Пользовательский поиск

Книга Проект «Барсум». Содержание - ГЛАВА 19 СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ

Кол-во голосов: 0

— Мишель Старджен, — подсказал Гриффин.

— Да, кажется. У нее в этой игре была наивысшая сумма баллов. Может, именно из-за этого ее и выбрали.

Алекс задумался. Арсенал Парка охранялся так, как, возможно, не охраняются склады в регулярной армии. Все оружие проверяется и перепроверяется, все технические данные записываются в память компьютера. Некоторое оружие не способно даже выстрелить, другие же виды — плод фантазии Исследовательского Центра. Но было много оружия антикварного или списанного из армии. Такое оружие требует доводки в безопасности.

Том Идзуми провел пальцем по экрану, где были изображены подземные тоннели.

— Та винтовка попала на Поле отсюда, со стороны служебного входа, или отсюда, откуда входят игроки. Коридор, по которому вносится оборудованиег строго охраняется. Но есть интересная деталь. После игры исчез один из эскимосов. Он навел всех на ложный след и скрылся, сбежал из страны.

Гриффин заинтересовался:

— А фотографии?

— Фотографии остались, — сказал Идзуми. — Я пришлю их в офис перед ленчем.

— Значит, — подытожил Гриффин, — именно один из актеров пронес настоящее ружье, зарядил его, а безопасное куда-то спрятал.

Сэнди кивнула.

— Мне кажется, это самое простое и реальное объяснение.

Алекс надолго задумался.

— Нет, все-таки маловато информации, — наконец произнес он. — Мне кажется, что ответ должен быть совсем простым. Как звали того актера?

— Себя он называл Тоби Ли Харлоу-младший, — ответил Идзуми. — Были подняты все данные, все файлы. Я вывел их из системы и сохранил.

Гриффин с благодарностью посмотрел на Тома Идзуми и Сэнди Хресла; на его лице вновь появилась легкая улыбка.

ГЛАВА 19

СТАРЫЕ ДРУЗЬЯ

Офис Миллисент Саммерс располагался у Голубой Лагуны — водоема с лечебной водой. Из огромного, во всю стену, окна была видна безмятежная гладь, которую время от времени беспокоили прыгуны с вышки.

Миллисент услышала сзади шаги и вскочила с кресла.

— Алекс? Я думала, ты пройдешь мимо.

— Я не мог не зайти, — широко улыбаясь, ответил Гриффин. — Знаешь, я уже боюсь кому-либо верить.

Миллисент нажала на кнопку и по-хозяйски громко произнесла:

— Джеки, вы на месте?

— Да, мисс Саммерс, — послышался мужской голос.

— Пожалуйста, примите в этот час все звонки сами.

— Хорошо, мэм.

Миллисент жестом пригласила Алекса присесть.

— Почему ты мне ни о чем не рассказываешь?

— Мне пока еще нечего сказать, но… — Алекс потянулся к пульту. — Можно?

Миллисент улыбнулась.

— Все мое — это твое.

Гриффин ввел в компьютер свой код безопасности и включил особое электронное устройство, помогающее обнаружить наличие подслушивающих «жучков».

— Алекс, я не думала, что ты такой мнительный.

Гриффин грустно усмехнулся:

— Милли, я теперь не верю никому. Особенно тем, кто проработал в Парке с десяток лет.

— А мне веришь?

— Ты пришла сюда пять лет назад, поэтому мы сейчас и разговариваем, — Алекс глубоко вздохнул и продолжил: — А десять лет назад в «Коулз Индастриз» разразился скандал.

— Да, я знаю. Финансовый кризис. У меня все это есть в файлах.

— Компания должна была перейти в другие руки, но многие держатели акций воспротивились. Тогда некто — его имени никто еще не знал — организовал несчастный случай, чтобы акции поползли вниз и ничто не помешало бы ему купить контрольный пакет. Этого человека зовут Карим Фекеш.

— Карим Фекеш, — задумчиво повторила Миллисент. — Я просмотрю файлы. А что это за несчастный случай?

— Убийство. Человека по имени Кальвин Идзуми убили прямо во время одной из игр. Женщина, которая это сделала, два дня назад снова объявилась в Парке. Ее зовут Мишель Старджен.

— Мишель Старджен? Надо запомнить. А чем я могу помочь?

— Спасибо, что ты согласна. Я понимаю, что эта дерьмовая история не для слабонервных.

Миллисент коснулась руки Алекса.

— Что же тебе известно на данный момент?

— Я выяснил, что какой-то актер поменял бутафорское ружье на боевое, из которого и был убит Кальвин Идзуми.

Раздался зуммер, и на большом стенном экране появился фотопортрет человека, загримированного под эскимоса: высокие скулы, узкие глаза и .длинные черные жесткие волосы. На другой фотографии этот мужчина был запечатлен без грима.

— Эти фотографии прошли через ФБР? — поинтересовалась Миллисент.

— Вряд ли ФБР помогло бы. Да мы никому и не давали знать, насколько все это серьезно.

Миллисент удивилась.

— Подожди, — вздохнула она. — Без кофе это невозможно слушать. Тебе приготовить?

— Нет, спасибо, — вежливо отказался Алекс. — Моей язве сегодня уже достались все кислоты, которые ей требуются.

Миллисент приготовила кофе и, сев в кресло, вновь внимательно взглянула на Алекса.

— Знаешь, Милли, бьюсь об заклад, что это фотография не того человека. Любой, у кого есть доступ в базу данных Парка, давно уже все перепрограммировал и уж конечно приложил руку к фотографиям. И этот служащий работает здесь очень давно. А если и недавно, то у него есть опытный сообщник, который знает работу основных Служб Парка.

Миллисент задумчиво отпила кофе и спросила:

— Как, по-твоему, это могло произойти?

— Моя версия? Негодяй под псевдонимом попал в список актеров игры. Разумеется, сделал хороший грим. В день начала игры охранники переносили оружие на Игровое Поле «В» и несколько ружей, а может, винтовок или карабинов доверили и этому лжеактеру. Вероятно, он разобрал несколько стволов и сделал одно, но настоящее ружье. Для опытного человека это две минуты работы, если есть инструменты и недостающие части. Затем он передал боевое оружие Мишель Старджен и исчез.

— Ты уверен во всем этом?

Алекс пожал плечами.

— Это моя версия.

В кабинете повисло долгое молчание. Наконец Миллисент спросила:

— Этот человек заменил другого актера или был просто лишним эскимосом?

— Лишним. Вернее, дополнительным. Их число менялось по ходу игры.

— И все-таки, Алекс, чем я могу тебе помочь?

Гриффин взглянул Миллисент в глаза.

— Во-первых, я хочу выяснить, кто из наших служащих в настоящее время владеет крупным пакетом акций «Коулз Индастриз». Это наиболее быстрый путь, чтобы вычислить негодяя. Во-вторых, я хочу знать, насколько мистер Фекеш заинтересован во всех событиях. Парка. Думаю, что это будет выяснить довольно трудно. Наверняка, он постарался спрятать все концы в воду.

— Алекс, — Миллисент покачала головой. — Я не знаю, смогу ли собрать столько информации.

— Ты будешь не одна. Тебе помогут.

— Помогут?

— Да, помогут. Увидишь.

* * *

К тому времени, когда Миллисент закончила просмотр базы данных, солнце уже клонилось к горизонту.

В списке держателей акций «Коулз Индастриз» числилось две тысячи сорок восемь фамилий, но только двадцать человек владели более чем двумя сотнями акций и работали в Парке Грез. Среди них были и Хармони с доктором Вэйлом. Остальные имена ни о чем не говорили.

— Не это ли ты искал? — спросила Миллисент, протягивая Алексу список.

Гриффин быстро пробежался взглядом по листам и довольно кивнул.

Раздался зуммер, сигнализирующий, что в офис Миллисент пришел видеосигнал.

— Это, наверное, мой помощник, — взглянув на часы, сказал Алекс.

На ожившей части экрана появилось изображение молодого рыжеволосого человека с тонким смешливым лицом. На его губах застыла сардоническая улыбка.

— А, Гриффин! — с усмешкой произнес молодой человек. — Как дела в вашем гусятнике?

— Не так хороши, Тони, — спокойно ответил Алекс. — Как вам живется в Чино?

— Еще каких-то восемь месяцев, и я буду на свободе. До этого момента мне придется валяться на койке и плевать в потолок, — молодой человек заметил Миллисент. — Извините, а мы уже встречались?

— Не думаю, — покраснев, ответила Миллисент.

36
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru