Пользовательский поиск

Книга Сладостная пытка. Содержание - Глава 4

Кол-во голосов: 0

– Джейк.

– Капитан Джейк?

– Просто Джейк, и больше вам знать ни к чему, – резко бросил он.

Алекс представила себе, каков он в гневе, и съежилась. Оставалось молить Бога, чтобы Джейк никогда не рассердился на нее по-настоящему. Она сама отличалась вспыльчивостью, но почему-то чувствовала, что по сравнению с ним кажется прирученным котенком.

– Назови меня по имени, – тихо, настойчиво попросил он. Александра заметила теплое свечение в глубине синих глаз. Но сердце отчего-то сжалось, а ноги налились свинцовой тяжестью.

– Джейк, – прошептала она, отводя глаза.

– Не слышу.

– Джейк, – громко повторила девушка, смело взглянув на него.

Мужчина, немного помолчав, вновь спросил, с трудом выговаривая слова:

– Кто ты и как оказалась в океане?

Девушка судорожно сглотнула, соображая, что сказать.

– Я прошу вас сохранить мое имя в секрете, хотя бы на ближайшее время. Для вас это, конечно, не имеет значения, но для меня... речь идет о жизни и смерти.

Она говорила так серьезно, что Джейк изумленно поднял брови, о чем-то размышляя.

– Хорошо, пусть ваши секреты останутся при вас. Вы хотите попасть в Новый Орлеан. Знаете, где мы сейчас?

Алекс покачала головой.

– К сожалению, мы на Багамах.

– Багамы? Но...

– Увы. Шторм не только сбил нас с курса, но и нанес немало повреждений кораблю. Так или иначе, для каждого из нас это не самый счастливый день.

Алекс покачала головой и нерешительно шепнула:

– Матросы...

– Да?

– Я подслушала, что они говорили. Все обвиняют меня. Вы не позволите им?..

Девушка вздрогнула.

– Замерзли?

– Нет.

– Моряки народ суеверный и не любят женщин на корабле. Особенно на таком. Но они не посмеют вас обидеть. Вы в безопасности, по крайней мере в эту минуту, – заверил он, коварно усмехаясь. Но почему-то совсем не убедил ее. Алекс просто не привыкла иметь дело с подобными мужчинами. Он казался таким неукротимым... буйным... почти неуправляемым...

– Благодарю вас и за малое утешение, – холодно обронила она.

– Кстати, вам очень повезло, что я выудил вас из воды.

– Неужели? А мне показалось, что лучше всего было оставить меня в океане.

– О, какие ужасные мысли! Выбросите их из головы! Говоря по правде, здесь живут несколько человек, с которыми я подружился во время войны... Впрочем, не важно, главное, что я уже послал за припасами и экипажем на ближайшую плантацию. Девушка изумленно взглянула на Джейка и поспешно осмотрелась. Значит, ее не запрут в каюте на все время стоянки! Она облегченно вздохнула.

– Я не знал, что вам пришлось не по душе ваше окружение.

Александра рассеянно отмахнулась.

– Дело не в этом. Просто приятно вновь оказаться на суше.

– Понимаю, – сочувственно кивнул Джейк. – Кстати, у моего друга есть сестра примерно такого же сложения. Уверен, она с радостью одолжит вам что-нибудь из одежды.

Впервые за все время на лице Александры появилась счастливая, благодарная улыбка, почти слепящая своей неземной красотой. Джейк на мгновение затаил дыхание и торопливо поднялся.

– У меня много работы, – сказал он, – но прошу вас остаться здесь. Я запру дверь. Когда прибудет карета, мы отправимся на плантацию.

И, не произнеся больше ни слова, поспешно вышел.

Глава 4

День клонился к вечеру, когда ключ вновь повернулся в замке. На пороге появился Джейк, по всей видимости, весьма довольный собой. Подойдя к бледной девушке, по-прежнему сидевшей на койке, он весело произнес:

– Собирайтесь, девочка моя. Нам пора.

– Но как же я пойду? Мне нечего надеть.

– К сожалению, могу только завернуть вас в одеяло и внести в коляску. Что вы об этом думаете?

Александра устремила на него полный ужаса взор, живо представив свое появление на плантации в подобном виде, и вздрогнула.

– Никогда! – охнула она.

– Вы почему-то никак не можете в полной мере осознать положение, в котором находитесь, – шутливо заметил Джейк и, порывшись в сундуке, вытащил большое шерстяное одеяло, затканное аляповато-яркими цветами.

– Думаю, это подойдет как нельзя лучше, – решил он, шагнув к Александре.

– Не смейте даже приближаться ко мне с этой штукой! – взвизгнула девушка, вскакивая с койки.

Но Джейк оказался проворнее и плотно завернул ее в одеяло, прежде чем она успела опомниться. Огромные зеленые глаза с молчаливым укором уставились на капитана, но он лишь усмехнулся.

– Похоже, именно в таком виде вы наиболее безопасны, – сказал мужчина, усевшись на стул и держа Алекс у себя на коленях.

– Да как вы смеете! – прошипела девушка.

– А знаете, если вас хорошенько отмыть, скорее всего выяснится, что вы не так уж плохи. Вам следовало бы сейчас видеть себя. Ну и зрелище! Недаром говорится, что в океане можно отыскать любые сокровища, – закончил он задумчиво и, наклонив голову, чмокнул Алекс прямо в кончик маленького прямого носа. Девушка с отвращением поморщилась, чем и вызвала громкий смех капитана.

– Дорогая, вы определенно не южанка.

– Благодарение Богу!

– Я выслушаю ваше мнение как-нибудь в другой раз. Ну а сейчас в путь! Нас уже ждут.

– Неужели вы повезете меня куда-либо, спеленатую, как младенца?!

Но Джейк, невозмутимо пожав плечами, подхватил ее и понес к двери.

– Я Готов умчать тебя куда угодно, Алекс, хоть на край света!

Он долго возился с ключом, пока подоспевший Морли не помог ему, придержав дверь.

– Прибери каюту, Морли. Девчонка закатила истерику и разнесла все, что можно. В жизни не подумал бы, что в ней столько сил.

– Уж это точно, кэп. Говоря по правде, она снова вот-вот сомлеет! Вы приглядите, чтобы о ней позаботились, – покачал головой Морли, улыбаясь девушке.

– Не беспокойся. Кэролайн...

– Лучше бы попросить кого другого, – едва слышно пробурчал Морли, шагнув в каюту.

– Вечно сует нос в чужие дела, – хмыкнул Джейк, поднимаясь на палубу. Александра жадно вдыхала прохладный соленый воздух. Как хорошо вырваться из душного помещения и вновь оказаться наверху!

Пока Джейк нес ее по палубе, матросы поворачивали головы им вслед. На корабле воцарилось зловещее молчание, и девушка затрепетала, вспомнив подслушанные ранее пересуды команды. Что, если ей грозит новая опасность?!

– Вы замерзли? – осведомился Джейк.

– Н-нет. Только... только вы уверены, что люди...

– Им отдан приказ. Не тревожьтесь. Алекс кивнула и положила голову на мускулистое плечо. Почему-то ей стало уютно и спокойно.

Внизу уже ждала маленькая шлюпка. Джейк с минуту постоял у поручня, ожидая, пока матрос выровняет шлюпку.

– Не бойтесь, Алекс. Это невысоко.

И не успела она понять смысл загадочных слов, как он бросил ее вниз, прямо на руки матроса, а сам ловко спустился по трапу и прыгнул в шлюпку.

– Ну, дорогая, все было совсем не страшно, верно? – весело спросил он. Но девушка задохнулась от ярости – она молча отвернулась, вглядываясь в горизонт.

– Посмотрите на воду, Алекс. Как она прозрачна, как переливается бирюзой!

Девушка нехотя опустила глаза и улыбнулась. Поверхность океана была залита золотом заходящего солнца. Зрелища прекраснее ей не доводилось видеть. Гнев испарился так же внезапно, как вспыхнул.

– Кажется, в этой воде отражается вечность.

– Наверное, вы правы, – тихо согласился Джейк.

Вскоре лодка причалила к берегу, и Джейк, спрыгнув на мелководье, подхватил Александру на руки, как пушинку. Их уже ждала карета; на козлах клевал носом старый кучер. Заслышав шаги, он спрыгнул на землю и помог им сесть в экипаж. Вскоре по грязной дороге зашуршали колеса.

Внутри экипажа было прохладно и полутемно, и они словно оказались в маленьком, закрытом со всех сторон мирке.

– Ваш корабль... сильно поврежден? – спросила Александра.

– Да уж, тяжело нам пришлось.

– Сколько времени, по-вашему, займет ремонт?

– Довольно много.

9
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru