Пользовательский поиск

Книга Ибица — это глагол. Содержание - Глава 34

Кол-во голосов: 0

Глава 34

Арабелла последний раз держала в руках сигарету лет сто назад, и даже тогда была самым непостоянным из курильщиков. Но сейчас ей было необходимо чем-то успокоить нервы.

Только после круиза она вдруг поняла, насколько Вас соблазнительный. Само совершенство. Она не только считала, что он самый замечательный человек на свете, она чувствовала, что ее попросту влекло к нему.

Все дело в пляже, великом уравнителе. Там ты видишь только людей и их тела, а до этого она не замечала, какое у Васа потрясающее тело. Широкая грудь, мускулистые ноги, сильные руки и рельефный пресс.

Проблема заключалась лишь в том, что она ужасно вела себя с ним. Вас видел все самое худшее, что в ней было.

Тем не менее, особенно в последние дни, она чувствовала, что небезразлична ему. Еще больше воодушевил ее разговор с Шугар Рэем. Рэй был абсолютно уверен, что она нравится Васу.

Вот почему в эти жаркие дневные часы, в среду, второго июля, Арабелла появилась на заправочной станции рядом с отелем, чтобы купить сигареты и покурить, раздумывая, как бы лучше ей поступить.

И еще упаковку презервативов, на тот случай, если предчувствие ее не обманывает.

Они договорились встретиться завтра днем, Вас сказал, что придумал, как пробраться к Марио. Сегодня встретиться не получалось, потому что он должен был подготовить короткий сет для «Парадиза» и уехал в Ибица-Таун, чтобы купить пластинки.

Арабелла решила, что скажет Васу о своих чувствах завтра. Она почти не сомневалась, что между ними должно что-то произойти. Это и радовало, и пугало ее.

Собираясь купить презервативы, она, к своему смятению, услышала, что молодой испанец-продавец говорит на отличном английском.

Ее было не так-то просто смутить, но сейчас из-за волнения она чувствовала себя неуверенно.

То, что в продаже были только презервативы с различными вкусами, смутило ее еще больше.

Она подождала, пока магазин опустеет, и подошла к кассе.

— Здравствуйте. Пожалуйста, пачку сигарет и упаковку презервативов, — торопливо выпалила она.

— Конечно, какие?

— Гм. — Арабелла взглянула на презервативы и смущенно улыбнулась. — Может, с пивным вкусом...

— Хорошо, — невозмутимо ответил кассир, — но вообще-то я спрашивал про сигареты.

— А, конечно. «Мальборо лайте».

Она расплатилась, сунула сигареты и презервативы в сумку и убежала. Повернув за угол в паре кварталов от отеля, она услышала, что ее зовут.

— Арабелла!

К ней бежал Грег.

— Привет, Грег.

— Слава богу, я тебя нашел. Слушай, мне нужна твоя помощь.

— Конечно, а что случилось?

— Ты слышала о Хьюи?

— Что он натворил на этот раз? — засмеялась она.

— Его арестовали. Кэндис заявила, что он ее изнасиловал.

— О боже! — Арабелла прикрыла рукой рот.

— Он клянется, что не делал этого.

— Судя по тому, что я о ней слышала, ему бы это и не понадобилось. — История про оральный секс и десять клиентов «Клуба грешников» — это ведь про нее?

— Да. — Они направилась к отелю. — Проблема в том, что те клиенты уже вернулись домой, а из «Клуба грешников» нам никто не поможет. Но у меня появилась идея, и мне нужна твоя помощь.

— Что мне нужно делать?

— Я собираюсь поговорить с Кэндис.

— Думаешь, это выход?

— Нет, если я буду один. Поэтому я хочу, чтобы ты пошла со мной. Тебе не придется ничего говорить, просто кивай в нужных местах и соглашайся со мной.

— Что ты задумал?

— Пока план не совсем ясен — буду импровизировать.

— Войдите.

Когда Грег и Арабелла переступили порог, по их лицам Кэндис сразу поняла, что это не был визит вежливости.

— Что вы хотите? — рявкнула она.

— Думаю, нам нужно поговорить.

Грег и Арабелла сели на свободную кровать. Девушка, которая должна была жить в номере с Кэндис, переехала после первой же ночи, предпочитая доплатить за одноместный номер, чем жить с ней.

— Ну? — спросила Кэндис, воинственно прикуривая сигарету.

— Почему, Кэндис?

— Почему что?

Грег пристально посмотрел на нее.

— Ты лгунья. Я знаю, что Хьюи не насиловал тебя.

— Тебя там не было.

— Хьюи даже не занимался с тобой сексом, — спокойно продолжал Грег. — И я знаю почему. — Кэндис глубоко затянулась, ни слова не говоря. — У него не встал, потому что он не хотел тебя. И из-за того, что он тебя не хотел, ты решила обвинить его в изнасиловании.

— Бред, — фыркнула Кэндис. — Он заставил меня заниматься с ним сексом.

— Нет, Кэндис, ты знаешь, что он этого не делал, и я знаю, что он этого не делал.

Кэндис раздавила в пепельнице сигарету и подошла к окну.

— Он ублюдок.

— Может быть. И еще он может иметь странные сексуальные предпочтения, но он точно не насильник.

— Вы все одинаковые, вы, гиды. Думаете, вы пуп земли.

— Кэндис, иди сюда и сядь. — Грег показал на вторую кровать. — Пожалуйста.

Кэндис села. Она не ожидала, что Грег будет так спокоен. Она думала, он будет на нее кричать. Это обезоружило ее, и теперь ей было трудно смотреть ему в глаза.

— Давай на секунду забудем о Хьюи, сказал Грег. — И поговорим о тебе. Почему ты спишь со всеми подряд?

Кэндис пожала плечами.

— А почему нет?

— Но что это тебе дает?

— Я получаю удовольствие, разумеется.

— Но это просто бессмысленный секс.

— Ну и что?

— Тебе не обязательно делать это.

— Я знаю. Я делаю это, потому что хочу. А если я не хочу, как с Хьюи прошлой ночью, тогда нет.

Тактика Грега не сработала так, как он ожидал. Он был уверен, что Кэндис — это еще одна Рио, что она так же путает секс с любовью. Он думал, что сможет разговорить ее, и в конце концов она разрыдается у него на плече, а потом, когда он скажет ей, что все будет в порядке, она согласится забрать назад свое обвинение. Пока что такой исход казался весьма сомнительным.

— Но послушай, Кэндис, ненормально то, что ты делаешь, — десять парней за ночь!

— Да? А устраивать соревнования, в которых вы получаете дополнительные очки, если трахаете девушку в задницу или заставляете ее во время секса говорить какие-нибудь глупости? — Она заметила, как на его лице мелькнуло удивление... — Ты ведь не думаешь, что ваше соревнование большой секрет? Сколько очков ты получишь, если трахнешь десятерых девиц за ночь? Вечная история, да? Вы все рубахи-парни, а мы старые шлюхи?!

Вмешалась Арабелла.

— Ты абсолютно права, Кэндис, но это еще не основание портить чью-то жизнь, обвиняя его в изнасиловании. Хьюи может долгое время провести в тюрьме. В испанской тюрьме. Ты представляешь себе, что с ним будет? Насильник в иностранной тюрьме? Неужели он заслуживает этого, если он не виновен? — Кэндис сидела с каменным лицом. — Кэндис?

— Теперь слишком поздно.

— Нет, не поздно, — сказал Грег.

— Назови мне хоть одну причину, почему я должна это делать.

— Одну назову. — Грег заглянул в свою папку. Арабелла недоумевала. Кэндис выглядела взволнованной. Он вытащил лист бумаги.

— Я встретился с боссом «Клуба грешников», и тут у меня список имен и адресов тех десятерых парней, которым ты делала минет. Я обзвонил их всех, и хотя большинство не захотели в этом участвовать, двое пообещали, что в случае необходимости вернутся и дадут показания. И еще, я вовсе не стремлюсь тебя оклеветать, но мы знаем, что Хьюи невиновен. Если понадобится, я накопаю еще больше грязи, и можешь быть уверена, что британской прессе это понравится. — Грег убрал листок обратно в папку. — Ну так что будем делать?

В первый раз за время разговора Кэндис действительно испугалась.

— Но я не могу сказать, что я лгала. У меня будут неприятности.

— Ничего не могу поделать, — отрезал Грег. — Но сначала скажи нам правду. Хьюи не насиловал тебя? Он даже не трахал тебя.

Едва сдерживая слезы, Кэндис наконец сломалась.

— Я была., обижена. После того, что произошло на этой неделе, я чувствовала, что все смеются надо мной, я чувствовала, что мной воспользовались.

57
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru