Пользовательский поиск

Книга Кэшлс. Содержание - ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Кол-во голосов: 0

— Что я могу сказать, Ли. — Он еще не пришел в себя, чтобы сказать что-то.

— Стремная штука, — сказал Майк.

— Спасибо за комплимент, Майк.

— Да, стремная, — сказал Кевин, стараясь, чтобы его голос звучал с энтузиазмом. — Когда мы должны будем одевать их?

— Мы оденем их перед приездом в Германию, Кев, чтобы они знали, что хозяева вернулись. Кроме того, пусть лохи из остальных так называемых фирм видят, что приехали мы. — Взрыв смеха заставил Ли прервать свою тираду; он перевел взгляд на виновников веселья. То, что он увидел, заставило его присоединиться к остальным, и он хлопнул Кевина по плечу, чтобы тот посмотрел тоже. Парни уже натянули новые манки, прямо поверх одежды.

Вспышка резанула Кевина по глазам — полненькая барменша, перегнувшись через стойку, держала фотоаппарат.

— Улыбочку! — сказала она, и парни дружно ухмыльнулись, глядя на ее едва поместившийся на стойке бюст.

Кевин молча сидел и стороне, не участвуя в общей глумсжке. Ли подошел и сел рядом.

— Это будет охуенный выезд! Посмотрим, кто сможет прыгнуть на нас! А если кто-то и прыгнет, вряд ли они это скоро забудут. — Ли вытащил из кармана новенький фирменный нож с надписью CHELSEA, выгравированной на рукоятке.

— Да, всех порвем!

— Я рад, что могу на тебя рассчитывать. Слушай, Кев, не хочешь сам обзавестись чем-нибудь подобным?

— Нет, рук и ног мне достаточно. Какие планы на этот выезд? — спросил Кевин, довольный, что сумел сменить тему.

— Обычные. Показать всем, кто и доме хозяин, пробить несколько голов, разогнать местных ублюдков по их пердяевке, набрать сувениров и нажраться!

— Звучит неплохо. Я не прочь присоединиться.

— Да, ты и я, Кев. Напарники по криминалу! Порвем их, да?

— Ли, пиво будешь? Кевин? — к столику подошел Джо.

— Да, Джо, спасибо. Давай сюда.

— А что дальше, в Германии?

— Будешь делать, что и мы, и все будет в порядке. Просто держись нас с Кевом.

— Отлично! Уже не терпится! — голос Джо звучал возбужденно, но в глубине души он боялся, не зная, что его ждет впереди. Терри уже рассказал ему, что обычно происходит во время высздов заграницу — все это явно не входило в круг его профессиональных обязанностей.

Джо вернулся за столик в тот момент, когда Ли поднялся, чтобы позвонить по установленному в пабе таксофону.

— Ты чего-то грустный, Кев, — сказал Джо, ставя перед ним полную кружку.

— Да думаю насчет этого события года, Джо.

— Да, прикольно. Ведь это мой мерный выезд за бугор.

— Это того стоит. Эгу поездку ты не забудешь.

— Я занесу ее в свой каталог.

— Только не очень увлекайся своим каталогом, — предупредил Кевин, — потому что если где-нибудь поблизости ошивается коппер, тебя повяжут..

— Да ладно, Кевин, не бойся, — ответил ему Джо.

— Кев! Кев! Кто-нибудь, позовите Кева! — Кев поднял голову, услышав голос Ли.

— Чего там. Ли?

— Тебя хочет слышать Шэз! Подойди и скажи «привет!» Я уже сказал! Только не задерживайся, Кев! Все, пока, малыш! — Кевин взял трубку, подождав, пока Ли присоединится к остальным.

— Как дела, Шэрон?

— Прекрасно. Рада тебя слышать.

— По твоему голосу не похоже, что прекрасно.

— Coбираюсь сказать ему, что ухожу, — сообщила она

— Только если ты уверена.

— Если бы я знала! — Шэрон вздохнула. — Я видела эти майки — они ужасные!

— Да, не особенно приятные, — сказал Кевин, окинув взглядом парней. — Не знаю, ехать ли мне с ними.

— Ли тебя убьет, если ты не поедешь!

— Я знаю, а что делать? Делать-то нечего!

— Кевин?

— Да?

— Как звали того коппера, что тебя допрашивал, Уэлш?

— Да, а что?

— Только не злись! Я звонила ему. Вернее, он звонил мне.

— Чего он хотел? — спросил Кевин, пытаясь не показать своей злости.

— Спрашивал про тебя, про Ли, про остальных. Я сказала, что ничего не знаю.

— Умница!

— Еще он просил передать тебе кое-что.

— Мне? Что передать?

— Он сказал, что если ты почувствуешь необходимость с кем-нибудь поговорить, поговори с Джо Фрэнсисом.

— С Джо? Почему именно с Джо? Он совсем недавно пришел к нам.

— Ведь Уэлш давно следит за вами, разве не так?

— Вот оно что… — внезапно Кевин все понял, и его лицо побелело. — О, черт! Да он же коппер!

— Будь осторожен, Кевин. Этот Уэлш, похоже, мечтает засадить тебя за решетку.

— Вряд ли. Ему нужен Ли. Ладно, Шэрон, мне пора идти. Ли уже нервничает.

— Береги себя и помни, что ты не обязан делать то, что тебе говорит Ли, — сказала Шэрон. — Его уже ничто не спасет.

— Я не хочу, чтобы это случилось таким образом. Все, мне пора, Шэрон, увидимся.

— Да, увидимся. Помни о том, что я тебе сказала. — Она послала воздушный поцелуи и повесила трубку.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Самолет начал снижаться над мюнхенским аэропортом. Близился вечер. Полет прошел без каких-либо происшествии.

— Эй, Кев! — Ли хлопнул его по плечу, чтобы разбудить.

— Ммм, что?

— Как дела?

— Нормально.

— Начинается! Мосты сожжены. Мы будем командовать парадом, не какие-нибудь идиоты из Red Army или Service Crew или еще откуда-нибудь. Английскую фирму на чемпионат мира повезет «Челси», во главе со мной.

Вот что тебе нужно, подумал Кевин. Тебе власть нужна. Гитлер рядом с тобой просто отдыхает.

В автобусе из аэропорта до города Ли уселся в самом начале, высматривая, нет ли на улицах признаков присутствия хулиганья. Джо же сел рядом с Кевином.

— Как дела? Круто, да? Когда же вечер наступит?

— Отвали! — прошипел Кевин. — Или кто-то может кому-то про кого-то рассказать!

— Тогда кто-то может шепнуть кому-то на ушко про твои отношения с Шэрон, понимаешь, о чем я?

Лицо Кевина вытянулось. Откуда он знает? Черт, они, наверное, за мной следят, а не за Ли!

Джо продолжал.

— У нас достаточно доказательств, чтобы закрыть тебя вместе с Ли, и на этот раз так легко, как в прошлый, ты не отделаешься.

— У нас? Что значит — у нас? Ты только пришел к нам. Ты ничего не знаешь!

— Я, конечно, не так много видел, зато Вулвич повидал кое-что.

«Ебаный в рот!» — Кевин почувствовал, как забилось сердце. Вулвич — это было погоняло Иана, тихого пария, бывшего в фирме уже несколько лет. Ничем особым он не выделялся, но знал о делах фирмы все. Кевин совсем пал духом, но Джо еще не закончил.

— Подумай об этом, Кевин. Помоги мне, и я помогу тебе. Увидимся позже.

Автобус подъехал к остановке, а Джо о чем-то говорил с Ли у двери.

«Вот ведь мразь», — подумал Кевин. Он все не мог успокоиться, когда услышал, что его зовут, и поднял голову. Ухмыляющийся Ли стоял рядом с ним.

— Пойдем, Кев. Давай закинем шмотье и пойдем прогуляемся. Джо идет с нами.

— Иду, — ответил Кевин, поднимаясь ни ноги.

Когда они вышли, Ли вытащил из кармана клочок бумаги.

— Шэрон дала мне адрес гостиницы. Я дал его остальным нашим, на случай если они не найдут сами, где остановиться.

— Эта твоя Шэз — настоящее чудо, — сказал Джо, глянув на Кевина.

— Чудо, Джо, чудо!

— Мне еще не выпадало счастье ее видеть.

— Когда вернемся, я как-нибудь возьму ее на футбол.

— Она не против пойти на футбол с парнями? — спросил Джо.

— Нет, она не против — она знает парней и знает игры, в которые мы играем! Да, Кев?

— Ага, — ответил Кев, думая про себя, что лучше бы они говорили о чем-нибудь другом.

— Таких, как моя Шэз, одна на миллион, ради меня она на все готова.

— А как же та барменша, как там ее?

— Слушай, Джо, то, чего Шэрон не знает, повредить ей не может, ты меня понял? — Ли внимательно посмотрел на него, чтобы в этом убедиться.

— Но если она вдруг узнает и решит ответить тебе тем же? — Ли остановился и встал перед Джо.

13
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru