Пользовательский поиск

Книга Страшила из Страны Оз. Содержание - 12. КУЗНЕЧИК С ДЕРЕВЯННОЙ НОГОЙ

Кол-во голосов: 0

— Важно погубить не Пона, — пробормотал он, — а любовь Глории к Пону.

— Вот-вот, — согласился Гуги Гу. — Если погубить эту самую любовь, все станет на свои места. Между прочим, государь, я немного ошибся: бриллиантов и изумрудов у меня не мерка, а все полторы.

В этот момент появился гонец и сообщил, что для чужестранцев накрыт стол. Капитан Билл, Трот и Пуговка снова вернулись в замок, где их ждал роскошный обед.

— Не нравится мне этот Гуги Гу, — сказала

Трот с набитым ртом.

— Мне тоже, — отозвался Капитан Билл. -

Но судя по тому, что мы слышали, Пону не видать принцессы как своих ушей.

— Может быть, — согласилась девочка. — Но я надеюсь, что старику Гуги Гу она тоже не достанется.

— Король продаст ее за рубины и изумруды, — предрек Пуговка, уписывая пирог с вареньем.

— Бедная принцесса, — вздохнула Трот. — Я ее ни разу не видела, но мне все равно ее страшно жаль. Но если она говорит «нет» Гуги Гу и стоит на своем, что они могут поделать?

— Не будем беспокоиться о принцессе, которую мы не видели, — сказал Капитан Билл. — Сдается мне, нам самим надо опасаться этого жестокого короля.

Трот и Пуговка тоже так думали. Конец обеда прошел в тягостном молчании.

Когда они поели, слуги развели их по комнатам. Комната Капитана Билла была в одном конце замка на верхнем этаже, а комната Трот — в противоположном и в самом низу. Пуговку поместили посередине. Было сделано все, чтобы друзья оказались как можно дальше друг от друга. Им это не понравилось, но комнаты были роскошными, и они не стали жаловаться.

После того как чужестранцы отправились обедать, король и Гуги Гу долго говорили между собой. Король сказал:

— Я не могу заставить Глорию выйти за тебя замуж, по крайней мере сейчас, потому что могут вмешаться чужестранцы. Этот человек с деревянной ногой, похоже, волшебник. Иначе ему ни за что не удалось бы переправиться через Гибельную пустыню, да еще с детьми.

— Мне он не нравится. От него можно ожидать чего угодно, — сказал Гуги Гу. — Но вдруг он все же никакой не волшебник. Может, проверить его способности?

— А как? — спросил король.

— Надо послать за Блинки. Она сразу определит, волшебник он или нет.

— Хорошая мысль! — воскликнул король. — Почему это я не подумал о ней раньше? Но она слишком дорого берет за услуги.

— Не беда, я заплачу, — пообещал богач Гуги ГУ.

Итак, был отряжен гонец к злой колдунье

Блинки, жившей неподалеку от королевского замка. До прихода колдуньи Гуги Гу предложил королю навестить Глорию: вдруг она решила сменить гнев на милость? Они отправились на ее поиски, но, обойдя весь замок, вернулись ни с чем.

Наконец Гуги Гу предположил, что она может гулять в заднем саду. Это был большой парк, окруженный высокой стеной. Каков же был их гнев, когда, повернув на одну из тропинок, они обнаружили принцессу, а перед ней коленопреклоненного Пона.

Испустив страшный вопль, король бросился на юношу, но тот, увидев короля, проворно забрался по лестнице на дворцовую стену — и был таков. Глория осталась одна в обществе разгневанного опекуна и старика Гуги Гу, который дрожал от ярости и не мог вымолвить ни слова.

Король схватил принцессу за руку и потащил в замок. Он втолкнул ее в комнату на первом этаже и запер на ключ. В этот момент ему доложили, что пришла колдунья. Услышав об этом, король улыбнулся, оскалив зубы, словно тигр. Гуги Гу тоже улыбнулся, но не как тигр, потому что зубов у него почти не осталось, а как змея. Изрядно напугав друг друга такими улыбками, эти недостойные люди поспешили в зал королевского совета, где их ждала Блинки.

12. КУЗНЕЧИК С ДЕРЕВЯННОЙ НОГОЙ

Так уж случилось, что Трот из своего окна видела свидание влюбленных и то, как появился король и уволок Глорию. Девочка страшно расстроилась из-за того, что так грубо обошлись с очаровательной принцессой. Она украдкой пробралась по коридору и увидела, как король запер Глорию на ключ.

Король и Гуги Гу ушли, а ключ так и остался в замочной скважине. Трот подкралась к двери, отперла ее и вошла в комнату. Принцесса лежала на диване и горько плакала. Трот подошла к ней и стала гладить по волосам, пытаясь утешить.

— Не плачь, — сказала она. — Я отперла дверь, и ты можешь уйти отсюда когда захочешь.

— Не в этом дело! — проговорила сквозь рыдания Глория. — Я плачу, потому что не позволяют мне любить Пона, который работает в королевском саду.

— Не горюй. На Поне свет клином не сошелся. Ты ведь можешь полюбить кого-то другого, даже лучше, чем Пон!

Глория оторвала голову от подушки и укоризненно посмотрела на Трот.

— Мое сердце принадлежит Пону, — сказала она, — и я не могу разлюбить его. — И с негодованием добавила: — И уж никогда и ни за что я не полюблю Гуги Гу! Лучше смерть!

— Это точно, — согласилась Трот. — Я не в восторге от Пона, но уж Гуги Гу — это просто кошмар. Посмотри вокруг, может, ты найдешь кого-то, кто действительно достоин твоей любви. Ты очень красива, и в тебя легко влюбиться.

— Ты ничего не понимаешь, милая девочка, — сказала Глория, вытирая слезы кружевным платочком, украшенным жемчужинами. — Когда ты подрастешь, то поймешь, что девушка не может сказать себе: полюблю-ка я вот этого юношу, он больше заслуживает моей любви. Сердцу не прикажешь, и если оно кого-то полюбит, так тому и быть.

Трот несколько опешила от таких слов, потому что не видела в них никакого смысла, но промолчала. Вскоре Глория пришла в себя и стала расспрашивать Трот о ее жизни и приключениях. Трот рассказала о том, как они попали в Джинксию, поведала о Капитане Билле, Орке, Вредине и Шишечном.

Пока они беседовали, в зале королевского совета король и Гуги Гу объяснялись с колдуньей Блинки.

Это было старое и уродливое существо. Когда-то она потеряла один глаз и теперь носила на его месте черную повязку. Вообще-то, колдуньям запрещено жить в Стране Оз, но Джинксия находится очень далеко от Изумрудного Города, была отгорожена от Страны Оз высокими горами и Бездонной пропастью, а потому далеко не все законы и распоряжения Озмы выполнялись здесь надлежащим образом. Потому-то в Джинксии и нашли пристанище несколько ведьм и колдуний. Народ боялся их, а король Груб всячески привечал.

Блинки была самой главной местной колдуньей, и потому народ ненавидел и боялся ее больше всех остальных. Король часто прибегал к ее колдовству, чтобы наказать или отомстить комуто, но он всегда платил ей за это — деньгами или драгоценными камнями, причем в больших количествах. Из-за этого он ненавидел старуху почти так же, как и его подданные. Но сегодня Гуги Гу согласился заплатить колдунье из своего кармана, и король был в хорошем настроении.

— Можешь ли ты убить любовь Глории к мальчишке-садовнику? — спросил его величество.

Колдунья подумала и ответила:

— Это не так просто. Я неплохо умею колдовать и ворожить, но любовь — штука упрямая, и убить ее трудно. Ты уже думаешь, что с любовью покончено, а она вдруг возгорается с новой силой. Нет, убить любовь — трудная работа даже для такой искусной колдуньи, как я. Но всетаки я, кажется, могу кое-что сделать.

— Что же это? — спросил король.

— Я заморожу сердце Глории. У меня есть для этого специальное заклинание. Когда сердце принцессы превратится в кусок льда, она уже не сможет любить Пона.

— Прекрасно! — воскликнул Гуги Гу, и король Груб тоже был рад это слышать.

Затем Гуги Гу и Блинки стали торговаться насчет платы за работу. В конце концов старик придворный уступил и согласился заплатить Блинки ровно столько, сколько она требовала. Решено было назавтра же привести Глорию в дом Блинки, чтобы она могла спокойно сделать свое черное дело.

Затем король Груб рассказал Блинки о незваных гостях, пожаловавших в этот день в Джинксию. Он сказал:

— По-моему, дети — и мальчик, и девочка-не представляют для меня опасности. Но у меня есть подозрения, что человек с деревянной ногой — маг и волшебник.

15
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru