Пользовательский поиск

Книга Любовь и замки. Содержание - КЛИССОН. Раненая львица

Кол-во голосов: 0

КЛИССОН. Раненая львица

Льва узнают по когтям.

Письмо Ливануса

Однажды июльским утром 1343 года великолепная вереница богато одетых и прекрасно вооруженных рыцарей преодолела подъемный мост Клиссона под звуки труб и пламенные речи. Губернатор этого местечка, Оливер Ш, внук Оливера I, построившего замок при слиянии Муань и Севры Нантез, отправляется в Париж на празднества, организованные королем Филиппом VI по случаю бракосочетания своего второго сына Филиппа Орлеанского, на которое он пригласил всю знать королевства, а также благородные семейства Бретани, с которой еще совсем недавно находился не в самых лучших отношениях. Наступило время перемирия.

Это происходит как раз в период бесконечной войны за бретонское наследство, поставившей Жана де Монфора, сына покойного герцога, и Шарля де Блуа, зятя того же герцога, друг против друга. В данный момент можно предположить, что французская сторона одержала верх, так как старший сын Филиппа VI Жан де Норманди — будущий Иоанн Добрый — держит Монфора узником в Нанте.

С высоты дозорной башни молодая женщина лет двадцати пяти, темноволосая и очень красивая, смотрит вслед удаляющемуся кортежу, не в силах унять биение сердца. Рядом с ней — два маленьких мальчика, ее сыновья, семилетний Оливье и трехлетний Жан. Это хозяйка Клиссона, Жанна де Бельвиль, и, несмотря на все ее мольбы, адресуемые небу, страх не покидает ее.

Это оправданный страх. По прибытии в Париж все бретонские рыцари были арестованы и брошены в Шатле под предлогом того, что они якобы вступили в сговор с королем Англии. 2 августа 1343 года на главном рынке Парижа был казнен Оливье де Клиссон. И в то время, как его тело еще принадлежало виселице Монфокона, голова была направлена в Нант, на всеобщее обозрение.

Именно здесь Жанна увидит эту голову — все, что осталось от горячо ею любимого супруга: с закрытыми глазами, обескровленная, уже со следами разложения, окропленная мелким бретонским дождем. Стоя у крепостной стены, жена Клиссона долго смотрит на эту голову с отчаянием, постепенно переходящим в ненависть. Как и в день отъезда мужа, двое ее сыновей стоят около нее, накрытые ее большим плащом. И она показывает двум невинным душам эту ужасающую реликвию.

«Смотрите и никогда не забывайте! Вот что король Франции сделал с вашим отцом!»

И она поклялась отомстить, и занялась этим немедля. Вокруг нее вскоре собралось много приверженцев. Старинные хроники повествуют о том, что их было четыреста, примкнувших к вассалам, желающих продолжить борьбу. С ними Жанна идет к Бресту, где капитан Галуа де ля Ез командует Шарлем де Блуа. Из-за предательства замок был взят штурмом, и все, кто там находился, перебиты. Не пощадили никого! Затем, когда в разгромленном замке уже не было ни одной живой души, Жанна уезжает с завоеванной добычей, и в течение нескольких недель преследует приверженцев партии короля Франции.

Но вскоре ей захочется большего. Впрочем, король отправляет армию ей навстречу. Заложив свои земли, продав драгоценности и все привезенное из походов, она покупает 3 корабля, чтобы отныне вести войну на море и таким образом напасть прямо на Филиппа VI, открыв огонь по его флоту. В декабре 1343 года парижский парламент доводит до ее сведения свой приказ предстать перед ним с угрозой преследований и приведения на суд силой.

Это решение не только рассмешило ее. Корабли уже готовы. Ответ должен соответствовать теперь уже двойной обиде, нанесенной ей. От берегов Испании до Северного моря три судна Клиссонской Львицы сеют страх и смерть по всему французскому побережью. Она нападала и на груженые добром корабли торговцев, и на отдаленные деревни на побережье, и на замки; она появлялась внезапно, из тумана или ночной темноты, как огромная хищная птица, всегда одетая в черное и всегда в перчатках цвета крови. Она никогда никого не помиловала, никого не пощадила. Она всегда нападала первой, превосходно, как рыцарь, владея мечом. Убивать стало для нее единственным смыслом жизни.

Два ее сына постоянно находятся при ней, привыкая к войне, к смерти и чувству мести. Для людей, на которых обращен ее безжалостный меч, она — загадка. Она никогда не улыбается. Ее взгляд никогда не светлеет, и больше она не умеет взывать к небесам, просить и молиться.

А небеса, в свою очередь, вспомнят о ней. Более года Жанна де Клиссон рассекает моря. Ее жертвам, налетам нет счета. Но корабли изнашиваются, да и люди тоже, а Филипп VI заказал в Руане новые корабли. Вскоре у него уже достаточно войска, чтобы заставить нервничать, а затем и загнать в угол разбушевавшуюся вдову. Она теряет сначала один корабль, потом второй. В последнем, безнадежном бою был поврежден и третий. Необходимо было спешно покинуть корабль, уходящий под воду…

Под прикрытием ночи на воду спускается лодка, в которой находится Жанна с несколькими своими людьми и сыновьями, полагаясь на волю Бога. На милость, которая долго заставит себя ждать. Шесть дней, шесть ужасных и губительных дней лодка бороздит серые воды Ла-Манша. Погода стоит плохая, и маленького Жана, заключенного в объятия Жанны, медленно покидают силы, а мать ничего не может сделать. На третий день ребенок умирает, и впервые за долгое время глаза Жанны наполняются слезами.

На заре седьмого дня эта отчаявшаяся женщина достигнет суши где-то на английском побережье. Рыбаки увидели очень красивую и чрезвычайно бледную женщину с совершенно безжизненными глазами. За ней шел изможденный ребенок и четверо обессилевших мужчин. Может быть, это конец? Нет, это спасение. Если у Жанны плохая слава во Франции, то в Англии она настоящая героиня. Ее очень тепло принимают при дворе короля Эдуарда III.

Постепенно ужас пережитого отступает, и наконец-то настает время, когда она снова вспоминает, что еще молода и по-прежнему красива. И Жанна влюбляется и выходит замуж за Готье де Бентлея.

Из ужасного приключения живым вышел и ребенок. Воспитанный в Англии, Оливье де Клиссон возвращается в Бретань только в возрасте, когда уже может обнажить шпагу. Там он ссорится с Монфорами и находит себе преданного спутника Бертрана дю Гесклена, который доказывает ему, что Филипп больше не король Франции. Именно он учит Клиссона, что значит быть французом.

Он получит чин коннетабля и снова будет властвовать на бретонских землях своего замка Жоселен, где мы вновь встретимся с ним.

Клиссон достался его дочери Маргарите де Пентиевр, которая, к сожалению, вскоре все потеряла. Заманив предательством герцога Иоанна V в ловушку, она оказалась в числе опальной знати Бретани. Владения Клиссона перешли к герцогскому титулу.

Герцог Франсуа II оказывает предпочтение этому местечку. Именно он перестраивает всю восточную часть, придав замку элегантность, сооответствующую духу эпохи. Он привозит туда свою любовницу, красавицу Антуанетту де Менеле, кузину Сорели, к которой она чувствовала ревность и которая попыталась вытеснить ее из сердца Карла VIII. Это стало возможным лишь после смерти Первой Красавицы.

Приход к власти Людовика XI заставил даму удалиться на эту благословенную землю, она оказалась в немилости и нового короля. А герцог Бретонский приехал туда успокоить ее. Эта услада подарила своему любовнику пятерых детей, старшего из которых прозвали сеньором Аво — гура. К большому огорчению герцогини, 27 июня 1471 года в Клиссоне состоялась свадьба Маргариты де Фуа с непостоянным Франциском П. Вскоре мадам де Менеле покинула этот мир. Но что никогда не покидало Клиссон — это элегантная жизнь, полная праздников, поединков и удовольствий.

Находясь во владении различных людей, замок благополучно просуществовал до XVIII века. 1793 год стал последним для этого замка, построенного в изящном стиле и всегда принадлежавшего знати. После битвы при Тюрфу войска Клебера подожгли замок и от него остались лишь внушительные и романтичные развалины, но все-таки в XIX веке лионский скульптор Лемо вдохновился этими руинами. С помощью сенатора Како он уберег от полного исчезновения великолепные развалины, за которыми отныне присматривает департамент Атлантическая Луара.

54
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru