Пользовательский поиск

Книга Сказки попугая. Содержание - Рассказ о девушке из Ирака

Кол-во голосов: 0

Дочери падишаха понравилась его загадка, а падишах тут же приказал сочетать их браком.

Семь дней и семь ночей продолжался свадебный пир, после чего шахзаде вошел к жене в брачную комнату. Так они прожили некоторое время, а потом шахзаде явился к падишаху и попросил разрешения отправиться в свое государство. Своим мечом он вновь завоевал эту страну и стал править ею. Отец его был очень доволен этим и сожалел лишь о своей прежней жестокости.

Когда попугай окончил свой рассказ, уже был вечер, молодая женщина сбросила чадру и сказала:

– О мать, сегодня уже поздно, я пойду на свидание с любимым завтра.

Своднице поневоле пришлось уйти ни с чем. Возвращаясь домой, она подумала: «Пока жив этот попугай, он не даст мне довести до конца это дело». Придя в дом молодого купца, она

сказала ему:

– Дорогой мой, покуда жив этот проклятый попугай, он не

даст нам добиться цели.

– Но я на краю смерти, – стал жаловаться тот. – Попугай – это ерунда, я дам тебе яд, отрави его – и дело с

концом.

Старая сводница согласилась, взяла яд и подмешала его в леденцы. На другой день, придя к молодой женщине, она высыпала сласти перед попугаем.

– О мать, – спросила ее женщина, – что это ты дала попугаю?

– О дочь моя, это леденцы, я принесла их для твоего красноречиво! о попугая.

Но тут попугаиха перебила ее и громко воскликнула:

– О госпожа! Эта коварная старуха решила сначала отравить меня, а потом сразить твою добродетель. Если хочешь убедиться в этом, брось курице один из этих четырех леденцов. Тогда сама увидишь, что я права.

Молодая женщина бросила курице леденец, та склевала его и тут же околела.

– Вот видишь, госпожа, – сказала попугаиха. – Вот сейчас ты собралась уходить, но я очень опасаюсь, что тебе придется раскаяться, как раскаялась девушка из Ирака и ее родители.

– А как это случилось? – спросила молодая женщина.

Рассказ о девушке из Ирака

– Была у одного человека дочь, – начала попугаиха, – он обручил ее с сыном своего брата. Однако спустя несколько дней после обручения отец жениха умер, и, когда сын пришел к своему дяде, тот отказался выдать за него свою дочь. Юноша впал в отчаяние, явился к девушке и сказал:

– Твой отец отказался выдать тебя за меня. Что ты скажешь на это?

– О сын моего дяди, – ответила девушка, – я во всем согласна с тобой. Я сделаю все, что ты велишь.

И тогда они решили этой же ночью убежать из родного города.

Когда настала ночь, девушка взяла в отцовском доме кошелек с золотыми монетами, они сели на коней и тронулись в путь. Дорога шла через пустыню, и они ехали, сами не зная куда.

Через три дня и три ночи они добрались до моря и остановились на берегу. Ночь они провели под деревом, а утром увидели приближающийся корабль. Они дали капитану денег, и тот взял их на корабль.

Корабль уже отплывал, когда девушка вдруг воскликнула:

– Я забыла деньги под деревом!

Юноша тотчас же сошел на берег, чтобы забрать деньги. В это время капитан взглянул на девушку и увидел, что она очень красива. Тогда он велел поднять паруса, и корабль отплыл. Девушка стала кричать:

– Благородный человек! Ведь ты взял деньги за нас обоих. А капитан ей на это ответил только:

– Уж не взыщи!

И он велел плыть дальше. Когда они приплыли к противоположному берегу, капитан сказал девушке:

– О красавица, теперь разреши мне отвести тебя в мой дом.

– Или ты хочешь сделать меня несчастной? Разве у тебя Дома нет женщин? – спросила девушка, но потом она согласилась, сказав:

– Ладно, ступай, пришли сюда женщин, пусть они отведут меня в твой дом.

Капитан обрадовался и пошел домой. Девушка же, дождавшись, когда он скрылся из вида, села на другой корабль и уплыла.

А теперь поговорим о юноше. Он взял кошелек с монетами

и вернулся на берег. Не найдя ни корабля, ни возлюбленной, он в отчаянии стал бить себя по голове и наконец упал без сознания. Когда юноша пришел в себя, он, словно Маджнун, побрел

по пустыне.

Что же касается капитана, то когда он в сопровождении женщин пришел за девушкой и увидел, что она исчезла, он стал бить себя по голове и кричать:

– О боже! Как же это я упустил такую красавицу! Но все сожаления были напрасны.

А теперь послушай о девушке. Когда она сошла с корабля на берег, то шахские слуги схватили ее и повели к падишаху Дамаска. Увидев падишаха, она скромно потупила голову. Падишах стал расспрашивать ее, и она рассказала ему обо всем.

– Не горюй, – стал утешать ее падишах, – я женюсь на тебе.

– Дай мне сорок дней сроку, – взмолилась девушка. – Если за это время сюда прибудет мой возлюбленный, то я выйду замуж за него. Если же он к этому времени не приедет, то я стану твоей женой.

Падишах согласился. Спустя несколько дней он выехал на охоту. А девушка успела подружиться со старшей женой падишаха и предложила ей:

– Не хотите ли покататься по морю на корабле? Старшая жена согласилась, все жены сели на корабль и поплыли.

Через несколько дней, когда падишах вернулся с охоты и вошел в гарем, он увидел, что там никого нет. Он спросил, что случилось, и ему ответили:

– Это новая девушка уговорила всех жен покататься по морю на корабле.

Падишах был в отчаянии. С горя он забросил государственные дела, но делать было нечего и пришлось ему примириться с этим.

А тем временем жены его плыли по морю, пока не прибыли в Халеб. Шахские моряки доложили падишаху:

– К нашим берегам пристал корабль. На нем находятся сорок женщин и одна девушка.

Падишах сел на свой корабль и велел плыть к женщинам. Увидев, что они красивы, падишах велел отвести всех в свой гарем. Потом он стал расспрашивать девушку, и она рассказала ему обо всем. А этот падишах был очень справедливый человек, он поцеловал девушку в лоб и сказал:

– Я не успокоюсь, пока не соединю тебя с твоим возлюбленным.

С остальными женщинами он также обошелся милостиво. Некоторое время спустя падишах вошел к девушке и сказал:

– О дочь моя! Что я могу сделать для тебя?

– О средоточие вселенной! – ответила девушка. – Прикажи художникам нарисовать мои портреты и повесить на городских воротах. Того, кто будет долго рассматривать портрет, пусть схватят и приведут ко мне.

Падишах приказал самым искусным художникам нарисовать портреты девушки и развесить их на городских воротах. А фаррашам [5] он отдал приказ приводить к девушке всякого, кто будет долго рассматривать ее портрет.

А тем временем отец этой девушки странствовал в поисках дочери из одного края в другой и прибыл наконец в эту страну. Когда отец увидел портрет своей дочери, он тяжело вздохнул. Фарраши тут же схватили его и привели к падишаху, который приказал бросить его в зиндан.

Через несколько дней в этот же город прибыл и подлый капитан. Как только он увидел портрет девушки, он застонал и упал без сознания. Его также схватили и привели к девушке. Увидев его, девушка закричала и упала без чувств. Падишах приказал бросить в зиндан и этого.

На следующий день в этот же город прибыл падишах Дамаска. Увидев портрет девушки, он застонал, его тут же схватили и повели к падишаху Халеба.

Одним словом, схватили всех четырех и бросили в зиндан.

А назавтра девушка сказала падишаху:

– Сегодня – день твоего правосудия. Ты должен каждому из них воздать по заслугам.

По приказу падишаха к нему привели всех четырех. Первым был отец девушки.

– Эй, человек, кто ты такой? – спросил его падишах.

– Я чужестранец.

– Мне известно все о тебе, – сказал падишах. – Ты отец этой девушки, которую ты отказался выдать за ее нареченного и обрек на бедствия. Посадите его в темницу! – приказал падишах страже.

Затем ввели негодяя-капитана.

Кто это? – спросил падишах у девушки, и она рассказала о том, как все случилось. И падишах воскликнул:

вернуться

5

Фарраш– здесь домашний слуга. При дворцах правителей и шахов фаррашами называли дворцовых слуг различных категорий, от уборщиков, курьеров и привратников до палачей.

3
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru