Пользовательский поиск

Книга Звездочки в траве. Содержание - 8. Поединок

Кол-во голосов: 0

Виновник этого маленького недоразумения стоял у окна, скромно потупив зелёные глаза.

– Ах, хитрюга! – бросился к нему Уморт. – Я и забыл, что вы все – маленькие фокусники! Сейчас же верни ему дар речи или… – Нож метнулся к горлу мурра.

Тоурри застыл в неподвижности, с опаской косясь на острое лезвие.

– Вы его так напугали, – невинно возразил мурр, – что он уже всё понял и не расскажет ничего.

– Тогда расскажешь мне всё ты. – Уморт крепче сжал кинжал – на белоснежной манишке Тоурри проступило алое пятно. – Ты знаешь: твои фокусы на меня не действуют.

Внезапный грохот заставил волшебника обернуться: бледный, как мел, королевский цветовод покоился на полу в обмороке.

– Наш цветовод оказался чересчур чувствителен. …Давай, давай, поторапливайся, Тоурри, у меня нет времени, – настаивал Уморт. – Говори, где книга.

Мурр отрешённо молчал. В комнате царила тишина. Сквозь раскрытое окно можно было услышать доносившуюся с улицы музыку. Похоже, целая толпа эльфов-музыкантов веселилась сейчас на крыше соседнего дома.

Маг устало вздохнул.

– Знаешь, Тоурри, я очень зол на тебя. Мало того, что ты помог выкрасть скрипку, ты ещё и развеял по ветру половину моих коршунов. В замке я бы тебя красиво подвесил к потолку за хвост. Здесь придётся довольствоваться тем, что есть, – Уморт поудобнее перехватил нож. – Ещё минута тебе на раздумье – и можешь попрощаться с жизнью.

Мурр горестно вздохнул и воздел глаза к потолку из тигровых лилий.

Огненно-полосатые лилии взволнованно смотрели на него широко разинутыми чашечками: что будет, что будет!..

А потом… потом вдруг с громким чириканьем ринулися вниз!

В один миг красивую гостиную с фонтанчиками завалило щебечущими цветами.

Выпустив мурра, ничего не видя перед собой, Уморт наугад пробивал себе дорогу сквозь пёструю толпу трепыхавшихся лилий. Не понимая, что надо делать, когда ты вдруг обрёл дар речи, лилии, не обращая внимания на яростные толчки волшебника, нестройными голосами пытались петь или вдруг возбуждённо принимались болтать, стараясь держать себя истинно по-светски.

Нещадно сыпля ругательствами, маг с большим трудом выбрался из огненно-полосатой шевелящейся кучи и увидел своих троллей, переминавшихся с ноги на ногу от скуки. В руках оба держали по пышному букету цветов, среди которых было, между прочим, немало тигровых лилий.

– Где мурр? – рявкнул маг.

– Там! – махнули они вглубь кривой улочки.

– Почему не задержали? – прорычал Уморт.

– Не было приказания, – развели букетами великаны.

Уморт застонал. Троллям несказанно повезло, что сегодня их господин не обладал волшебной силой.

– Догнать! – приказал он счастливцам. – Разрешаю вам оторвать ему голову.

– Спасибо, господин! – Обрадованные тролли, как на крыльях, понеслись вниз по улочке.

Уморт в нетерпении глянул на башенные часы. Ещё слишком рано. Нужно дать Ветроногому время.

8. Поединок

Сквозь занавески проглядывало солнышко. "Тук-тук… тук-тук…" – стучало что-то за окном в саду. Катарина сладко потянулась и перевернулась на другой бок.

"Тук, тук, тук, тук," – не переставало стучать. Катарина упрямо не открывала глаз. Она была большая любительница поспать по утрам и с удовольствием пользовалась любым случаем как можно дольше проваляться в постели.

"Тук! Тук! Тук! Тук!" – настойчиво тукало за окном. В конце концов, не выдержав, девочка открыла глаза. Любопытство взяло своё: что можно так увлечённо долбить спозаранку?

– Доброго утра! – послышался хрипловатый голос из зарослей незабудок. – Поверьте, я очень сожалею, что разбудила вас. Но – важное дело! Я служу ночным стражем эльфийского королевства. Как раз сейчас моя ночная смена закончилась – и сейчас я свободна, как птица.

Катарина протёрла глаза и вгляделась в зелёные заросли. Из зарослей бочком-бочком вышла большая сова.

– Очень и очень извиняюсь. Сейчас пока рассвет, и я бегом – к вам! Дело в том, что часа через два мне страшно захочется спать. А у меня к вам такое дело! – Сова сделала круглые глаза. – Сюрприз!

– Правда? – У Катарины прошёл весь сон. – А где он?

– У меня дома, – скромно и в меру таинственно ответила птица. – Приглашаю вас вместе с Томом. Это не так далеко отсюда: в королевском дубе, первое дупло снизу.

…Катарина решительно растолкала брата.

– И не думай отказываться на этот раз! – предупредила она сонного Тома. – Мы уже приглашены. Через два часа сова заснёт, а сюрприз нас уже ждёт.

Поняв, что Катарина настроена серьёзно (тайны и сюрпризы были её страстью), мальчик вздохнул и молча оделся.

– Чай пить некогда, – решительно потянула девочка брата из комнаты. – Там нас, наверное, угостят.

…Если бы Том умел смотреть в будущее, он бы непременно захватил с собой книгу. Но делать он этого не умел, и книга осталась лежать на столе.

* * *

– Держитесь крепко! – Сова замахала крыльями и взлетела над городом.

Утро стояло ещё раннее, и редкие эльфы встречались на полупустых улочках. На дворцовой площади Тому бросился в глаза эльф в ярком наряде. Не потому, что он был пёстро одет – эльфы все одеваются ярко – просто что-то уж очень знакомое было в его улыбке. Круглые глаза встретились с глазами Тома… Да вовсе он и не был эльфом! Заслонившись от солнца ладонью, яркий человечек радостным взором провожал сову с детьми.

– Катарина… – Том ещё раз оглянулся: человечка уже не стало видно. – Помнишь ту куклу, что ты нашла в лодке?

– Да?.. – Катарина во все глаза глядела на город под ногами.

– Я сейчас её видел. Она смотрела на нас.

– Смотрела на нас? – рассеянно повторила девочка, не оборачиваясь. – Да что ты. Не может быть…

Том не знал, как объяснить, что его взволновало. Кукла была живая, она смотрела на них; не было сомнений, что она узнала их, и от этого почему-то становилось не по себе. В тот раз она странным образом исчезла из дупла – того самого, где они нашли волшебную книгу; а теперь снова появилась, и снова – рядом с книгой. Хотя кукла и улыбалась, но улыбка была какая-то жуткая. Отчего-то у Тома стало неспокойно на душе.

А город эльфов между тем ускользал из-под ног. Цветочных домиков становилось всё меньше и меньше. Сова летела прямиком к лесу, граничившему с городом на северо-западе. Вот и королевский дуб. Как и все особы королевского происхождения, он величественно раскинул свою пышную крону над остальными деревьями.

– Ну… – Усевшись на ветке, сова взволнованно сложила крылья на груди. – Теперь – сюрприз! Проходите первыми.

После яркого дневного света дети сначала ничего не смогли разглядеть в полутёмной гостиной совы. Но едва только глаза немного привыкли к полутьме… оба завопили от восторга.

Удобно развалившись на мягком диванчике, на них, широко улыбаясь, смотрел Тропотор.

– Ха! – Гном заключил детей в свои мощные объятия. – Что за приятная встреча!

Откуда ни возьмись (а именно с потолка) слетела сияющая Диана:

– Томчик! Катариночка! Как я счастлива! Вы живы! Вас никто не съел!

Что уж тут и говорить – дети были вне себя от радости. Устроившись на коленях у Тропотора, Катарина взахлёб пыталась рассказать сразу обо всём, что с ними приключилось с тех пор, как друзья расстались:

– …Мы думали – вы погибли! А знаете, кто устроил обвал? Это Уморт!.. А потом… Он заманил нас в свой замок!.. Представляете? Замок – в скале!

Хозяйка дупла радушно звенела чашечками с липовым чаем и щедро раскладывала по тарелочкам вкусно приготовленные жёлуди.

– …А друг того кобольда… ну, помните – что в голубой комнате у феи Тортинеллы? Как хорошо, что мы наконец-то вас нашли! …камень Гипова носа… вы знаете, как он жёгся! …Эти тролли – такие глупые! А потом…

Стараясь рассказать всё как можно красочнее, девочка торопливо забегала вперёд, потом, что-то вспомнив, снова возвращалась назад и начинала всё сначала. Гном ласково глядел на девочку и внимательно слушал её рассказ. Взглянув на её брата, он уловил во взгляде мальчика немой вопрос. Вместо ответа Тропотор многозначительно похлопал по лежащему рядом рюкзаку.

54
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru