Пользовательский поиск

Книга Кэшлс. Содержание - ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Кол-во голосов: 0

— Хорошо, хорошо! Поработайте над Кевином ради меня и дайте мне знать, когда он созреет.

— Ладно. Я постараюсь.

Довольный Уэлш положил трубку и рассмеялся вслух. Потом встал, вышел из своего кабинета и зашел в общее помещение.

— Чему радуетесь, шеф? — спросил один из его подчиненных.

— Как только Фрэнсис вернется в Англию, пусть немедленно готовит отчет!

— А что за спешка, шеф?

— Того немца убил Джонс.

— Вы шутите! — Сотрудники управления молча переглянулись.

— Откуда вам это стало известно? — спросил сержант.

— Дело в том, сержант, что его подруга — я хотел сказать, бывшая подруга — только что звонила мне! Так случилось, что Мюррэй все видел и вернулся домой в шоке после этого. Девчонка постарается убедить его дать показания. — Присутствующие устроили что-то вроде небольшой овации.

— Не слишком-то радуйтесь, Мюррэй еще не у нас.

— А что, если Фрэнсис тоже все видел?

— А что, если нет? Я не хочу упускать ни одного шанса. Теперь нужно узнать, когда прибывает их рейс, и связаться с людьми из Футбольной Разведки. Если они собираются кого-то задерживать, попросите их задержать так же пару-тройку парней из фирмы Джонса, и среди них Фрэнсиса, для дачи показаний. Только пусть не трогают самого Джойса. Это удовольствие я хочу приберечь для себя.

— Да, шеф.

Шэрон поставила две чашки кофе на столик рядом с кроватью и включила лампу. Проснувшийся Кевин потянулся, все еще чувствуя усталость во всем теле.

— Сколько время?

— Без чего-то семь.

— Семь часов! — Кевин не думал, что проспал так долго.

— Ага. Вот кофе. — Она протянула ему чашку, села рядом. — Есть хочешь?

— Да нет, что-то не хочется. Поспал зато здорово.

— Хорошо. — Она поцеловала его в плечо.

Кевин улыбнулся, поймав ее взгляд. Поставил кофе, взял кружку из рук Шэрон и поставил рядом. Потом расстегнул поясок халата, стянул его с ее плеч.

Руки Кевина нежно ласкали тело Шэрон. Ее соски затвердели от первого его прикосновения. Он вытащил из-под нее одеяло, и она растянулась рядом, пока он ласкал ее груди языком и пальцами.

Шэрон ничего не могла поделать с собой. Кевин просто сводил ее с ума. И в постели он был намного лучше Ли. Ли был слишком эгоистичным. Ему было главное кончить самому. Сколько раз он оставлял ее неудовлетворенной! А Кевин был таким нежным, таким внимательным. Кожа просто пылала, когда он гладил руками ее обнаженное тело. Потом запылала и вагина, почувствовав прикосновение его пальцев и языка.

Она тихонько вздохнула, когда Кевин вошел в нее. Притянув его голову к своей, она поцеловала его в губы. Их языки жадно встретились. Кевин приподнялся на руках, Шэрон ласкала пальцами его плечи и спину.

С каждым толчком волна удовольствия все больше захлестывала Шэрон.

— Кевин! Кевин! — простонала она. Ее ногти царапали его ягодицы, и Кевин больше не мог сдерживаться. Он кончил, ощутив, как лежащая под ним Шэрон в экстазе изгибает спину, одновременно глубже запуская свои коготки в его тело. — Мне кажется, я люблю тебя, Кевин!

Он взглянул на нее и поцеловал еще раз.

Ли почти весь рейс просидел молча. Он тревожился, не зная, что с Кевином. Почему копперы вечно вяжут Кевина, а не его? Ублюдки! Все время вяжут не тех, кого надо! 3агорелась надпись, предупреждающая о необходимости пристегнуть ремни, но его это не волновало. Он так и не расстегнул свой с момента взлета. Он вообще почти не двигался, только смотрел в окно, и лишь увидев огни великого города, улыбнулся.

— Ли, мы идем в паб, когда прилетим? — спросил Терри, перегибаясь с заднего сиденья.

— Не знаю.

— Да что с тобой, приятель?

— Отстань от меня, Терри, — раздраженно ответил Ли, игнорируя беспокойство Терри. — Лучше-ка пристегнись как следует.

Терри сел на место, покачивая головой.

— Все еще волнуешься насчет Кевина? — спросил Джо, сидевший рядом.

— Угу. Почему копперы такие ублюдки, а, Джо?

— Не знаю, но мне почему-то кажется, что у Кевина все в порядке, где бы он ни был.

— Да, копперам придется потрудиться, чтобы его расколоть.

— Да, — ответил Джо.

И в салоне воцарилась тишина, нарушенная только сообщением экипажа, что они совершили посадку в Хнтроу.

Сержант Маккензи и констебль Коллинз стояли неподалеку от сотрудников Управления Футбольной Разведки. Он уже высказали тем своп пожелания, кого задержать, и сейчас были рады держаться в стороне. В зале прилета появились первые пассажиры, и полицейские в форме немедленно двинулись им навстречу.

— Блядь, полисы! — крикнул Майк, первым заметив их.

— У них блокноты какие-то! Чего им нужно, как думаешь?

— Не знаю, Терри.

— ДЖОН ХАУДЕН!

На плечо Джону опустилась чужая рука.

— Не попачкай мне Armani, коппер!

— МАЙК ХАНТЕР!

— Какого хуя вам от меня нужно? — Люди в форме вытащили его из толпы.

— Вот блядь! Что все это значит? — Ли ничего подобного не ожидал.

— Бог знает, Ли.

— ДЖОН ФРЭНСИС!

— Я? А я-то за что? Ладно, Ли, увидимся!

— Ебаный в рот! — Ли смотрел, как троих его парней уводят в неизвестном направлении. — Ебучие копперы!

— Ли, что происходит?

— Не знаю, Терри, но меня все это бесит!

— Давайте, парни, валите отсюда, — сказал один из встречавших их полицейских. — Вам что, идти некуда?

— Ублюдок! — сквозь зубы процедил Ли. — Ладно, Тел, пошли, а то меня тошнит при виде полисов! — и Ли пошел прочь из зала прилета. Следом за ним шли Терри и Иан.

— Смотри, вон Джонс, — сказал Маккензи, глядя на удаляющихся «Челси».

— Не в слишком хорошем он настроении, похоже, сержант.

— Это точно! И вряд ли оно у него улучшится, когда до него доберется наш инспектор!

Они засмеялись, и тут к ним подошел один из сотрудников Футбольной Разведки.

— Сержант Маккензи?

— Да.

— Если хотите побеседовать с Фрэнсисом, идемте со мной.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Маккензи и Коллинз представились Фрэнсису, и тогда они пожали друг другу руки.

— Чем могу помочь? — спросил Джо.

— Ли Джонсом.

Фрэнсис засмеялся, покачивая головой.

— А что вам от него нужно?

— Наш шеф за ним охотится.

— Неудивительно, это тот еще персонаж, — сказал Джо, затягиваясь сигаретой. — И что вы хотите знать?

— Обстоятельства убийства вчера вечером. Это на совести Джонса?

— Да, можете быть уверены. Я был далековато, чтобы видеть своими глазами, но когда разглядел нож и пятящихся немцев, все понял. Кроме того, Джонс сам все это и начал.

— А Кевин Мюррэй? Он там был?

— Да, был. Он был ближе к Джонсу, так что должен был все видеть.

— Черт! Лучше бы вы этого не говорили!

— Почему?

— Мюррэй вернулся домой сегодня утром, примчался к подруге Джонса и все ей выложил. Единственная проблема в том, что мы не знаем, согласится ли он сделать то же самое в участке.

— Так вот что случилось с Кевином! — сказал Джо, улыбаясь. — Джонс весь день его искал. Он решил, что Кевина арестовали! Он здорово расстроится, узнав, что его лучший друг сбежал от него!

— Слышите, сержант? Нужно рассказать шефу! — сказал Коллинз.

— Похоже, это единственный способ заставить парня дать показания.

— Ага. Давай, звони в участок, порадуй начальство. — Констебль Коллинз вышел из кабинета, но тут же просунул голову обратно, увидев, что остальных задержанных уже выпустили.

— Осторожнее, остальных выпустили!

— Тогда ладно, вам пора идти, — Маккензи жестом пригласил Джо присоединиться к «своим». Джо застегнул свою куртку Stone Island, купленную на казенные средства.

— Тогда до встречи. Если вам нужны детали, позвоните мне завтра.

— Обязательно. И большое спасибо.

Следом за Коллинзом Фрэнсис вышел из кабинета, но пошел в другую сторону. Джо торопился догнать Майка с Джоном, чтобы обменяться впечатлениями о том, что случилось с каждым из них.

19
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru