Пользовательский поиск

Книга Правила русской орфографии и пунктуации. Содержание - Предлагаемые в проекте «Свода правил русского правописания. Орфография. Пунктуац..

Кол-во голосов: 0

Предлагаемые в проекте «Свода правил русского правописания. Орфография. Пунктуация» орфографические изменения с комментариями

(«Свод» подготовлен в секторе орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАH, обсуждается Орфографической комиссией при Отделении литературы и языка РАH)
на 01.10.2000

В правилах предлагаются следующие изменения. (Далее после номера пункта указан номер параграфа Правил 1956 г.)

1) Расширить употребление разделительного ъ перед буквами е, ё, ю, я .

1) §70. Распространить написания с ъ на все сложные слова без соединительных гласных; писать с ъ не только слова с первыми компонентами двух-, трех-, четырех- и слова панъевропейский, фельдъегерь (написания, предусмотренные действующими правилами), но писать также: артъярмарка (новое слово с первой частью арт- в значении «художественный», ср. артсалон, артрынок и др.), гиперъядро (где гипер- не приставка, а часть слова гиперон ), гитлеръюгенд .

2) §110 а). Распространить написания с ъ на сложносокращенные слова; писать: военъюрист, госъязык, детъясли, инъяз, метъявления, партъячейка, продъярмарка, спецъеда, спецъёмкостъ, хозъединица, Инъюрколлегия, Минъюст .

Существующие до сих пор написания типа детясли, иняз, спецеда, хозединица, Минюст противоречат одному из основных принципов русского письма — слоговому, в соответствии с которым буквы я, ю, е, ё в позиции после согласных букв (в пределах слитно пишущегося слова) не обозначают «йотированных» гласных и при этом буквы я, ю, ё служат обозначению мягкости предшествующего парного согласного. Таким образом, принятые сейчас написания неточно передают звуковой состав слов: в них не хватает «сигнала» прочтения е, ю, я как сочетаний «йота» с гласными. При этом они могут порождать затруднения в чтении и опознавании слов, вызываемые опирающимися на слоговой принцип навыками чтения, а иногда и переносами типа Ми-нюст, гося-зык .

2) §15. Писать разыскной вместо розыскной , устранив тем самым не оговоренное в своде 1956 г. исключение из правила написания приставки роз-/раз- . Написание этой приставки не подчиняется общему правилу употребления букв на месте безударных гласных: здесь в безударной позиции пишется буква а , хотя под ударением — только о , напр.: раздать , но розданный; расписать и расписной , но роспись; рассыпной , но россыпь; распускать , но роспуск; разливать и разливной , но розлив . Поэтому и для слова розыскной не действует проверка словом розыск . Следует писать: разыскивать, разыскной, разыскник, оперативно-разыскной, следственно-разыскной, служебно-разыскной .

Слово розыскной активизировалось (в таком написании) с 30-х годов XX в., и хотя правильное написание разыскной предлагалось в Толковом словаре под ред. Д. Н. Ушакова (1939) и в первоначальном проекте академического «Орфографического словаря русского языка» под ред. С. И. Ожегова (1952, корректура), оно так и не прошло тогда в орфографические словари — полагаем, по внелингвистическим причинам.

3) §40. Писать с окончанием —е формы предложного падежа существительных на —ий , дательного и предложного падежей существительных на —ия , имеющих односложную основу, напр.: кий — о кие (вариант: о кие ), змий — о змие , Вий — о Вие, в «Вие «, Пий — о Пие, Ия — к (об) Ие, Лия — к (о) Лие, Бия (река) — к (о, на) Бие .

Основанием для этого изменения является преобладание таких написаний в практике печати, несмотря на действующее правило (свод 1956 г., §40), предлагающее писать с особым окончанием —и указанные формы всех существительных на —ий, —ия .

4) §61. Писать прилагательное ветренный с двумя н (вместо одного) — как пишутся все другие отыменные прилагательные с этим суффиксом, всегда безударным: ср. буквенный, болезненный, вахтенный, маневренный, бессмысленный и т. п., в том числе и другие образования от слова ветер: безветренный, наветренный, подветренный (но: ветряной, ветряная оспа — с другим суффиксом). Так же писать слова, производные от ветренный: ветренность, ветренник, ветренница, ветренно (предикатив: сегодня на дворе ветренно ).

5) §§62-63. Изменяется правило о написании нн и н в полных формах страдательных причастий прошедшего времени и соотносительных с ними прилагательных.

По действующему правилу (свод 1956 г., §§62-63) орфографически разграничиваются причастия и прилагательные (кроме кончающихся на —ованный, —еванный ), не имеющие приставки: читанные на заседании доклады и читаная книга . Фактически указанное орфографическое разграничение касается только глаголов несовершенного вида, образования же от немногочисленных бесприставочных глаголов совершенного вида пишутся только с двумя нн (купленный вчера товар и купленный товар ).

Новое правило основано на критерии видовой принадлежности глагола. Предлагаемое в нем изменение заключается в отказе от орфографического разграничения причастий и прилагательных (не на —ованный, —еванный ), образованных от глаголов несовершенного вида; для тех и других принимаются написания с одним н: жареная на масле картошка и жареная картошка, коротко стриженые волосы и стриженые волосы, гружёные дровами повозки и гружёные повозки . Для образований от глаголов совершенного вида сохраняются единые написания с двумя нн (брошенный, конченный, лишённый, решённый и др.).

Старое правило представляет собой исключение среди тех правил, которые относятся к передаче буквенного состава слов, так как его применение требует обращения к контексту, синтаксического анализа. Оно является исключением еще и потому, что требует орфографического разграничения лишь в пределах одного разряда соотносительных причастий и прилагательных, тогда как подавляющее большинство полных форм причастий и прилагательных на —нный (они образованы от глаголов совершенного вида) передается на письме одинаково (не говоря уже о формах —тый ).

35
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru