Пользовательский поиск

Книга Кэшлс. Содержание - ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Кол-во голосов: 0

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Большое здание из серого кирпича стояло перед ними. Уже был вечер, но во всех окнах еще горел свет. Двое поддатых копперов прошли мимо, гогоча о чем-то.

— Я что-то не уверен, Шэрон, — сказал Кевин, остановившись перед входом.

— Ну же, Кевин! — Она взяла его под руку. Кевин молча переводил взгляд то на нее, то обратно на здание. — Ты же сам знаешь, что так будет лучше!

— Не могу я себя заставить разговаривать с этим инспектором Уэлшем. Он мудак.

— Но мы должны ему помочь! Он не сможет посадить Ли, если ты ему не поможешь! Поэтому тебе здесь ничего не грозит.

— Все равно, я, наверное, должен был сказать своему адвокату. Просто на всякий случай.

— Все будет хорошо, я уверена. Если что-то пойдет не так, ты всегда сможешь вызвать адвоката. А теперь идем. — Она потянула его за собой к двери, потом открыла ее и протолкнула его внутрь.

Их встретил дежурный сержант, пытавшийся угадать, что здесь нужно этой парочке. Кевин остановился.

— Кевин?

— Спроси его сама. Я не могу.

Она улыбнулась, отпустила его руку и шагнула к пульту, за которым сидел сержант.

— Да, мадам, чем могу вам помочь?

— Мы к инспектору Уэлшу.

Ни фига себе! Криминальная полиция! Эти детки, похоже, не так просты! Вначале он подумал, что они пришли с заявлением насчет угнанной машины.

Как вас представить?

— Шэрон Гиллеспи и Кевин Мюррэй.

Парень, кажется, хулиган «Челси», хотя сержант и не был уверен. Он видел и арестовывал слишком многих из них.

— Присядьте, я пока схожу за ним. Сэм, пригляди за пультом, я наверх в криминалку.

Молоденькая женщина-полицейским села за пульт, улыбнувшись им. Шэрон улыбнулась в ответ, но Кевин лишь неприязненно покосился на нее. От одной мысли о добровольной помощи полиции его тошнило.

— Тебе плохо? — спросила Шэрон. — Ты как-то странно выглядишь.

— От одного нахождения здесь блевать хочется. — Она погладила его по бедру и улыбнулась, но он смотрел прямо перед собой.

Звук обрывающейся двери заставил их поднять головы. Перед ними стоял инспектор Уэлш.

— Шэрон, Кевин, рад вас видеть. Идемте со мной. — Кевин не тронулся с места.

— Кевин, пожалуйста! — прошептала ему в ухо Шэрон, упрашивая пойти.

В конце концов он поднялся и, как во сне, следом за Шэрон Пошел вперед.

Они сидели втроем в уныло обставленном кабинете, когда вошедший констебль принес три чашки кофе и поставил на столик перед ними.

— Я буду говорить с каждым из вас отдельно. Обе беседы будут записаны на диктофон, — сказал Уэлш.

Он понимал, что с парнем нужно быть повежливее, по крайней мере в лицо. Без него взять Джонса будет маловероятно.

— А как быть с защитой от Ли? — спросила Шэрон.

— Подготовка его ареста займет порядочно времени, так что пока вы в безопасности.

— А потом?

— Есть у кого-нибудь из вас друзья или родственники, к которым вы могли бы поехать?

Кевин молчал. Шэрон посмотрела на него и крепче сжала его руку под столом.

— У меня есть двоюродная сестра в Эссексе, мы могли бы у нее остановится, а что?

— Ну и поезжайте туда, а мы в случае необходимости обеспечим вам защиту. Расскажите сестре, в чем дело, и если она будет не против, то все отлично.

— Думаю, она согласится. Ли ей никогда не нравился.

— Вам это подходит, Кевин? — спросил Уэлш. Кевин смотрел на него, не отвечая.

— Кевин? — Шэрон вцепилась в его руку под столом.

— Да, подходит. Вот только как мне быть с работой? Я же не могу ее бросить.

— А отпуск взять не получится?

— Не знаю. Прямо сейчас — вряд ли.

— Тогда можно взять больничный, пока все не утрясется, — предложил Уэлш.

— Не могу я брать сейчас больничный! Меня обещали повысить в должности в ближайшее время, и я не хочу пустить все это коту под хвост!

Уэлш заглянул в свою папку. В графе «работа» у Кевина значилась одна из самых крупных компаний, работающих с недвижимостью. Вот этого он понять просто не мог — как футбольный хулиган может работать на такой высокооплачиваемой работе. Но так или иначе, новая должность Кевина его нисколько не волновала — его волновал только Ли.

— Ладно, я подумаю. Как только я побеседую с каждым из вас и решу, что делать с Ли, я решу, как быть с вами. Идет?

— Наверное.

— Шэрон, если вы не возражаете, вначале я поговорю с Кевином. Я знаю, как ему не правится у нас в гостях. Да, Кевин?

— Не зли меня, Уэлш, — сказал Кевин злобно. — Меня вообще здесь быть не должно!

— Кевин!

— Все в порядке, Шэрон, я никуда не ухожу. Я поговорю с ним — ради тебя.

Полицейский открыл дверь, Кевин заметил, что когда Шэрон выходила, он проводил ее взглядом.

— Держи свои глаза при себе, коппер! — Шэрон обернулась и увидела, как констебль резко отвел взгляд в сторону, а лицо его заливает краска.

— Ладно, Кевин, ладно, успокойся, — сказал Уэлш, когда дверь закрылась. — Тебе не о чем волвиоваться.

Подождав, пока Шэрон уйдет на такое расстояние, откуда уже не сможет ничего слышать, Кевин перегнулся через стол к инспектору.

— Слушай, ты лучше не задевай меня, ублюдок! Не забывай, я могу уйти в любой момент, и что ты тогда будешь делать?

— Я помню об этом. Но и ты не забывай, у меня достаточно улик, чтобы открыть дело против тебя — беспорядки, наркотики, сопротивление полиции — и это будет только началом. — Они смотрели друг на друга, не желая уступать. Сержант Маккензи, вошедший в кабинет в эту секунду, сразу почувствовал, до чего напряжена атмосфера. Нам предстоит нелегкий вечерок, подумал он.

Шэрон указали на другую комнату.

— Кофе не желаете, дорогая? — просунула голову в дверь женщина-полицейский.

— Давайте. Чего-нибудь покрепче у вас все равно ведь нет.

— Боюсь, что так, — ответила полицейский. — Я сейчас принесу.

Шэрон вздохнула. Она думала о том, что будет, когда все это закончится. Когда не будет Ли, они с Кевином могли бы уехать, найти новую работу, купить дом, жениться. При мысли, как они, держась за руки, стоят перед алтарем, она улыбнулась. Она уже думала о том, какое платье наденет она, и какие — ее подруги, когда ее мечты были прерваны возвращением полицейской.

— Это я. Вы курите? — Шэрон покачала головой. — Я знаю, почему вы здесь. Вы — храбрая девушка.

— Да, если бы только все это хорошо закончилось.

— Все будет хорошо. Уэлш — хороший коппер. Он о вас позаботится.

Шэрон отхлебнула дешевый растворимый кофе, явно из пакетика, и они погрузились в молчание, только изредка прерываемое короткими ничего не значащими фразами.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

Ли сидел в самом конце стойки бара, в то время как остальные парни, смеясь, вспоминали свои похождения в Германии. Прошло совсем немного времени, и уже весь паб был заполнен под завязку фанами «Челси», и вес говорили об одном и том же.

— Ли, привет, что делаешь сегодня вечером?

Ли оторвал голову от своей бутылки с пивом и увидел Трэйси, в упор глядящую на него.

— Не знаю пока. Я буду иметь тебя в виду.

— Отлично, милый.

Шлюха, но круто трахается, подумал он. Хорошо, когда есть выбор. Он пошел к автомату, еще раз набрал номер Кевина, потом Шэрон. Ни там, ни там не отвечали.

— Эй! Ли! Вот не думал, что тебя сегодня здесь увижу! — крикнул Терри, заметив Ли, стоящего у таксофона.

— Передумал. Пусть моя девочка меня подождет. Тем больше ей будет хотеться.

Терри засмеялся.

— А что с Кевином?

Ли покачал головой.

— Похоже, никто его не видел.

— Все как я говорил, Ли. Он вернется не раньше чем через пару дней, когда его отпустят копперы.

— Слушай, почему именно Кев?

— Наверное, потерял хладнокровие и запалился.

— Тупой ублюдок!

21
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru