Пользовательский поиск

Книга Ибица круглые сутки. Содержание - Глава 35

Кол-во голосов: 0

Проклятые бабы. Никакого толку от них. Тупой корове всего-то надо было притащить пару друзей на катер. К тому же он дал им скидку и предложил заплатить ей вдвое плюс комиссионные! Эта их поездка влетела бы ему в копеечку! Впрочем, партия кокаина, которая сейчас находится на дне моря, скоро принесет ему двести тысяч.

Да, эта мысль вернула улыбку на его губы. Его первое выступление в высшей лиге. Шеми из Коатбриджа предложил хорошую сделку. Не то чтобы до этого были плохие, нет. Но все они вели к этому, Главному Крупняку. И эта сделка будет далеко не последней. Прошлой зимой он был в Марбелле, а сейчас собирался смотаться в Марокко, посмотреть, не стоит ли заняться и другим товаром. Но все равно основные доходы ему всегда приносил старый добрый «колумбиец». В этом чувствовался шик. На Ибице он был главным человеком. Неприкосновенным. Королем.

Когда «король» преодолел последний поворот на пути к своему замку, первое, что он увидел, была вспышка. Секундой позже раздался оглушительный взрыв, и на крышу машины дождем посыпались камни, позже он вспоминал, что все происходило словно в замедленной съемке. Он ударил по тормозам и нырнул под руль, сжавшись в комок. Когда все кончилось, он осторожно приподнял голову над приборной панелью.

— Черт! — Он выкатился из машины, вытаскивая телефон. — Мак? Мак, это я. О боже. Здесь такое случилось, ты не поверишь.

Шафф ждал почти десять минут, прежде чем прокрасться на катер, этого времени им вполне хватило бы, чтоб доехать. В уверенности, что Кайл и Мак повернули домой, он сбежал по ступенькам в маленькую каюту и начал шарить там.

Через пять минут безрезультатных поисков он уже собрался было подняться на палубу, когда неожиданный звук едва не заставил его выпрыгнутьиз собственной шкуры. Звонил мобильный телефон, так близко, что можно было не сомневаться — кто-то поднялся на борт. Когда вслед за этим зазвучал голос Мака, Шафф первый раз в жизни понял смысл выражения «похолодеть от ужаса».

Скоро стало ясно, что Мак один и разговаривает он с Кайлом. Судя по его репликам, Кайл сообщал о взрыве на вилле. На самом деле гораздо разумнее сейчас было найти место, чтобы спрятаться, чем подслушивать чужие разговоры. В углу валялся мокрый вонючий брезент, и Шафф скользнул под него. Он молился, чтобы Мак ушел поскорее. Внезапно он сообразил, что надо отключить телефон — вдруг кто-то позвонит, когда Мак будет поблизости.

— Черт! — прошипел он сквозь зубы. Телефон остался дома.

Из-под брезента Шафф не слышал ни голоса Мака, ни каких-либо других звуков. Наконец он решился осторожно выглянуть, но тут, о ужас, затарахтел мотор, и через несколько минут катер вышел в море.

Значит, кроме Мака на борт никто не поднялся.

Но и этого было более чем достаточно.

— Ты, пожарник хренов! — прошипел Коннор.

— Ваши обвинения беспочвенны, — гордо ответствовал Грант. — По крайней мере, ты не будешь спорить, что взрыв получился?

Да, тут Коннору было сложно возразить. Половину виллы взрыв сравнял с землей. Другую половину тоже вряд ли поместили бы на обложку журнала «Дом и сад», разве что фотографу приглянулись бы язычки пламени, лизавшие то, что раньше было левой частью крыши.

— Ты должен был только… — Коннор рассмеялся, не договорив. Потом он сменил тон, заговорив с унылой интонацией Майкла Кейна. — Ты должен был только взорвать чертову кухню.

Нервное напряжение заставило их скрючиться от хохота, и они катались по земле, пока Коннор не заметил «рейнджровер».

— Кайл приехал.

Они отступили в глубь леса.

— Вызвать полицию? — спросил Грант.

— Думаю, это ни к чему. Бартоло патрулирует ближайший участок. А взрыв наверняка услышали и на Майорке.

И разумеется, через несколько минут подъехала полицейская машина, из которой вылез Бартоло, а потом и его напарник.

О чем они говорили, друзьям не удалось расслышать — неожиданно в доме, точнее, в том, что от него осталось, сработала пожарная сигнализация. Чуть позже ее заглушил треск, когда пламя с крыши перекинулось на деревья по другую сторону дома. — Кайл приехал один, Мака с ним нет, — заметил Грант. — Как ты думаешь, где он?

— Хуй его знает. Так или иначе, сейчас мы увидим, как этого засранца заметут. Ну давай, Бартоло, — подбадривал Коннор, — обыщи сторожку.

Пока Бартоло с напарником расспрашивали Кайла, подъехали еще несколько полицейских машин. Вскоре вереница полицейских вслед за Кайлом скрылась в сторожке.

— Йес! — прошептал Коннор, делая победный жест.

Их оптимизм сменило нетерпение, затем любопытство, после волнение, и, наконец, они увидели, как полицейские выходят из сторожки, спокойно беседуя с пришедшим в себя и расслабившимся Кайлом. Грант и Коннор не поверили своим глазам.

— Что за хуйня? — поразился Коннор. Подъехала пожарная машина. В сотне метров от их укрытия из леса повалил густой черный дым.

— Кажется, пожар нешуточный, — заметил Грант.

Вскоре безопасность близлежащего района стала важнее, чем несчастье Кайла, и полицейские машины стали разъезжаться, вдалеке послышались сирены пожарных автомобилей.

. — Нам лучше убраться отсюда, приятель, — предложил Грант. — Огонь разгорается все сильнее. Если ветер подует в другую сторону, нам крышка.

— Просто не верится, — сказал Коннор, карабкаясь по насыпи на дорогу.

Забравшись в машину, они сняли ее с ручного тормоза и покатились под гору, чтобы их не услышали, хотя пожар гудел так яростно, что бояться было нечего. Отъехав подальше, ребята завели двигатель и через минуту выехали на шоссе. Коннор тут же набрал номер Шаффа. Ответила Марина.

— Коннор, что происходит? Только что звонил Бартоло. Он сказал, что от виллы не осталось камня на камне, плюс к тому разгорелся лесной пожар. Они только что вызвали самолет, который сбрасывает воду.

— Черт. Я не думал, что все так плохо. Мы перестарались. Бартоло ничего не сказал про Кайла?

— В сторожке не оказалось никаких наркотиков.

— Что? Нет! Совсем ничего?

— Ничего. Ни пылинки.

— Ну что за невезуха! Хуже некуда.

— Честно говоря, есть куда.

— То есть?

— Когда Шафф узнал, что Мак и Кайл не поплывут на катере, он выждал немного, а потом решил отправиться на катер и обыскать его. Я следила за ним из окна и увидела, как на причале появился Мак.

— Пиздец! — Я пыталась позвонить Шаффу, но он оставил телефон здесь.

— Это я уже понял. И что дальше?

— Они отплыли.

— Иисусе! Драки не было?

— Похоже, нет.

— Значит, Шафф по-прежнему на катере?

— Выходит, так.

Коннор собрался с мыслями.

— Слушай. Беги на причал и узнай, можно ли нанять маленький скоростной катер. Встретимся у клуба «Наутик» через пятнадцать минут.

— Ладно. Какой у тебя план?

— План? Это чистая импровизация.

Глава 35

Сначала Шафф, стараясь не дышать, забился как можно дальше под брезент, но минут через пять осмелел и выглянул из своего убежища. Он услышал, как открыли банку пива, а вытянув шею, увидел ноги Мака, сидевшего у штурвала. Потом послышалось характерное поскребывание пластиковой карты о твердую поверхность, и что-то дважды втянули носом. До сих пор он не знал, что Мак нюхает кокаин.

Почти все оборудование для дайвинга лежало в каюте рядом с Шаффом. Но он вспомнил, что видел на палубе пару баллонов, гидрокостюм и ласты, значит, можно было надеяться, что Мак не будет спускаться в каюту.

На секунду в голове у Шаффа мелькнула мысль выскочить наверх и броситься на Мака. Он небезосновательно полагал, что в драке один на один вполне может одержать верх. С другой стороны, ребята вроде Мака ему встречались не раз. Такого нужно оглушить или убить, чтобы заставить остановиться. Это в фильмах про Джеймса Бонда злодей беззвучно сползает на пол, стоит подкрасться к нему сзади и стукнуть по шее ребром ладони или обрушить на голову что-нибудь тяжелое. Но в реальной жизни подобные действия приведут только к тому, что на вас накинется обозлившийся псих с окровавленным черепом — эта картинка так и стояла у Шаффа перед глазами. На полу валялось гарпунное ружье, но сможет ли он нажать на курок, когда понадобится? Он был почти уверен, что сможет, но к чему рисковать?

47
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru