Пользовательский поиск

Книга Медовый месяц в хижине. Содержание - Глава вторая

Кол-во голосов: 0

Риси исподлобья посмотрел на Эмили. Весьма привлекательная особа, и поэтому нужно держаться от нее подальше. Не дай бог влюбиться.

Глава вторая

Дневник Джейкоба

С помощью наших соседей мы наконец-то закончили строительство забора. Если позволит погода, начну возводить небольшой домик, как и обещал Бекки. Она вполне заслуживает жизни в роскошном особняке, но говорит, что сможет довольствоваться любым вариантом — лишь бы я был рядом.

— Почему вы не сказали, что участвуете в фильме? — спросила Эмили, подойдя к грузовику.

— То же самое могу спросить у вас, — парировал Риси. — Кстати, зачем еще работаете официанткой? Пытаетесь быть ближе к простому народу?

— Я просто помогаю владельцу кафе. Сэм Прайс — старый друг нашей семьи.

Прежде чем Риси успел задать очередной вопрос, рядом с ними материализовался Нейт.

— Говори правду, сестренка. Эмили решила немного разнообразить свою жизнь. Вот и весь фокус.

— Именно. Я сама вызвалась помочь Сэму.

— Правильно. Молодец. — Нейт взглянул на Софи. — Мы никого не ждали раньше следующей недели, но Джейсон предупредил, что вы можете приехать сегодня. А кто это с вами?

— Моя племянница Софи. Недавно она переехала ко мне.

Нейт присел и внимательно посмотрел на девочку.

— Привет, Софи. Я брат Эмили, Нейт.

Девочка смущенно опустила глаза и крепче сжала руку дяди. Было видно, что малышка совсем растеряна. Да. Пережила такую трагедию — смерть обоих родителей… Эмили знала: терять близких людей — страшное горе. Даже спустя много лет она отчаянно скучала по ушедшему в иной мир отцу.

— Софи, не печалься.

Девочка подняла на Эмили глаза и кивнула.

— Пойдем я угощу тебя печеньем с лимонадом. Пожуем, пока твой дядя занимается лошадьми. — Эмили взглянула на Риси.

— Вы не обязаны присматривать за ней.

— Но пока я свободна. Дела появятся завтра. Так что могу уделить малышке внимание. — Девушка взяла ребенка за руку. — Не возражаешь против моего общества, Софи?

Девочка посмотрела на дядю. Тот на сей раз одобрительно кивнул.

— Все в порядке. Иди. А я позабочусь о Тоби и Тени.

Риси должен был радоваться, что его племяннице кто-то понравился. Но она могла слишком сильно привязаться к Эмили, а ведь они в Хейвене находятся временно. Риси боялся за Софи — скорое расставание с симпатичной и доброй тетей может принести ей боль.

— Не волнуйся за девчушку. Она — в надежных руках. Моя сестра любит детей. Это с мужчинами она сурова, — усмехнулся Нейт. — Думаю, нам с Шейном нужно перевоспитывать родственницу. Мы даже поддразнивали ее в этом плане, но она слишком быстро дает сдачи.

Риси совсем не интересовали сейчас личные качества Эмили Хантер. Он должен сосредоточиться на собственных целях и думать о покупке ранчо.

Лошадка по кличке Тень фыркнула. Маккеллен погладил ее шею.

— Вы не будете возражать, если я выпущу лошадей в ваш загон?

— Пожалуйста. Я вам помогу, — мужчины подошли к животным. — Слышал, вы из Калифорнии. У вас там есть ранчо?

— Нет, только небольшая квартира. — Риси огляделся. — Здесь очень красиво.

— Спасибо, — Нейт закрыл ворота. — «Дабл Эйч» всегда принадлежало нашей семье, но после смерти отца мы потеряли эту землю. Мне удалось выкупить ранчо только десять месяцев назад. К счастью, у моего брата Шейна есть строительная компания. Так что он всерьез взялся за все восстановительные работы. Ведь на ранчо царила полная разруха из-за последних хозяев. В общем, сейчас пытаемся придать дому первозданный вид. Этого требует и продюсер фильма.

Риси раньше уже работал с Джейсоном и знал, что тот очень въедлив. Предельный реализм — его главная заповедь.

Маккеллену очень хотелось осмотреть все на ранчо, но сперва нужно позаботиться о месте ночлега для Софи.

— А вы не знаете, что Джейсон решил с жильем для съемочной группы?

— Он предложил обосноваться в недавно выстроенном общем доме.

— Понятно.

Нейт посмотрел на скачущих лошадей.

— Надеюсь полностью возродить ранчо к весне. Правда, я еще не решил, буду заниматься лошадьми или разведением скота.

— Я бы на вашем месте занялся и тем, и другим, но основное внимание уделял бы лошадям.

— Мой прапрадедушка обожал возиться с породистыми лошадками, — улыбнулся Нейт. — Его табун славился на всю округу. — В голосе мужчины звучала гордость.

— Наверное, приятно все знать о своих предках, — заметил Риси. Черт, он сам был даже не в курсе, кто его отец!

— Точно. Поэтому мы и рады предстоящим съемкам. Ведь в фильме будет рассказана история нашей семьи. Да. Однажды мы многое потеряли, но держались друг за друга до последнего. И вновь поднялись. А что вы скажете о Софи? Кажется, девочка сильно чем-то опечалена.

Риси кивнул.

— У нее недавно умерла мать, отец — еще раньше. Так что теперь я ее единственный защитник. Кстати, мне нужно пообщаться с Джейсоном. Он здесь?

— Сегодня улетел в Лос-Анджелес, но во вторник вернется.

— А он ничего не говорил о жилье для нас?

Нейт сдвинул брови.

— Нет, он ни о чем подобном не упоминал.

— Именно этого я и боялся. Не смогу спокойно работать здесь, пока не устрою как следует Софи и не найду человека, который сможет за ней присматривать.

— Давай без паники. Джейсон что-нибудь предложит. А пока отправляйтесь в общий дом, он сейчас пустует.

— Можно?

— Конечно, это же мои владения. Расслабьтесь. И давайте-ка укроемся от этой жары.

Риси последовал за Нейтом. Какая же вокруг красота, подумал Маккеллен. Но вряд ли он останется здесь надолго…

Эмили сидела в кухне на полу рядом с Софи. Девочка наряжала кукол, которых ее новая знакомая нашла на чердаке. Эмили пыталась поиграть вместе с малышкой, но девочка явно хотела остаться в одиночестве.

— А как протекает твоя беременность? Ждете мальчика? — Эмили обратилась к Тори — жене Нейта.

— Чувствую себя неплохо. Ждем действительно мальчонку. И уже мечтаем о девочке.

Дай бог. Нейт и Тори были счастливы вместе, правда, это счастье досталось им нелегко. Впрочем, главное — сейчас все у них нормально.

— Уже подумываешь о втором ребенке?

— Кому бы не хотелось иметь очаровательную девочку? — Тори посмотрела на Софи. — Вот такое чудо.

Девочка подняла глаза, протянув куклу Эмили.

— Ты так красиво одела ее! — похвалила девушка ребенка. — Так что оставляй куколку себе.

Малышка невероятно обрадовалась. У Эмили стало легче на душе. Наконец-то она увидела, как Софи улыбается.

А затем на пороге появились Нейт и Риси. Тори подошла к мужу, поцеловала его. Эмили оставалось только позавидовать счастливой паре. По-доброму. И еще она вдруг поняла: ей тоже хочется поцеловать мужчину. Этого ковбоя, например. Она посмотрела на Риси, а когда их взгляды встретились, покраснела.

Софи подбежала к дяде и показала ему куклу.

— Дядя Риси, видишь? Ее зовут Санни.

— Очень красивая.

Нейт подвел жену к Маккеллену.

— Тори, познакомься с Риси. А это моя жена, и скоро у нас будет сын.

— Рад встрече, мэм.

— Зовите меня просто Тори.

— Надеюсь, в мое отсутствие не было проблем с Софи.

— Нет, что вы. Она очень воспитанный ребенок.

Нейт предложил Риси чая, а затем похвалил жену:

— Тори отлично разбирается в психологии детей, она ведь преподавала в школе.

Риси одобрительно кивнул. И вообще, ему очень нравились Хантеры. Они были весьма доброжелательны. Но… все равно он чувствовал себя здесь чужаком.

В дверь постучали. В дом вошла пожилая женщина.

— Здравствуйте. Проходила мимо и решила зайти.

— Мам, не нужно придумывать предлоги, чтобы заскочить к нам, — произнес Нейт, обнимая женщину.

— Мамочка наверняка разыскивает меня, — завелась Эмили. — Конечно, звонил Сэм. Угадала? Пожилая дама невинно улыбнулась.

3
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru