Пользовательский поиск

Книга Ее первая любовь. Содержание - Глава 6 Звездный Питер Скотт

Кол-во голосов: 0

Если б не Грегори с его влажными глазами, Джин была бы довольна повышением по службе. В моечной она оставалась один на один с грязными кастрюлями. Никого и ничего, кроме жирной горячей воды, пара, запотевшего кафеля и неприятного запаха объедков.

В кухне тоже была мойка. Но здесь мыли хрусталь, фарфор, серебро… Все сверкало чистым, сухим блеском. Забегали официанты. Заполняли подносы тарелками, чашами, соусницами с кулинарными шедеврами шефа, от которых исходил аромат, способный пробудить аппетит у мертвого. Сдавая заказ и получая заказанное, официанты сплетничали о гостях. Большинство посетителей были завсегдатаями. Их любовницы, их жены, их успехи и неуспехи на киноэкране, в театрах и в постелях были достоянием обслуживающего персонала, будь то парикмахер, горничная или официант, откупоривающий шампанское и подающий салат.

Когда на кухне появлялся Арчи, распространяющий флюиды дорогого дезодоранта, забивавшего ароматы еды, кто-нибудь обязательно интересовался его успехами у пожилых клиенток. Тот многозначительно улыбался и уходил, неся на поднятой руке тяжелый поднос и по-бабьи вихляя узкими бедрами. В раскрывшиеся на мгновение двери врывалась музыка и тотчас смолкала. Шеф, поглядев вслед, брезгливо ронял:

– Альфонс…

Каждый вечер, придя из ресторана. Джин доставала записную книжку и зачеркивала число. Когда оставался один день до свидания со Стивом, она сказала Рите:

– Завтра я уезжаю.

– Грегори скажешь?

– И не подумаю.

– Скоро вернешься?

– Мне бы хотелось – никогда.

– Ты в чем-то не уверена?

– Не знаю.

– Все равно желаю удачи!..

Джин с трудом заканчивала смену, каждую минуту поднимала голову и смотрела на стенные часы. Она ловила на себе сочувственные и ободряющие взгляды Риты, но губы не складывались в ответную улыбку.

Дома она дождалась кузена и сообщила о своем отъезде.

– Опять до вечера? – спросил тот.

– Не знаю.

– Но ты предупредила Грегори?

– Зачем? Он не мой родственник.

– Второй раз он не простит тебе.

– Фрэнк… Нет, ничего… Ты первоклассный брат!

Фрэнк усмехнулся, ему было приятно, и он решился:

– Понимаешь, Джин… Я тебя вызвал сюда, и твои родители вправе…

– Особенно мама? – Она лукаво покосилась на него.

– Да… То есть… Если у тебя что-то изменится, поставь меня в известность.

– Обещаю, Фрэнк.

Глава 6

Звездный Питер Скотт

Стив сказал: от двенадцати до часу. Она была на пристани за два часа до двенадцати. Матрос в выгоревшей красной рубашке и джинсах сидел на своем обычном месте. Он узнал Джин:

– Понравилось у нас? – Он был доброжелателен, и Джин кивнула. – Хотите покататься на лодке? – Это было заманчивое предложение. Он заметил, что она колеблется: – Можно на моторке. Или на паруснике – сегодня ветер…

Решившись на морскую прогулку. Джин предпочла бы парусник, но она не имела права рисковать. Она не ответила матросу, и тот замолчал, потом занялся лодками.

Джин будет сидеть на этой скамье до часу, что бы ни случилось! И еще час: могут быть непредвиденные обстоятельства, и Стив задержится. Джин поймала себя на том, что не верит, будто он придет. Не сможет или не захочет, но не придет… Однако она все равно будет ждать…

В половине четвертого Джин встала. Нога у нее затекла, она потерла ее и с силой притопнула. Матрос обернулся:

– Уходите?

– Как пройти в гостиницу? – спросила Джин. – Ту, что на горе?

– К Марии?

– К миссис Роджерс.

– Ну да, к Марии… За аптекой пойдете вверх, там будет развилка… – Он снова занялся своим лодочным хозяйством.

Развилка начиналась сразу за зданием аптеки. Узкая каменистая дорога, сдавленная подступившим вплотную кустарником, устремлялась круто вверх, постепенно расширяясь, пока не превратилась в площадку перед розовым домом гостиницы. По бокам площадки росли кусты с мелкими бело-сиреневыми цветками. В зазорах между каменными плитами проросла трава. У входа на задний двор была припаркована машина.

На перилах веранды лежала рыжая кошка, с любопытством следившая за подошедшей Джин. Она уже собралась окликнуть хозяйку, как та сама возникла в дверях. Оживленная, довольная. Узнала Джин и пошла ей навстречу.

– Сегодня у меня счастливый день, – объявила она. – Гость за гостем!

Джин не рассчитывала застать здесь незнакомого человека, все равно – мужчину или женщину. Ей хотелось быть единственным гостем миссис Роджерс. Она не знала, что потянуло ее сюда – стремление отдалить возвращение в ресторан, перебить рассказами миссис Роджерс обиду на обманувшего Стива? Но только не развлекаться с новыми знакомыми…

– Это мой старый постоялец, – восторженно продолжала миссис Роджерс. – Он приезжал пять лет подряд. Это было прежде. Теперь изредка и ненадолго. У меня он отдыхает от суеты… – Понизив голос, почти шепотом добавила: – Очень интересный мужчина! Вы найдете общий язык, я уверена…

– Я тоже!

Джин обернулась на голос и увидела Питера Скотта.

– Я же говорил, что мы встретимся! – сказал он с едва уловимой насмешкой.

– Надеюсь, вы составите мне компанию! Чашка кофе с пирожным?

– Конечно! – ответила за Джин миссис Роджерс. – Я сейчас принесу. – И весьма проворно для своих лет скрылась в доме.

Джин и Скотт поднялись на открытую веранду, над которой был натянут полосатый тент. Всюду цветы в низких каменных вазах. Стол, два складных стула и кресло-качалка дополняли обстановку. Скотт заметил, что Джин чем-то расстроена, и вежливо, давая ей время успокоиться, принялся рассказывать о своих фильмах, об актерах, актрисах, о поездках в Европу, в Японию, вспоминал забавные случаи. Это был полный набор анекдотов и историй, подлинных и сочиненных, кочевавших из одного его любовного приключения в другое, – проверенное, безотказно действующее средство для завоевания женской благосклонности.

Когда миссис Роджерс принесла кофе и пирожные, Джин уже улыбалась.

– А знаете! – воскликнул Скотт. – Я готовлюсь к съемкам нового фильма, и, думаю, вы подойдете на роль одной из героинь. Обязательно приходите на пробу! Да, да! Вы фотогеничны: такие глаза… волосы… фигура!..

Миссис Роджерс заговорщицки улыбнулась Джин.

– Деточка! Вы еще будете звездой! Правда, Питер? – Довольная, она удалилась.

– Идемте, я покажу вам дом, – сказал Скотт, когда они выпили кофе, и, не дожидаясь согласия, увел Джин с веранды. – Прежде здесь жили по десять-двенадцать человек. Днем каждый делал что хотел. А вечером собирались в гостиной…

Джин подумала, что в гостиной с камином, диванами и роялем, среди двенадцати гостей мог оказаться и Стив. Недаром он позвал ее в эти места. Можно было спросить о нем у хозяйки гостиницы. Наверное, та помнит рыжего, в симпатичных веснушках постояльца. Но Джин тотчас отогнала эту мысль. Она не желала при Скотте спрашивать о Стиве…

Скотт увлек ее в комнаты. В каждой стояли цветы, полы прикрыты коврами. Было тихо и уютно. Не хватало только гостей.

– А это мой номер, – сказал Скотт, открывая дверь в угловую комнату, – Я всегда останавливаюсь здесь.

На диване валялись журналы. Рядом с сигаретами лежали носки. Ваза с цветами была переставлена со стола на подоконник. Скотт сбросил на пол носки и журналы, почти силой усадил Джин на диван и сел рядом, придвинувшись к ней вплотную.

– Ну, ну!.. – проговорил он, прижимая ее плечи к кожаным подушкам. – Ты же сама этого хочешь!..

Джин была ошеломлена. Ей хотелось расцарапать лицо Скотта и вырваться. На мгновение перед глазами возник Стив. Она рванулась, но Скотт лишь сильнее вдавил ее в податливые подушки дивана. Джин попыталась крикнуть, но из горла вырывались лишь глухие, отрывистые звуки. Дыхание Скотта, недавно побывавшего у стоматолога, пахло лекарством, которое не мог заглушить выпитый кофе. Кожа, в которую стареющая звезда постоянно вбивала увлажняющий крем, была липкой. Джин затошнило. Сцепив зубы и зажмурившись от отчаяния и ужаса, она застонала. И сдалась…

9
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru