Пользовательский поиск

Книга Семейный заговор. Содержание - ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Кол-во голосов: 0

— Я понимаю, Сэм, — тихо согласилась Джейми. — Я буду работать дома.

Он опустил руки. Внезапно Сэм понял, что стремление обезопасить Джейми перестало быть для него работой.

Оно превратилось в его личное дело.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Соглашаясь работать дома, Джейми считала, что у нее нет выбора, но ей не пришло в голову, что присутствие Сэма будет отвлекать ее.

Утром она позвонила в офис и, объяснив ситуацию, получила нужные файлы. После завтрака они с Сэмом пошли в ее домашний офис; она трудилась за столом, а он проверял картотеку, изучая дела, которыми Джейми занималась последний год. Она пыталась сосредоточиться, но каждый раз, поднимая глаза, видела широкие плечи Сэма и его лицо. Время от времени он хмурился, и у нее радостно замирало сердце: он беспокоится. О ней.

— Простите, Сэм.

Он поднял глаза.

— За что?

— За то, что я не сказала, куда еду.

Сэм потер рукой затылок.

— Могло быть хуже.

— Теперь я понимаю. — Джейми почувствовала, как по телу пробежала дрожь. — Что вы ищете?

— Не знаю.

— Тогда зачем искать?

— Я могу случайно натолкнуться на что-нибудь, что поможет мне найти этого типа.

— Это то же самое, что искать иголку в стоге сена.

Я должна замолчать и не мешать ему, подумала Джейми. Ей нравится его низкий голос и то, что она может поговорить с кем-то. Каждый раз, когда она смотрит на Сэма, у нее перехватывает дыхание, и все это вместе взятое означает: ей нравится быть с ним.

— Может, да, — сказал он, закатывая рукава, — а может, нет.

— Преступник — тот, кого жертва знает, — прошептала Джейми.

— Ничего с вами не случится.

Пока я с тобой, сказал его взгляд. Но скоро ты уедешь, молча возразила она.

— Спасибо, Сэм.

— За что?

— За все, — неуверенно выговорила Джейми.

— Не очень хорошо сказано, адвокат.

— Ну, ладно. За усилия, которые превосходят те, которые следует прилагать человеку, отбывающему повинность.

Сэм улыбнулся, и Джейми почувствовала, что на сердце у нее потеплело. Почему ей не хочется завопить и выбежать из комнаты? После того, что у нее произошло со Стью, она решила полагаться только на себя и вести жизнь, которая не будет ни в чем зависеть от мужчины.

Но Сэм подрезал ей крылья, и она только что поблагодарила его за это. Почему? Ей нравится, когда он рядом, но она не допустит, чтобы у нее возникла потребность в нем.

— Можно спросить, что произойдет, когда ваш срок закончится?

Он нахмурился.

— Что вы имеете в виду?

— Когда вы уедете, я не смогу вечно оставаться взаперти.

— Я поймаю его.

— Но если вам это не удастся, мне придется предпринять какие-то меры безопасности.

— Время еще есть. Сначала дайте мне возможность вычислить подонка.

— Хорошо.

Джейми уставилась на экран компьютера, надеясь, что тогда ее мыслительные способности включатся в нужный режим. Но этого не произошло, потому что пряный запах лосьона Сэма странным образом нарушал функционирование ее мозга.

Судя по его сосредоточенному виду, у него нет такой проблемы, потому что он не обращает на нее ни малейшего внимания. Не очень-то лестно.

Интересно, не собирается ли Сэм еще раз поцеловать ее? Но вместо этого он потер подбородок и перевернул страницу. Нет, это невыносимо!

— Сэм!

Он поднял глаза.

— Гммм?

— Почему вы ушли из полиции?

Сэм закрыл папку и отложил ее в сторону.

— Время пришло.

— Вы слишком молоды для выхода в отставку, так что этот ответ не принимается.

— Разве вам не нужно работать? — осведомился он, скрестив руки на груди.

— Нужно. Но это тоже не ответ.

— Для чего вам знать? — спросил он тоном, явно рассчитанным на то, чтобы отпугнуть ее.

— Вы решительный, целеустремленный, преданный своему делу. Я уверена, что вы были прекрасным детективом и любили свою работу.

— Какое это имеет значение?

— Я хочу знать.

— Вы всегда получаете все, что хотите?

— Нет. Если бы получала, я не потеряла бы ребенка.

— Господи, Джейми! Я не…

Она не знала, почему у нее вырвались эти слова. Возможно, признавшись Сэму, она пробудила давно подавляемые чувства. Но ребенка не вернуть, и жизнь продолжается. Удивительно, что воспоминания стали менее болезненными. Но сейчас речь идет о Сэме. Джейми не мигая смотрела на него.

Наконец он вздохнул.

— Вы правы. Я был хорошим детективом.

— И?

— Обычно я брал тех, за кем охотился.

— Но?

— Но я не мог удержать их за решеткой. Юридические лазейки. Косвенные доказательства, которых недостаточно для присяжных. Защитники, оспаривающие все и вся.

Джейми понимала его разочарование.

— Система несовершенна, но другой у нас нет.

— Понимаю. Но однажды я почувствовал, что плохие парни выигрывают, и ушел.

По выражению его лица Джейми поняла, что Сэм многое недоговаривает. Она встала и, подойдя к нему, положила руку ему на плечо. Он вздрогнул, словно от ожога, но затем накрыл ладонью ее руку и поднял на Джейми глаза.

— Сэм, если все перестанут бороться, тогда плохие парни обязательно выиграют.

— Это не мой бой. Поэтому я сел в машину и уехал.

И остановился в Чэрити-Сити, потому что дорожный щит привлек его внимание. Скоро Сэм продолжит свой путь. Она знала это с самого начала, но сейчас от этой мысли у нее сжалось сердце.

Сэм понимал, что Джейми права: когда он уедет, ей придется принять меры предосторожности. Почему-то мысль об отъезде не кажется ему такой привлекательной, как несколько недель назад, подумал он, осматривая офис Хейдена Блэкторна.

— Неплохо устроился, — сказал он, глядя на приятеля, откинувшегося в кресле.

— Ты еще не все видел. — Хейден уперся локтями в стол. — Ты вовремя пришел ко мне. Рой и Луиза Гибсон сообщили мне, что ты в городе.

— А они объяснили, почему их интересует моя характеристика?

— Да. Как у тебя с этим делом? Думаешь, Джейми угрожает опасность?

— Нельзя исключить это. — Сэма кольнуло застарелое чувство вины.

— Понимаю. Если ты охраняешь ее, где же она сейчас?

— Я оставил Джейми с Райли Диксоном. Он помогает ей выбрать сигнализационную систему. Я приказал ему не отпускать ее до моего прихода.

— Он надежный парень. — Хейден посмотрел Сэму в глаза. — Почему-то мне кажется, что это не только визит вежливости.

— Угадал.

— Говори, что тебе нужно.

— Я хочу воспользоваться услугами твоего агентства. Если я не поймаю мерзавца до своего отъезда, Джейми понадобится не только охранная система.

Хейден кивнул.

— Я обеспечу ей защиту и продолжу расследование.

— Я надеялся, что ты скажешь это.

— Мы сможем обговорить детали, когда — и если — возникнет необходимость.

— Хорошо. — Сэм облегченно вздохнул. — И еще одно.

— Что?

— Счет пришли мне.

— Ты возвращаешься в Лос-Анджелес?

— Тебя беспокоит оплата?

— Ты. Я знаю, что произошло, Сэм, — сказал Хейден.

— Откуда?

— У меня сохранились связи.

— Бесполезно говорить об этом. Все кончено. Предано забвению.

— Ты пытаешься убедить меня или себя?

— Это факт.

— То, что произошло, не твоя вина, Сэм.

— Нет, моя. Давай прекратим этот разговор. Как Эмили?

Хейден вздохнул.

— Хорошо.

— Она скучает по матери?

— Как и я. — Он скорбно поджал губы, вспоминая любимую жену, погибшую в аварии.

— Эмили нравится жить здесь?

— Да, очень. Как и мне. Чэрити-Сити — замечательное место, чтобы пустить корни. Завести семью и растить детей.

— Это я уже слышал.

От Джейми. Сэм знал, почему, говоря это, она выглядела печальной. Какое бесчувствие он проявил, спросив, получает ли она все, что хочет! Конечно, ей нужны семья, дети. Почему-то Джейми рассказала ему то, в чем не решилась признаться даже родителям. Неужели она доверяет ему? Если это так, он должен убедить ее, что она ошибается.

16
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru