Пользовательский поиск

Книга Королевства Ночи. Страница 65

Кол-во голосов: 0

Мы молчали. В такой ситуации королям положено говорить первыми.

Я услыхал шепот, рискнул поднять глаза и увидел, как Таиша, оказавшись рядом с королевой, что-то нашептывает ей на ухо. Мне показалось, я услыхал имя Джанелы. Когда Таиша закончила, королева кивнула и сказала:

– Я так поняла, что обязана вам спасением моей внучки от змеи.

Я чуть было не начал отвечать, но вспомнил о своей роли бесправного мужчины.

– Вы так добры, ваше величество, – сказала Джанела. – Но мы вовсе не заслуживаем благодарности за поступок, который обязан совершить каждый, увидев, что ребенок оказался в опасности.

Молодец! – подумал я.

Королева весело и раскатисто рассмеялась. Но тут же заговорила более сдержанным тоном:

– Вам повезло, госпожа Серый Плащ, что малышка Шофьян была так непослушна сегодня. Иначе королева озерного народа обошлась бы с вами совсем иначе!

Джанела ответила:

– Действительно повезло, ваше величество. Богиня улыбалась нам весь день. Сначала она улыбнулась ребенку, встретившему друзей как раз тогда, когда в них была нужда. Затем улыбнулась нам, позволив познакомиться с вами.

Отлично сказано! – подумал я.

Должно быть, королева Бадрия решила так же, потому что разразилась новым приступом веселого смеха.

– Твоя мать хорошо тебя обучала, младшая сестра, – сказала она. – А теперь отвечай, и отвечай честно, если не хочешь, чтобы настроение мое ухудшилось.

– Я постараюсь, ваше величество, – сказала Джанела. Королева склонилась ниже, позвякивая украшениями.

– Ты колдунья?

– Да, – сказала Джанела. – Меня благословили боги таким даром.

Бадрия удовлетворенно кивнула:– Я так и подумала. Она обратилась к Таише:

– Разве я не говорила… еще до того, как пропала Шофьян… что ощущаю присутствие колдовства?

– Именно так и говорили, ваше величество, – сказала дочь.

– У меня тоже имеются небольшие способности, – сказала королева, – которых хватает, чтобы не пускать некоторых отвратительных созданий в этот конец озера. – Должно быть, она имела в виду тех слизняков. Бадрия фыркнула. – Извини, что мои воины доставили тебе некоторые неприятности, моя дорогая, – сказала она. – Но мы, озерные обитатели, не поощряем непрошеных визитеров и потому отгоняем их, как можем.

– И для этого у вас имеются жутковатые стражи, – сказала Джанела.

Королева засмеялась, польщенная.

– Я ведь лишь случайно ощутила присутствие вашей демоницы озера. – Джанела содрогнулась, то ли по-настоящему, то ли продолжая улещать королеву. – Она обнаружила себя только потому, что проголодалась. Ее голод был столь велик, что даже у меня в животе забурчало, несмотря на то что я боялась за себя и за своих товарищей. Ну а когда почувствовала ее присутствие, то постаралась обратить этот голод против наших преследователей.

Я слушал так же внимательно, как и остальные, ведь мне тоже было интересно, как Джанеле удался тот трюк, спасший нам жизни.

Королева вновь раскатисто расхохоталась.

– Бедняга Саламси, – сказала она, открыв нам имя демоницы. – Ее не покормили вовремя, а я была занята и не позаботилась.

– Будем надеяться, что все закончилось хорошо, – сказала Джанела.

Королева пожала плечами.

– Вряд ли маленькие мерзкие твари могли ей повредить. Правда, она могла ощутить себя одураченной и разозлиться на пришельцев. Поэтому на вашем месте на обратном пути я избрала бы другой маршрут.

Мы в молчании выслушали ее совет, а лицо королевы стало задумчивым. Немного поразмыслив, она приказала принести табуретки, чтобы мы устроились поудобнее, а также еду и питье. Мы попробовали, преодолев брезгливость, по небольшому кусочку такого местного деликатеса, как сырая медуза под горячим соусом, запив его легким вином с резким привкусом штормового ветра, который так пугает в открытом море, но весело вспоминается в хорошей компании в портовой таверне.

Наконец королева вышла из задумчивости, и ее лицо стало строгим.

– Вы так и не рассказали, что же вы тут делаете? – спросила она.

– У нас священная миссия, – сказала Джанела. – Мы живем в далеком западном краю. И в последнее время много страдаем от проявлений зла.

– Ты имеешь в виду чуму, демонов и все такое прочее?

– Да, ваше величество, – кивнула Джанела. – Чума, демоны и все такое прочее. Положение стало столь критическим, что наши колдуньи собрали совет. И этот совет обратился с мольбою к нашей богине, которая смилостивилась и предстала перед нами видением.

Джанела задумалась, очевидно сочиняя наиболее впечатляющие события, которые должны были, по ее мнению, происходить в Ориссе. Но королеву не интересовали драматические подробности, и она нетерпеливо махнула рукой.

– Да, да. Видение. Продолжай.

– И вот, – сказала Джанела, – явилась богиня и сказала колдуньям, что причина наших неприятностей находится в далеком краю – далеко на востоке. В королевстве, в котором правят старейшины.

– Ты имеешь в виду Тирению? – сказала королева.

– Тирения?! – выпалил я, не сдержавшись. – А может быть, это и есть та страна, которую мы называем «Королевства Ночи»?

Моя неучтивость была встречена всеобщим молчанием. Королева долго не сводила с меня глаз. Затем обратилась к Таише.

– Ты права, – сказала она. – Он действительно забавен. Правда, я предпочитаю мужчин помоложе.

Затем она обратилась ко мне:

– Как я слышала, ты, милок, дал обет целомудрия?

Я кивнул, улыбаясь, как дурачок, чтобы соответствовать роли избалованного, слегка сбрендившего любимца богатой и могущественной женщины.

– Именно так я и сделал, ваше величество, – сказал я. – Моя жена чуть не взялась за хлыст, когда узнала об этом обете. Но когда я рассказал, что это желание богини, и объявил, что мечтаю отправиться в край старейшин вместе с Джанелой, она лишь слегка меня отшлепала и приказала Джанеле взять меня с собой, чтобы я избавился от этой глупости. – И тут я принял надменный вид. – Но это не глупость, – сказал я тоном глубоко обиженного человека. – Ведь наша великая богиня явилась мне и сказала, что я, Амальрик Антеро из Ориссы, смогу отыскать это королевство и спасти нашу страну, только пребывая в невинном состоянии и не позволяя соблазнить себя ни мужчине, ни демону, ни женщине.

Королева рассмеялась, хлопнув себя по бедрам.

– А у него есть характер! – сказала она Джанеле. – Мне нравится, когда в постели для остроты впечатлений присутствует немного характера. Жаль, что он безумен. Джанела покрутила пальцем у виска:

– Моя бабушка говорит то же самое, ваше величество.

– Вам бы надо перенять наше правило, – сказала королева. – Мы отсылаем наших мужчин подальше, когда они выходят из подросткового возраста. Они живут, как могут, на дальних островах, пока мы не позволяем им появиться здесь в дни, подходящие для зачатия. И можете не сомневаться, им приходится нелегко. Правда, мы их балуем небольшими подарками, к тому же у нас есть и другие праздники, которые я устраиваю, по правде говоря, с той же целью, что и праздники плодородия. Женщине, чтобы румянец не пропадал на щеках, надо иногда развеяться без раздумываний о последующих материнских обязанностях.

Джанела глянула на меня, слегка улыбнулась и сказала:

– Мне очень нравится ваша система, ваше величество. Можете не сомневаться, что я предложу ее бабушке по возвращении в Ориссу.

Бадрия удовлетворенно кивнула.

– Скажи моей сестре в Ориссе, что это по-настоящему разумный способ держать их, как положено, чтобы они знали свое место. А вообще-то жаль, что богиня так обошлась с ними. Я женщина мудрая, не ропщу на законы мира, но никак не могу понять, как из маленьких милых созданий – детей – появляются такие неуклюжие грубияны, мужчины, заставляя нас, женщин, просто приходить в отчаяние от их поведения. А они ведут себя так, словно эта штука у них между ног создана богиней не для нашего удовольствия. Все время они норовят затеять драку по любому поводу вместо того, чтобы спокойно разобраться в любой проблеме. К тому же вечно всем недовольны. Во всем видят скрытое оскорбление и даже саму богиню подозревают в заговоре против них. И дуются! Дуются, хуже детишек!

65

Комментарии(й) 0

Вы будете Первым
© 2012-2018 Электронная библиотека booklot.ru