Пользовательский поиск

Книга Королевская кровь. Содержание - 28. Перед классом

Кол-во голосов: 0

— Как поедешь, на передней раме или на сиденье?

— Может, я лучше подожду, пока Мэтт вернется и подберет меня? — предложила Беки. — Нечего тебе педали крутить.

Мы присели на крыльцо.

— Могу открыть тебе секрет насчет того, чьи работы собираюсь представить на аукционе, — начала я.

— Чьи же? — загорелась Беки.

— Но это страшная тайна.

— Я никому-никому.

— Совсем никому?

— Совсем.

— Даже Мэтту?

Подружка замялась.

— Это навсегда?

— Нет, только до окончания аукциона.

— Ладно, тогда я выдержу.

Она подалась ближе.

— На аукцион будут выставлены работы Александра, — проговорила я заговорщическим тоном.

— Обалдеть! Но почему это тайна?

— Мы не хотим, чтобы покупатели знали имя автора работ. Боимся, что никто не захочет приобретать картины, написанные тинейджером, тем более из особняка.

— Понятно. Ты права. А что вы собираетесь делать с деньгами?

— Это другой страшный секрет. Мы намерены купить особняк.

Тут послышался звук мотора. На подъездную дорожку заехал Мэтт.

— Что у вас случилось?

— Ничего, — ответила Беки, садясь в машину. — Все в порядке. В общем, я не должна об этом ничего говорить. И не стану, вот.

Сконфуженный Мэтт тронул машину. Беки выглянула из окна и улыбнулась.

28. Перед классом

На следующее утро в кабинете английского мои одноклассники отчитывались о проделанной работе. Почти все они выказывали желание стать веб-дизайнерами, фармакологами или рестораторами. Мне очень хотелось, чтобы нас с Тревором вызвать не успели, но когда подошла наша очередь, до звонка оставалось еще десять минут. Мои мольбы не получили ответа.

— Итак, что вы выяснили друг о друге? — спросила миссис Нэйпер.

Тревор, звезда футбола, привык быть в центре внимания и не имел ничего против публичного отчета. Он мгновенно оказался у доски, рядом с миссис Нэйпер, в то время как я еще уныло тащилась по проходу между столами, словно меня ждала гильотина.

— В детском садике я, как и большинство мальчишек, мечтал стать супергероем, — начал Тревор.

Некоторые девчонки за передними столами захихикали.

Тревор умолк и воззрился на них так холодно, что они отвели глаза.

— Разумеется, — продолжил он, — я уже давно не ребенок, но и сейчас люблю скорость, энергию и состязательность. Это задание и собеседование помогли мне понять одну важную вещь. В детстве тебя не беспокоит, что подумают другие о твоих желаниях, и твои мечты ничто не ограничивает. Для многих естественным является самый легкий, предсказуемый выбор, связанный с наименьшим риском, — пойти по стопам родителей. А вот супергерою нужна смелость. Она понадобится и для того, чтобы не просто следовать дорогой, проторенной для тебя другими, а попытаться воплотить свою мечту. Цель моей жизни — стать профессиональным футболистом. — Тут Митчелл повернулся ко мне.

— Расскажи нам о чем-нибудь, чего мы не знаем, — выдала красотка в дорогущем прикиде, оторвавшись от своего ноутбука.

Честно скажу, меня удивило выступление Тревора. Конечно, было понятно, что правда, сказанная в глаза, задела моего заклятого врага. Ему захотелось доказать мне, что он не трус, каким я его выставила. Но навряд ли мне пришло бы в голову повторить свои обвинения публично, скажи он, что хочет заниматься строительством и недвижимостью, как его отец.

В классе захлопали.

Миссис Нэйпер улыбнулась любимому ученику.

— Все это интересно и хорошо сказано, Тревор, — похвалила она. — У нас достаточно времени, чтобы до звонка на перемену послушать Рэйвен.

Я обвела взглядом помещение. Одноклассники смотрели на меня так, словно ожидали увидеть коронный номер цирка уродцев.

— В нежном возрасте мне хотелось стать вампиром, — начала я, тут же услышала смешки, поджала губы и стиснула кулаки.

— Успокойтесь! — велела миссис Нэйпер.

Я посмотрела на Беки, и та показала мне большой палец.

— С тех пор мой стиль и образ жизни соответствовали этой детской мечте, — продолжила я. — Мне никогда не было дела до того, что думают другие о моей внешности.

— Это заметно, — прозвучал чей-то голос.

— Или что они говорят, — добавила я. — По этой причине я всегда была отверженной, но не изменяла себе. Если задумывалась о будущем, то пыталась найти такое занятие, которое мне во всем подходило бы. Например, — в моем голосе добавилось воодушевления, — подумывала о том, чтобы стать редактором собственного журнала мод. Но не это главное. По моему глубокому убеждению, когда человек задумывается о будущем, для него важнее понять не кем, а каким он хочет стать. Честным или лживым? Добрым или злым? Верным или коварным? Вот выбор, который важно сделать для себя, вне зависимости от будущей профессии. По моему разумению, раз в задании речь шла о будущем, оно касалось не только того, чем в жизни заняться, но и каким быть человеком. Мой выбор — остаться верной себе.

Я стояла перед всем классом, ожидая реакции. Никто не смеялся, даже не хихикал. Никто не улюлюкал.

Я повернулась к миссис Нэйпер и Тревору. Оба выглядели ошеломленными.

Тут зазвенел звонок.

Довольная тем, что все наконец-то закончилось, я следом за Тревором вручила свою работу учительнице.

Одноклассники потоком хлынули в коридор, и я случайно услышала разговор двух красоток:

— Ну да, я сказала, что хочу быть моделью, но ведь это и значит — хорошей.

— Конечно, — отозвалась другая. — Вот увидишь, когда моя дизайнерская линия одежды раскрутится, десять процентов прибыли я пущу на благотворительность.

Девчонки прошли дальше, но тут рядом со мной оказался музыкант из школьной группы.

— Я сказал, что хочу быть учителем, но на самом деле еще не сделал выбор, — поделился он. — Послушал тебя и понял, что сначала надо попробовать разобраться в себе, а уж остальное приложится.

— Не сомневаюсь, так оно и будет, — заверила его я.

Миссис Нэйпер убрала наши работы в папку.

— Я уже не первый год даю подобные задания и должна сказать, что такие презентации, как у тебя и Митчелла, бывают нечасто, — не без сожаления сказала она.

Тревор обнял меня за плечи, прежде чем я успела отстраниться.

— Похоже, что скоро нас ждут новые совместные занятия, — заявил он торжествующим тоном, с чем и отбыл.

Беки вручила мне мой рюкзак.

— По-моему, ты выступила круче, чем задумывалось. Может, тебе стать публичным оратором?

— А им разрешается выступать в солдатских ботинках? — осведомилась я.

— Ты будешь первой, — ответила Беки и потащила меня из класса.

29. Аукцион

До сих пор меня не только ни разу не заносило на публичное мероприятие, именовавшееся у нас в Занудвилле ежегодным художественным аукционом, но я даже не выказывала к нему ни малейшего интереса. Так что мои родители были приятно удивлены, узнав, что я по доброй воле променяла вечер на кладбище на пребывание в стенах загородного клуба. Папа воодушевился до того, что дал мне ключи от своего джипа, поскольку Джеймсон должен был привезти хозяев особняка.

Я доставила к месту события неизвестного и таинственного художника — Александра Стерлинга.

Парковочная площадка загородного клуба, огромная, как парк отдыха, и находившаяся весьма далеко от самого клуба, была уставлена «лексусами», «бентли» и «БМВ». Хозяева этих тачек проводили время за разговорами в баре.

Направляя машину на парковочное место, отстоявшее от входа в клуб на целое футбольное поле, я пошутила, сказав Александру, что нам, видать, придется подождать автобуса, курсирующего по внутренней линии.

— Хотя на самом деле тебя следовало бы доставить на лимузине, — сказала я своему возлюбленному, очень красивому и жутко нервничавшему.

Все собравшиеся были одеты в высшей степени элегантно. Дамы — в потрясающих шляпках, шарфиках, с дорогущими сумочками. Коллекционеры, съехавшиеся со всей округи, беседовали с членами клуба.

29
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru