Пользовательский поиск

Книга Тайна зеленого призрака. Содержание - ЗНАКОМСТВО С МИСТЕРОМ ВОНОМ

Кол-во голосов: 0

— Спасибо, — прошептал Боб и стал протискиваться дальше. А более крупному. Питу пришлось задержаться, отгрести вбок щебень, отбросить назад каменную глыбу, чтобы с ним не повторилась та же история.

Когда, наконец, они выбрались на более просторное место. Боб ловил воздух ртом, словно выброшенная на берег рыба. Некоторое время они просидели, привалившись к стене и стараясь отдышаться. Потом Чанг сказал:

— Худший участок. Есть еще один, тоже очень трудный, но полегче этого. Но одно уж точно, — он неожиданно засмеялся, — Енсену никак не пролезть здесь. Слишком он жирный.

Привал Чанг использовал, чтобы рассказать о сети здешних горных выработок. Первые галереи в горах были пробиты после 1849 года, когда в Калифорнии открыли золото. Когда первые богатые золотые, залежи были опустошены, многие старатели покинули этот край, но кое-кто остался. Им пришлось работать тяжело и упорно, врубаясь в горы, пробивая туннели, устраивая шахтные стволы: золото пряталось от них в горах, жилы проходили в глубине. Но мало-помалу иссякли в эти запасы, и горные выработки были брошены.

Жители долины тогда понадеялись на свои виноградники, вино стали здесь производить еще при жизни старого Матиаса Грина. Потом мать Лидии Грин смогла приобрести огромный участок, построила винодельческий завод, и дело пошло успешно. Но в 1919 году был принят сухой закон, производство вина и его продажа были запрещены.

Тогда и вспомнили о былых золотоносных жилах в окрестных горах и о заброшенных шахтах. Все глубже и глубже в поисках золота вгрызались люди в скалы, пока Великая Депрессия не прихлопнула Америку и люди в поисках денег хлынули сюда, чтобы добывать деньги из горных недр. Каждый мало-мальски физически пригодный человек уходил в горы, но золота находили все меньше и меньше, все реже и реже. К 1940 году район снова опустел. Но к этому времени начало вновь подниматься виноделие. Шахты окончательно оказались заброшенными.

— А теперь-то золото попадается? — с надеждой спросил Боб.

— Нет, — ответил Чанг. — Если оно и осталось в горах, к нему надо пробиваться с динамитом. — И помолчав, сказал: — Ладно, надо идти. Сейчас уже поздно. Тетя Лидия, наверное, с ума сходит.

И они двинулись дальше. Боб не забывал ставить свои вопросительные знаки и ложные стрелки на стенах галереи. Чанг вел их уверенно, и только в одном месте он остановился: три галереи уходили из одной точки в разные стороны. После недолгих колебаний Чанг решительно указал рукой вправо, но этот путь оказался недолгим: ярдов через двести они уперлись в глухую стену.

— Тупик, — сказал Чанг и, бросив луч фонаря себе под ноги, воскликнул: — Смотрите!

Перед ними в свете фонаря белели чьи-то кости. Сначала мальчикам показалось, что они видят человеческий скелет, но, присмотревшись, поняли, что перед ними останки какого-то животного, погибшего под обвалом.

— Осел. Какой-нибудь старатель таскал на нем руду. Хорошо, что его самого здесь не завалило. Хотя кто знает. Здесь никогда не вели исследовательских раскопок.

Боб смотрел вниз, его охватывала холодная дрожь, и он обрадованно поспешил вслед за Чангом, когда тот повел их в обратный путь.

После этого происшествия у Чанга, казалось, ни разу не возникало никаких сомнений. Он шел впереди быстрым шагом, не задерживаясь на многочисленных перекрестках и решительно минуя боковые ответвления. И вдруг он остановился. Да так внезапно, что Боб чуть не налетел на него.

— Мы подошли к Глотке, — объявил Чанг.

— Глотка? — спросил Пит. — А что это такое?

— Естественный разлом в скалах, проходящий по ту сторону хребта, — сказал Чанг. — Но он очень неровный и узкий.

Он направил свет фонаря на этот проход, который выглядел не более чем простая трещина в скале. Достаточно высокий, чтобы там мог встать в рост мальчишка, но узкий настолько, что проскользнуть туда можно было только боком.

— Так и будет, — Чанг словно угадал мысли своих друзей. — Мы сможем двигаться там только боком.

— А ты… ты уверен, что она проходит насквозь? — спросил Боб. Чем дольше оставался он под землей, тем меньше нравилось ему все это предприятие. А уж мысль о том, что придется боком продираться сквозь эту дыру, вконец расстроила его.

— Уверен, — сказал Чанг. — Я здесь уже проходил. А кроме того, ты чувствуешь свежий воздух? Это дует с той стороны.

И в самом деле, теперь они ощутили слабый сквознячок.

— Мы пройдем здесь, — продолжал Чанг. — Это единственная возможность пройти хребет насквозь, и пройти здесь может только мальчишка или очень маленького роста взрослый. Надеюсь, что за последние полгода здесь не произошло слишком серьезных подвижек пластов. Ладно, я иду первым. Вы оба остаетесь и ждете, пока я не выберусь туда. Тогда я три раза мигну фонарем, и пойдешь ты, Боб. Мы с Питом будем освещать тебе путь с обоих концов. Когда ты доберешься до меня, я снова дам три вспышки, и пойдет Пит.

План был одобрен. Чанг, держа фонарь в правой руке, скользнул в щель. Осторожно, проверяя каждый шаг, он продвигался боком в тесном пространстве. И все-таки двигался он довольно проворно, хотя напряженно следящим за ним Питу и Бобу время это показалось вечностью. Наконец, прыгающий вверх и вниз свет погас и через некоторое время снова вспыхнул, погас и снова загорелся. Это был условленный сигнал. Чанг прошел!

— 0кей, Боб. Тебе будет куда легче. Ты из нас самый худой, — напутствовал Пит своего друга.

— Не беспокойся, — у Боба внезапно пересохло в горле. — Проскользну как по маслу. Только не забывай светить мне.

И он юркнул в щель. Пит смотрел ему вслед, стараясь держать фонарь пониже, и лучи его фонаря, ложащиеся на землю, встречались там с отсветами Чангова светильника.

Пит видел, как осторожно продвигается вперед его друг. Теперь он был уже совсем рядом от выхода и можно было притушить немного свой фонарик, потому что Бобу было, наверное, все видно от фонаря Чанга.

Теперь надо было ждать трех вспышек, обозначающих старт для Пита. Что-то они там не торопятся!

И вдруг он услышал слабый крик, а потом слова: «Эй, Пит, не..!»

Голос Чанга резко оборвался, словно кто-то зажал ему рот рукой.

Но Пит уже догадался, что хотел крикнуть ему Чанг: «НЕ ИДИ!»

Он подождал еще немного. Чего он ждал?! Какого-нибудь звука, сигнала… И дождался. Три раза вспыхнул свет в глубине расщелины. И немного погодя — еще три вспышки. Но они были какие-то резкие, короткие, совсем не похожие на сигналы, которые подавал Чанг.

Пит понял, что они в ловушке. Кто-то, но только не Чанг и не Боб, сигналил ему, приглашая лезть в Глотку следом за своими друзьями.

Он очень ясно представил себе, что произошло. Чанг и Боб попались кому-то в лапы.

Но кому?

СОКРОВИЩЕ В ЧЕРЕПЕ

А в это время в Роки-Бич Юпитер Джонс все продолжал телефонный разговор с мисс Лидией Грин.

— Так вы говорите, что они пропали?

— Их нигде нет. — В голосе пожилой женщины слышалось отчаянье. — Утром они отправились верхом осматривать долину, сказали, что вернутся только к вечеру. Мы все были так страшно заняты с шерифом, репортерами и всем прочим, что хватились их только перед самым ужином. И тут выяснилось, что в долине их нигде нет. И лошади их тоже пропали.

Мозговая машина Юпитера не приходила в действие. Он мог только беспомощно пролепетать: «Так где же они?..»

— Мы думали, что они в шахтах. Тут у нас в горах целый лабиринт выработанных шахт. Во многих мы выдерживаем наше вино, используем как винные подвалы. Ну, и мы решили, что Чанг повел мальчиков показывать подвалы, и отправили людей обшарить все шахты.

Юпитер пощипал губу. Маховики в его голове начали раскручиваться. Сначала пропал Призрачный жемчуг. Теперь пропал Чанг с компаньонами Юпитера. Здесь могло и не быть никакой связи, но Юпитер подозревал, что такая связь есть.

— Скажите вашим людям, чтобы они искали вопросительные знаки, — сказал Юпитер. Он знал своих товарищей: где бы они ни были, они оставят там фирменный знак Трех Сыщиков.

17
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru