Пользовательский поиск

Книга Макулатура. Содержание - 23

Кол-во голосов: 0

Потом зазвонил телефон. Я не вмешивался. Утром я никогда не подхожу к телефону. Он прозвонил пять раз и замолчал. Слава Богу. Я наедине с собой. И хотя я отвратителен, это лучше, чем быть с кем-нибудь еще, с кем угодно, все они заняты своими жалкими мелкими фокусами и кульбитами. Я натянул одеяло до подбородка и ждал.

23

Я пришел на ипподром к четвертому заезду. Мне нужен был хоть где-нибудь, но успех. Все мои расследования зашли в тупик. Я вытащил список. У меня все было выписано:

1. Выяснить, Селин ли Селин. Сообщить о результатах Леди Смерти.

2. Разыскать Красного Воробья.

3. Выяснить, гуляет ли от Басса Синди. Если да — прищучить ее.

4. Избавить Гроверса от Космической Пришелицы.

Я сложил список и сунул в карман. Раскрыл «Программу». Лошади выходили на старт. Был спокойный теплый день. Все вокруг казалось погруженным в сон. Тут я услышал звук за спиной. Кто-то сидел позади меня. Я обернулся. Это был Селин. Он улыбнулся мне.

— Хорошая погода, — сказал он.

— А ты тут с какой стати? — спросил я.

— Заплатил за вход. Там вопросов не задавали, — сказал Селин.

— Следишь за мной, пакость? — спросил я.

— Хотел спросить у тебя то же самое, — сказал он.

— Я много чего не могу понять, — сказал я.

— Я тоже, — сказал он. Потом перелез через спинку и сел рядом со мной. — Надо потолковать.

— Правильно, — сказал я. — Для начала: как твое имя? Твое настоящее имя?

Я почувствовал, как в бок мне уткнулся короткоствольный револьвер. Он держал его под пиджаком.

— У вас есть на него разрешение? — спросил я.

— Вопросы здесь задаю я, — сказал он и слегка ткнул меня дулом.

— Ну задавайте, — сказал я.

— Кто вас навел на меня?

— Леди Смерть.

— Леди Смерть? — засмеялся он. — Не надо полоскать мне мозги!

— Я не полощу. Она так назвалась. «Леди Смерть».

— Ненормальная, что ли?

— Может быть.

— Где мне найти эту суку?

— Не знаю. Она сама со мной связывается.

— И думаете, я на это куплюсь?

— Не знаю, мне больше нечего продать.

— Что ей нужно?

— Она хочет знать, настоящий ли вы Селин.

— Вот как?

— Да.

— Кто тебе нравится в этом забеге? — спросил он.

— Зеленая Луна, — сказал я.

— Зеленая Луна? И я ее выбрал.

— Ладно, — сказал я, — я тоже на нее поставлю. Сейчас вернусь. — Я стал было подниматься.

— Сиди, — приказал он, — если не хочешь иметь сквозняк в организме. Я сел.

— Так, — сказал он, — мне нужно, чтобы эта женщина перестала висеть у меня на хвосте. Мне нужно ее настоящее имя. Вздор насчет Леди Смерти мне не нужен. И я хочу, чтобы ты этим занялся. Конкретно говоря — прямо сейчас!

— Но моя клиентка она! Как же вы можете быть моим клиентом»?

— А это ты сам придумай, пузатый.

— Пузатый?

— У тебя брюхо висит.

— Висит или не висит, если я на кого-то работаю, мне платят. А стою я недешево.

— А именно?

— Шесть долларов в час.

Он залез в карман и вытащил пачку денег. Бросил мне на грудь.

— Тут за месяц вперед.

В это время толпа зашумела. Лошади вышли на прямую — и кто, вы думаете, шел впереди на три корпуса? И кто выиграл четыре? Зеленая Луна. Ставки 6 к 1.

— Черт, — сказал я ему, — вы мне дорого стоите. Зеленая Луна выиграла.

— Заткнись, — сказал он, — и займись моим делом.

— Ладно, ладно, — сказал я, — как с вами связаться?

— Вот мой телефон, — сказал он и вручил мне клочок бумаги. Потом встал, вышел в проход и исчез.

Я понимал, что вовлечен в какую-то серьезную историю, но разобраться в ней не мог. Что ж, надо просто заняться делом, вот и все.

Я раскрыл «Программу» и выбрал лошадь в пятом забеге.

24

На другой день я отправился в похоронное бюро «Серебряная пристань»  — поглядеть, что там и как. Чертовски выгодный бизнес — мертвых сезонов в нем не бывает. Я поставил машину и вошел. Приятное местечко. Тихий зал. Толстые #`o'-k% ковры. Я обошел его, заглянул в другую большую комнату. Заставлена гробами. Большими, маленькими, для толстых, для тощих. Некоторые приобретают гробы заранее. Я не собираюсь. К чертовой матери.

Людей никого не было. Я мог спереть гроб. Привязать его к машине. Уехать. Где Гроверс? Где все?

Потом меня стало подмывать, и все сильнее. И я не удержался. Поднял крышку гроба и заглянул внутрь. Я ЗАКРИЧАЛ. Я отпустил крышку.

Там лежала голая женщина. Молодая, красотка, но мертвая. Уй!

Вбежал Хал Гроверс.

— БИЛЕЙН! ЧТО ВЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕТЕ?

— ДЕЛАЮ? ДЕЛАЮ? ТО ЕСТЬ КАК? А ВАС ГДЕ ЧЕРТИ НОСИЛИ, ГРОВЕРС?

— В МУЖСКОМ ТУАЛЕТЕ. ПОЧЕМУ ВЫ КРИЧИТЕ? Я показал.

— У ВАС ТРУП В ГРОБУ! МАЛЮТКА! С БУФЕРАМИ! Гроверс подошел и поднял крышку.

— Тут никого нет, мистер Билейн.

— Что?

Я подошел и заглянул. Гроб был пуст.

Я повернулся и схватил Гроверса за лацканы.

— Не валяй со мной дурака, мальчик! Я видел. Я видел ее в гробу! Мертвая курочка! Дурака из меня строить вздумали? Ты и… Билли Френч… кровосос! Со мной шутки плохи, Гроверс!

— Никто с вами не шутит, Билейн. У вас галлюцинации. Я отпустил его лацканы.

— Извините, — сказал я. — Как же я не догадался.

— О чем?

— Это Джинни Нитро. Она мудрует надо мной. Она знает, что я занялся вашим делом.

— Последние дни я ее не видел. Может быть, она убралась.

— Она не убралась. Она ждет, Гроверс.

— Чего ждет?

— Я пока не знаю.

Я круто повернулся и оглядел комнату.

— Гроверс, быстро! Сколько у вас здесь покойников?

— Мы подготовили двух. Они в Прощальном зале.

— Я должен их увидеть!

— Что?

— Вы хотите, чтобы я разобрался с делом?

— Я хочу, чтобы вы… разобрались.

— Тогда я должен увидеть обоих жмуров.

— Зачем?

— Если скажу, вы все равно не поймете.

— Что это значит?

— Неважно. Дайте мне взглянуть.

— Это против всяких правил.

— Давайте! Давайте!

— Хорошо. Идите за мной…

Мы перешли в Прощальный зал. Шикарное место. Темно. Свечи горят. Три гроба.

— Ладно, посмотрим, — сказал я Гроверсу.

— Вы можете объяснить мне зачем?

— Джинни Нитро хочет разместить своих космических пришельцев в этих мертвых телах. Дать им убежище, оболочку. Ну понимаете, как у черепахи. Нитро околачивается у вас, чтобы раздобыть эти тела.

— Но это мертвые тела, они разлагаются. А кроме того, мы намерены их похоронить. Как ими можно воспользоваться?

— Космические пришельцы прячутся в мертвых телах, покуда их не похоронили, а потом находят другие мертвые тела.

— Но если им нужно прятаться, зачем же в мертвых телах? Почему бы им не прятаться в цистернах, или в пещерах, или в чем-нибудь таком? Почему они не воспользуются живыми телами?

— Болван, живые тела будут реагировать на них. Откройте эти гробы, Гроверс!

— Билейн, я думаю, что вы сумасшедший!

— Давайте открывайте!

Гроверс открыл первый. Хороший дубовый гроб. Там лежал мужчина лет тридцати восьми, густые рыжие волосы, дешевый костюм. Я повернулся и посмотрел на Гроверса.

— Один из них сейчас в нем.

— Откуда вы знаете?

— Я видел, как он шевельнулся!

— Что?

— Я видел, он шевельнулся!

Я протянул руку и схватил мужчину за горло.

— Давай, давай! Вылезай! Я знаю, что ты здесь! Когда я встряхнул его, рот у него открылся и выплюнул какую-то белую вату. Я отскочил.

— ЧЕРТ! ЧТО ЭТО? Гроверс только застонал.

— Билейн, я битый час трудился, подкладывал ему за щеки, чтобы у него был здоровый, цветущий вид. Теперь опять все ввалилось. Опять начинай все сначала.

— Извините, я не знал. Но думаю, мы близки к цели. Откройте другой гроб. Пожалуйста!

13
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru