателя.

Профессор отступил на шаг, но робот снова оказался возле него. Они смотрели друг на друга мгновение, потом робот ласково взял профессора за руку, и того сильно ударило током.

– Что такое? – вскричал профессор в ужасе.

– Я смогу доставить вам ряд приятных минут, профессор, – ответил Арни, хватая профессора за плечи. – Поднимите запонку и мы расстанемся друзьями!

Профессор попытался вырваться, но было уже поздно: руки Арни держали его цепко, как капканы, а потом стали срывать с него одежду.

Профессор закричал так, словно его собирались разрезать на микроскопические части.

Произошло нечто совсем иное…

Глава пятнадцатая
Когда приезжает полиция

Двое крупных полицейских, флегматично жуя резинку, вышли из машин возле дома, теперь уже известного не только в научных кругах, Арнольда Швацца. Одна из машин принадлежала департаменту полиции штата Нью-Йорк, другая была накануне украдена у профессора Швацца и по счастливой случайности найдена при аресте торговца наркотиками, за которым полиция уже давно следила. Украденную машину, подаренную профессору Джеком Фондброкером, не успели даже перекрасить.

– Кажется, Майкл, нам нужен именно этот дом, – сказал один из полицейских, сверившись с бумажкой, которую достал из заднего кармана потертых форменных штанов.

– Ты прав, Алекс. У него что, еще две машины? – спросил Майкл, кивая на старенький «Форд» и красный «Мерседес» у дома Швацца.

– Красиво жить не запретишь, – ухмыльнулся Алекс. – Хорошо быть профессором! Сидишь себе весь день за столом, в голове чешешь, а денежки капают на твой банковский счет!

– Угу, – согласился Майкл, который был завистлив не меньше, чем его напарник Алекс.

– Постарайся как можно шире улыбаться, глядишь, и нам перепадет двадцать долларов.

В ответ Майкл широко улыбнулся, демонстрируя свои желтые, прокуренные зубы. Алекс уже хотел пошутить, что лучше его напарнику улыбаться, прикрывая рот рукой, как двери двухэтажного коттеджа громко хлопнули и по лужайке побежал человек лет сорока, с небольшой лысиной. Примечательно было то, что человек был совершенно гол, как будто только что принимал душ.

Двое полицейских опешили.

– Эй, мистер! – крикнул Алекс. – Могу я видеть мистера Швацца?

– Это я, офицер, – остановился человек, кося куда-то в сторону. – Что вам угодно?

– А где же ваш костюм?

– Я отдал его в стирку.

– В стирку?.. Надо же! А мы нашли вашу машину. Распишитесь вот здесь…

83
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru