Пользовательский поиск

Книга Два кольца и брызги шампанского. Содержание - Эпилог

Кол-во голосов: 0

Джон глубоко вздохнул.

— Мне нужно больше, чем просто тело. Мне нужна ты вся… Твоя любовь.

Анджелина боялась пошевелиться, произнести хоть слово. Наконец она выдавила:

— Ты любишь меня?

На глаза ей навернулись слезы, когда он кивнул в ответ.

Он взбежал по ступеням.

— Не надо плакать. Я не хотел, чтобы ты мучилась.

Она покачала головой.

— Я не мучаюсь. О, Джон…

— Только не говори мне, что Джастин — единственный мужчина в твоей жизни. Я сделаю все, чтобы ты отказалась от этой мысли. — Он взял ее за руку. — Только дай мне шанс. Между нами происходит что-то мистическое. — (Она согласно кивнула.) — Тогда в твоей жизни найдется место…

— Но ты живешь в Нью-Йорке. Я не смогу вписаться в ту обстановку.

Он улыбнулся.

— Тогда я переберусь сюда. Мне нравится Хэйвен-Спрингс, и даже очень. — Он посерьезнел. — Скажи, у нас есть шанс? Смогла бы ты полюбить меня?

— Джон… — Она кинулась ему в объятия. — Я так боролась с чувством к тебе!

— Не надо…

Он приник к ней, не дав договорить. Она застонала, когда он обнял ее и прижал к себе, ощущая тепло ее такого желанного тела. Ему с трудом удалось взять себя в руки и отпустить ее.

Заметив страсть в ее глазах, он отчаянно захотел унести ее куда-нибудь и убедить в том, что им предназначено быть вместе.

— Я так люблю тебя. Я хочу жениться на тебе.

Она обомлела от изумления.

— Прости, не надо было так, без подготовки.

— Все как надо, — сказала она, заливаясь нежным румянцем. — Но не мог бы ты повторить?

Джон взял ее руки в свои ладони и почувствовал, что она дрожит.

— Я люблю тебя, Анджелина, всем сердцем. — Он бросил взгляд в полумрак вестибюля и вновь устремил его на нее. — Хоть бы реконструкция поскорей завершилась. Здесь пока все кажется тусклым. Но мне хотелось вернуться к месту, где я впервые увидел тебя.

Анджелина была словно во сне, от которого ей вовсе не хотелось пробудиться.

— Джон, я тоже люблю тебя.

—  Dio, cara. Ты даже не представляешь, как мне хотелось услышать это, — прошептал он, всматриваясь в ее лицо. — Ты сразила меня с первого взгляда. Я прощен за то, что не сразу открыл, кто мои предки?

— За все, что бы ты ни совершил, — прошептала она, прижимаясь к нему и мучительно желая его. — Поцелуй меня.

На лице Джона снова мелькнула улыбка, прежде чем он приник к ней поцелуем, жадно доказывая, как любит ее и как она нужна ему. Он прижал ее к себе и наконец с глухим стоном отпустил.

— Есть еще кое-что. — Он вытащил из кармана кольцо. Не простое, а кольцо для невесты, украшенное рубинами.

— Джон, но это же… кольцо бабушки. Оно точно такое же, как и кольцо жениха, которое носил мой дед.

— Да. Я пытался отдать ей утром, но она его не взяла, сказав, что оно принадлежит девочке, родившейся первой. Тебе. Как ты смотришь на то, чтобы положить конец проклятию? — Джон опустился на одно колено и посмотрел на нее с такой любовью, что Анджелине навсегда это врезалось в сердце. — Анджелина, ты окажешь мне честь стать моей женой?

Она читала любовь в его глазах и чувствовала ее в собственном сердце.

— Да, я выйду за тебя.

Он надел кольцо ей на палец. Потом поднялся и поцеловал ее в губы, вложив в поцелуй всю свою любовь.

— Эй, вы, вы скоро закончите?

— Кажется, родственникам не терпится узнать, чем все завершилось, — усмехнулся Джон, услышав голос Рафа.

— Так они были наверху все это время? — изумилась Анджелина.

— Я же говорил, твои братья очень опекают тебя.

— Думаешь, сможешь ужиться с такой родней?

Джон притянул ее к себе.

— Только с тобой в придачу. — Он снова поцеловал ее и нехотя отпустил. — Давай созовем всех, пока они не подумали, что я умыкнул тебя. К тому же надо договориться о свадьбе. Можете выходить, — крикнул он на балкон.

Он прижимал ее к себе, когда они посмотрели наверх, где вдоль поручня выстроились все родственники.

— Она согласилась, — крикнул, ликуя, Джон.

Раздались возгласы одобрения и поздравления. В это было трудно поверить, но Виттория стояла рядом с Джованни.

— Когда свадьба? — крикнула Шелби, похлопывая по округлившемуся животику. — Если будете тянуть, мы с Джилл станем большими, как шары.

— Скоро, — пообещал Джон.

Анджелина посмотрела на него, и они обменялись взглядом, который она сотни раз замечала у братьев с женами.

Он наклонился и шепнул ей:

— Мне хочется, чтобы наша свадьба стала первой в новом гранд-отеле «Хэйвен».

— Ты и это обсуждал с моими родными?

Он улыбнулся ей улыбкой, тронувшей ее до глубины души.

— Я же говорил, что мне пришлось рассказать им о моих намерениях. Так каков твой ответ? Устроим свадебный прием здесь?

— Думаю, отель еще не скоро будет готов. Я хочу выйти за тебя как можно быстрее.

Он крепче стиснул ее.

— Мне по душе твое нетерпение.

— Думаю, надо поскорее пожениться, иначе братья не дадут тебе и шагу ступить.

— Кажется, придется платить рабочим за сверхурочную работу, чтобы поскорее все закончить… для моей нетерпеливой невесты.

Взглянув наверх, Анджелина увидела, что Виттория и Джованни улыбаются. Жизнь словно начиналась для всех заново.

Держа Джилл за руку, Рик начал спускаться вниз.

— Эй, так, значит, проклятие наконец снято?

Анджелина посмотрела на бабушку и вновь перевела взгляд на будущего мужа.

— Рик, а было ли оно? Посмотри вокруг. Судьба всегда благоволила к Ковелли.

Джон склонился, нежно поцеловал ее в губы и произнес:

— Мы все теперь счастливы, и Ковелли, и Валенте.

Эпилог

Четырнадцатое февраля, день свадьбы Анджелины и Джона, стало чудесным днем.

К полудню католический собор Святого Антония был до отказа набит друзьями и родственниками, собравшимися, чтобы пожелать жениху и невесте счастья и убедиться воочию, что проклятье наконец-то снято.

Кольца, разлученные на полвека, нес по проходу двухлетний Лукас Ковелли. Священник благословил их, и жених надел кольцо невесты на руку жены, а невеста надела кольцо жениха на руку мужа.

Полувековое проклятие было снято, когда два рода соединились в браке — вечной любви.

Час спустя белый лимузин подъехал к парадному входу в гранд-отель «Хэйвен», и из него появился Джон в черном смокинге. Он подал руку сидящей в машине жене и помог ей выбраться, стараясь не испортить старомодное белое свадебное платье, то самое, которое было на Виттории в день ее свадьбы.

Расшитый бисером корсаж подогнали под тонкую талию Анджелины. Платье было с открытыми плечами и большим вырезом, обнажавшим ее стройную шею, на которой красовалось бриллиантовое колье в форме сердечка — подарок Джона новобрачной. Юбка пышными фалдами ниспадала до пола и завершалась длинным шлейфом, отделанным кружевом.

Джон взял жену за руку, они поднялись по покрытым ковровой дорожкой ступеням и вошли в отреставрированный вестибюль отеля. Анджелина останавливалась, оглядывая букеты роскошных цветов. Розы. Сотни роз повсюду. В центре бил фонтан с шампанским для гостей.

Новобрачные вошли в огромный зал с элегантными обоями в темно-красных и голубых тонах. Богато отделанные деревянные части и обновленные полы выглядели как и столетие назад. Ковелли знали свое дело. Старший Ковелли гордился бы родными. Джон жалел, что им не довелось увидеться.

Молодые попозировали перед фотокамерами и направились к столу.

Анджелина наклонилась к Джону, широко улыбаясь.

— Ты держишься молодцом.

Он взял ее за руку.

— Когда ты рядом, я чувствую себя прекрасно. Но не забывай, что через три часа мы уезжаем. Мне так хочется остаться с тобой наедине.

Она поцеловала его.

— Мне тоже.

Джон всматривался в ее прелестное лицо.

— Я говорил тебе, как ты хороша?

— Несколько раз, но, будь добр, не останавливайся на этом.

— Обещаю. Я люблю вас, миссис Росси. Ты исцелила мою душу.

29
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru