Пользовательский поиск

Книга Царский Рим в междуречье Оки и Волги. Содержание - 26. ИСТОРИЯ ОБРЕТЕНИЯ ИСТИННОГО КРЕСТА ГОСПОДНЯ НА ФЛОРЕНТИЙСКОЙ ФРЕСКЕ XIV ВЕКА. ВИЗАНТИЙСКАЯ ИМПЕРАТРИЦА ЕЛЕНА, ОНА ЖЕ БИБЛЕЙСКАЯ ЦАРИЦА САВСКАЯ — ЭТО РУССКАЯ КНЯГИНЯ ОЛЬГА

Кол-во голосов: 0

В общем, ни к какому однозначному выводу Плутарх не приходит. Попробуем сами разобраться в смысле имени КВИРИН, исходя из ставших нам понятными фактов прошлого. Обратим внимание, что весь «куст» слов, связываемых Плутархом с именем КВИРИН, имеет общий корень, общую часть. Это КВИРИ. В самом деле: КВИРИ — н, КВИРИ — ты, КВИРИ — с, КВИРИ — тида и т. д. Таким образом, суть дела заключена в слове КВИРИ. Именно оно стало связываться с Ромулом, как только он вознесся на небо и стал Богом. Что могло означать КВИРИ? Однозначно сказать трудно, однако гипотезу можно высказать.

Царский Рим в междуречье Оки и Волги - i_166.jpg

Рис. 1.159. Греческое слово KYPIAKH, означающее «Воскресение». Взято из [100]

Конечно, чтобы понять первоначальный смысл слова КВИРИ, нужно исходить из уже более или менее восстановленной нами картины событий. Иначе вариантов огласовок можно предложить сколько угодно. Например, КАБАРЕ. Однако ясно, что КАБАРЕ никак не связано с обожествлением Христа — Ромула. Поэтому следует искать решение задачи среди слов, смысл которых напрямую вытекает из евангельских событий. Но в таком случае сразу приходит в голову следующее. Греческое слово KYPIAKH, читающееся как КИРИАКИ, означает ВОСКРЕСЕНИЕ. Прописными буквами оно пишется, как показано на рис. 1.159. Но ведь КИРИАКИ и КВИР звучат похоже.

Более того, вторая буква Y «ипсилон», читающаяся как «и», пишется похоже на латинское V или U. Так что некоторые авторы вполне могли прочитывать КИРИАКИ как КВИРИАКИ или КВИРИК. Кроме того, греческое Н и русское Н пишутся одинаково. Но в таком случае мы обнаруживаем, что «античное» имя КВИРИН могло означать христианское ВОСКРЕСЕНИЕ. То есть Ромул КВИРИН — это Ромул ВОСКРЕСШИЙ. Идеально отвечает нашей реконструкции.

Или вот еще один вариант. Мы много раз сталкивались с переходом Л — Р и наоборот. Например, Латиния — Рутения. Но тогда КВИР вполне могло произойти от КВИЛ или КВЛ без огласовок. Что лишь перестановкой согласных отличается от славянского слова ВЕЛИКИЙ: великий = ВЛК — КВЛ — квил — квир. Но термин ВЕЛИКИЙ действительно приложим к Христу: ВЕЛИКИЙ Бог, ВЕЛИКИЙ Христос и т. д. Такая предлагаемая нами огласовка тоже отвечает сути дела.

Далее. В арабском языке хорошо известно выражение АЛЛАХ АКБАР, означающее «Бог велик!». Этот возглас звучит и в наше время среди носителей арабской культуры. Но ведь слова АКБАР и КВИР близки, поскольку В и Б могли переходить друг в друга, и мы приводили многочисленные примеры такого превращения. Итак, акбар = КБР — КВР = квир. Поэтому не исключено, что новое имя Ромула — КВИР(ин) — связано с арабским АКБАР, то есть опять — таки означало ВЕЛИКИЙ.

Ромула — Христа после вознесения на небо могли именовать ВЕЛИКИМ Богом.

Наконец, не исключено, что прав и Плутарх. Он предполагал, что КВИР произошло от КВИРИС, означавшего «копье». Латинское КВИРИС или КВИРИТ может являться вариантом произношения русского слова КОВЫРЯТЬ. Действительно, копьем наносят колющий удар, «ковыряют» в теле врага, делают рану. Но ведь Христу нанесли удар копьем в бок, когда он висел на кресте. Не исключено, что именно это событие произвело особо сильное впечатление на летописца, употребившего слово «ковырять» при описании распятия Христа. Описывая Ромула — Христа, пронзенного копьем, хронист мог употребить слово Ромул — КВИРИН. То есть Ромул ПРОНЗЕННЫЙ копьем.

20.7. УБИЙСТВО АНДРОНИКА — ХРИСТА И ЕГО МУЧЕНИЧЕСКАЯ СМЕРТЬ. А ЦАРЬ РОМУЛ БЫЛ РАСТЕРЗАН ОТЦАМИ — СЕНАТОРАМИ

В нашей книге «Царь Славян» мы подробно описали мученическую смерть императора Андроника — Христа по византийским источникам. На страницах русских летописей она описана как отвратительное убийство великого князя Андрея Боголюбского. Андроника — Христа немилосердно избивали, надели терновый венец, волочили за железную цепь на шее, отрубили правую руку, выкололи глаз, распяли на кресте, нанесли удар копьем… Евангелия также много сообщают о Страстях Христа, хотя и опускают некоторые, особо зверские детали.

Прямой отголосок Страстей Андроника — Христа звучит и на страницах Тита Ливия и Плутарха. «ЦАРЬ БЫЛ РАСТЕРЗАН РУКАМИ ОТЦОВ» [58], т. 1, с. 24. А также: «Сенаторы НАПАЛИ НА НЕГО (Ромула — Авт.) в храме Вулкана, УБИЛИ И ИСКРОШИЛИ ТЕЛО В КУСКИ, ПРИЧЕМ КАЖДЫЙ ВЫНЕС ПОД ПЛАТЬЕМ ЕГО ЧАСТИЦУ» [87], с. 61. Историк Секст Аврелий Виктор добавляет, что «МЕЖДУ ОТЦАМИ И НАРОДОМ ПРОИЗОШЛО СТОЛКНОВЕНИЕ» [96], с. 180. Тем самым прямым текстом сказано, что Ромул погиб во время мятежа, столкновения.

Никаких других деталей не сообщается. При этом подчеркивается, что эта версия событий распространилась в народе как глухая молва. То есть ее опасались высказывать громко. Вероятно, перед нами — описание тяжелой атмосферы, сложившейся в Царь — Граде после Страстей и распятия Андроника — Христа. Победившая мятежная знать — отцы — сенаторы, по Титу Ливию и Плутарху, во главе с Исааком Ангелом, ясное дело, стремились задушить в народе любые воспоминания о недавнем государственном перевороте и лютой казни императора. Скорее всего, неосторожные очевидцы «с длинными языками» всячески преследовались. Истину пересказывали друг другу шепотом. Тем не менее правда сохранилась, и Плутарх передает эти сведения как известные многим. Хотя деталей он уже не знает.

Отметим сообщение Тита Ливия, что после «исчезновения» Ромула «ГОРОД БЫЛ ОБУРЕВАЕМ ТОСКОЮ ПО ЦАРЮ И НЕНАВИСТЬЮ К ОТЦАМ» [58], т. 1, с. 24. Аналогичные бурные события происходят и в Царь — Граде = евангельском Иерусалиме после казни Андроника — Христа. Городское население расколото надвое. Одни поддерживают мятежников, незаконно захвативших власть, другие считают Андроника — Христа святым, Богом и поклоняются ему. Фемы прежней Византийской империи, и в первую очередь могущественная Русь — Орда, желают наказать виновных в казни императора. Начинаются ордынские Крестовые походы на Царь — Град, закончившиеся его взятием в 1204 году, полным разгромом и безжалостным, свирепым наказанием виновных. См. нашу книгу «Начало Ордынской Руси».

Кстати, Плутарх сообщает, что некоторые вынесли частицы тела Ромула под платьем. Может быть, здесь речь идет о христианском обычае сохранять частицы мощей святых и поклоняться им.

Вернемся к правой руке Андроника — Христа, отрубленной во время пыток и мучений перед распятием. Мы подробно обсудили данный сюжет в книге «Царь Славян». Добавим здесь новый факт, обнаруженный нами в известном труде Э. Лависса и А. Рамбо «Эпоха крестовых походов». Оказывается, в Средние века существовал обычай: «отрезание руки у „святого“ после его смерти для использования ее в качестве реликвии» [56], с. 622. На рис. 1.160 приведена старинная миниатюра, изображающая этот обычай. Причем, как видно из рисунка, руку отрезали сразу после смерти святого. Тот еще лежит в домашней постели, лишь недавно скончался. А теперь обратим внимание, что святому отрезают именно ПРАВУЮ РУКУ. Вероятно, такой обычай возник после 1185 года, когда был казнен Андроник — Христос. Его отрубленная правая рука стала христианским символом, см. рис. 1.161, 1.162. Она изображалась также в «античных» карфагенских храмах. Отрубленная кисть правой руки изображалась на воинских штандартах «античных» легионов Рима [43], т. 1, с. 623. См. детали в нашей книге «Крещение Руси». Как мы теперь видим, в память о Христе святым тоже отрезали ПРАВУЮ РУКУ и хранили ее как реликвию. Тем самым верующие как бы уподобляли святых людей Христу, своему страдавшему Богу.

Царский Рим в междуречье Оки и Волги - i_167.jpg

Рис. 1.160. Миниатюра якобы XII в. ПРАВУЮ руку святою отрезают сразу после его смерти для использования ее в качестве реликвии. По — видимому, так поступали в память об отрубленной правой кисти Андроника — Христа. Взято из [56], с. 622

49
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru