Пользовательский поиск

Книга Баллада о байкере. Страница 21

Кол-во голосов: 0

К Ингвару подошел парень-крымчанин, что-то спросил. Латыш кивнул на меня.

– Привет! Я – Фарид.

– Привет. Я – Змей.

– Вот хорошо. Есть очень хороший разговор. Очень несложно сделать, но все хорошо будет.

Фарид говорил по-русски хуже, чем Нияра, да и акцент резал слух. Я с трудом понимал слова.

– Что надо-то?

– Дело совсем несложное. Совсем!

Наркоту возить? Да нет, вряд ли. Не похож он на промышляющего наркоторговлей. Видел таких. Лицо другое.

– Так что надо-то, Фарид? Говори скорее, у нас автобус скоро отправляется.

– Дело совсем не сложное! У мой дед есть небольшой кафе на берегу. В Судаке на берегу, да. И если вы немножко раздавали приглашения перед автобусом – было бы хорошо!

– Допустим. А нам какой интерес?

– Еда дешевле.

– Слушай, Фарид, дай одно приглашение, мы до вечера подумаем. Если согласимся – придем ужинать в ваше кафе.

Крымчанин расплылся в улыбке:

– Молодец, слушай! Деловой человек вижу! Вот, возьми приглашений и приходи. Не пожалеешь!

– Спасибо. – Я взял кусочек картона с цветастой надписью «Джазыбели», повертел в руке. – Скажи, Фарид, а принимает ли твой дедушка на ночлег?

– Конечно! У нас замечательные жилище! Никто еще не говорил «не нравится», только «спасибо» говорили. Душ есть, туалет есть, в комнатах чисто, телевидение есть…

Парень разошелся. Сейчас начнет живописать прелести дедушкиного очага с жаром, достойным описания Бахчисарайского дворца.

– Стоп, стоп! – Я выставил руку. – Адрес скажи.

Только закончил писать цифру «девять», как в ухе возник голос Нияры:

– Змей, две минуты до отправления. Счастливого пути!

Уже привычным конвертом мы выехали из Акмесджита: я и Дэйзи впереди, затем – автобус, замыкали Ингвар и Юс. Судя по карте, сложностей не предвиделось. В степной части Крыма трудновато спрятаться в придорожной растительности – за полным ее отсутствием.

Ровная прямая автострада уводила на восток. Лет пять назад власти Крыма решили обновить потрепанные временем и долгой партизанской войной дороги. Конечно, в первую очередь взялись за трассу № 1: Акмесджит – Алушта – Ялта – Акъяр, но кое-что перепало и на другие участки.

Степь разворачивалась перед глазами. Расчерченные прямоугольниками поля, невысокие деревья, мостики через мелкие речушки. Хотя это только летом их можно перейти, не замочив ног, весной они наполняются и устраивают настоящие наводнения.

Мелькали виноградники и рощи фруктовых деревьев. Через каждые два-три километра возникал рыночек с изделиями местных умельцев, первыми фруктами и знаменитым сиреневым луком.

Промелькнул указатель «Qarasuvbazar rayoni» и перекресток с изрядно повеселившим Юстиниана направлением «Крымская роза».

– Что, в Крыму другие розы?

– Ты, Юс, лучше «Арию» слушай, – посоветовала Дэйзи. – Конечно, другие. Открою великую тайну: у цветов тоже сорта есть. А тут делают эфирное масло. Классное, кстати, масло, надо купить.

Последние слова Дэйзи сказала вполголоса. Я молча удивлялся действию юга.

Юстиниан же честно расписался в полном незнании цветоводства, сказал, что роза – это цветок с шипами, а крымская или не крымская – ему безразлично, особенно когда укололся. И врубил «Арию».

Движение до Карасувбазара оказалось весьма бойким, на трассе то и дело встречались автомобили и конвои, как пассажирские, так и грузовые.

На горизонте легкой дымкой рисовались горы. Они постепенно, неспешно увеличивались.

– Хорошо тут, – Юс перекрикивал музыку, – это вам не наши дороги – едешь-едешь, а вокруг лес и лес.

– Угу, – согласился Ингвар.

Небольшой поворот, мостик перед въездом в город. Белые домики с желтовато-коричневыми крышами виднеются из-за высоких стен. Я насчитал сразу пять шпилей минаретов. Широкая дорога отвернула влево, дальше мы двинулись по обычной двухрядке. Миновали автостанцию «Карасувбазар-2», немного сбросили скорость перед трамвайным полотном.

Районный центр расцвел после переезда двух министерств независимого Крыма – внутренних дел и фармацевтической промышленности. Татары не стали размещать все министерства в столице и через несколько лет получили финансовую отдачу от такого решения. Кроме того, в городе открылся университет новых технологий – одно из популярных высших учебных заведений страны.

Горы поднимались все выше, на кривых появились заградительные колышки. Из поворота на «Jşün» выкатился небольшой пикап и запылил перед конвоем. Поведение водителя напомнило классический ход орков. На любой другой трассе можно было сразу извлекать оружие, но только не здесь.

– Дэйзи, следи.

– Да.

Я добавил газу. «Кавасаки» рыкнул и пошел на обгон. Стало видно голову водителя грузовичка – какой-то тип в кепочке. Рядом с ним пусто, в кузове бултыхаются ящики. Впрочем, в машине орки могли и не прятаться, просто в узком месте грузовик перекрывает дорогу – и амба.

– Дэйзи, водиле – газу и отжимаем.

В мониторе заднего вида Лера несколько раз махнула рукой и пристроилась возле заднего колеса пикапа. Я на полкорпуса обогнал грузовик и осторожно взял правее, вынуждая его прижаться к обочине.

Автобус пошел на обгон, из окон с любопытством глазели туристы.

– Готов. – «Априлия» Ингвара встала перед пикапом.

Водитель громко ругался по-крымски и грозил рукой из открытого окна.

Я и Дэйзи обошли автобус слева и вновь возглавили движение.

– Все ф порядкэ, он отстает, гнаться не собирается.

И хорошо. Скорее всего, обычный местный житель. А мы – обычные дорожные параноики.

Большая трасса вернулась неподалеку от Бахча-Эли. Дорога становилась гористой, ощущался перепад высот. Юс предположил, что уже начинается перевал – и ошибся. Еще одна долина, затем развилка у довольно крупной деревни Сувук-Сала. Широкая трасса вновь ушла влево – на Кефе. Блеснула вода в небольшом озере, окруженном виноградниками. Конвой взял правее, деревья подступили к дороге вплотную. Начался подъем, пока не слишком заметный глазу, скорее ощутимый по звуку моторов.

Слева надвигалась горная гряда, по правую сторону природа не порадовала столь величественной картиной. Проехали еще одно небольшое селение, Эль-Бузлу.

– Как они живут в этом Бузлу? – спросил Юс. – Ничего ж интересного. Ни тебе моря, ни тебе в футбол поиграть. Горы сплошные.

– В этом есть своя прелесть, – ответила Дэйзи. – Ноги у всех стройные.

– Это почему?

– Нагрузки большие.

Дальше селений не появлялось, только время от времени отделялись узкие грунтовые проезды к виноградникам. Пошли резкие повороты, кое-где приходилось выруливать под прямым углом. Ангарский перевал, кажется, проще для вождения, там все кривые – плавные.

Минут через двадцать дорога успокоилась, горы начали расступаться. Далеко впереди заблистало море. Вновь появились домики.

«Taraq Taş» – прочитал я на указателе. Посмотрел на карту.

– Осталось немного, это почти Судак.

– Отлично.

Еще минут пятнадцать – и вот автостанция, неожиданно далеко от моря. Я слез с байка, снял шлем и тут же подвергся атаке:

– Недорого, жилье недорого!

– Квартиры!

– Жить в санатории! Кто хочет жить в санатории?

– Кому возле моря домики? Дешево!

Подозвал Юса.

– Сашка, узнай, где и почем тут жилье. Бери адреса, но согласия пока никому не давай. Понял? Действуй.

Вновь приладил гарнитуру к уху и пошел к зданию автостанции, попутно кивнув двум группам байкеров. Парни с нашивками «Зеленых грифонов» отсалютовали традиционной для Крыма пепси-колой.

Я провел карточкой по левой прорези, задумчиво посмотрел на часы. Успеем обернуться как минимум один раз. Провел по правой.

Почти тут же в ухе раздался приятный женский голос:

– Селям алейкум! Диспетчер Эльмира мында. Здравствуйте, диспетчер Эльмира здесь.

– Добрый день, Эльмира. Змей на связи.

– Здравствуйте, Змей! Ваш рейс через сорок пять минут, автобус тридцать шесть одиннадцать. Канал для связи – двенадцать.

21

Комментарии(й) 0

Вы будете Первым
© 2012-2018 Электронная библиотека booklot.ru