Пользовательский поиск

Книга Тайна шепчущей мумии. Содержание - КТО ОХОТНИК И КТО ДИЧЬ?

Кол-во голосов: 0

И вдруг его как молнией ударило. Гарри был еще в душевой, Джо сидел за рулем в кабине. Юп незаметно подполз к саркофагу, стоявшему на цементном полу.

Он приподнял крышку, перевалился, как жирный угорь, через борт и опустил крышку опять на место. Он еще успел вспомнить про карандаш и зажать его, чтобы не задохнуться. И стал ждать. В висках у него сильно стучало.

Пит, Боб и Хамид стояли на тротуаре рядом с фургончиком фирмы Джонса. Они беспокоились. Прошло уже достаточно много времени с тех пор, как Юп последний раз выходил на связь, и после того, как они ни старались, им ни разу не удалось с ним связаться, его рация молчала. А что, если он попал в беду?

Вдруг в приемнике Пита раздался треск и шум.

— Первый Сыщик вызывает Второго. Прошу ответить.

— Второй слушает. Прием без помех. Шеф, что случилось?

— Воры, которых мы ищем, едут прямиком в Голливуд, — докладывал Юп. — На синей крытой полуторке. Краска кое-где пооблупилась. Номер — РХ 1043. Сейчас она заворачивает на Пейнтер-стрит, в западном направлении. Вы все поняли?

— Все ясно! — крикнул Пит. Сообщение Юпа означало, что грузовик ехал по той же улице, где стояли они, только удаляясь от них. Но их разделяло всего лишь несколько перекрестков — голос Юпа звучал четко и громко.

— Разворачиваемся и едем за ними, шеф! — отрапортовал Пит. — А ты сам где?

— Там, где вы были вчера, — ответил Юп.

— В саркофаге?

— Да, и, к сожалению, прочно упакован, — сказал Юп. — Но только такой ценой я мог связаться с вами. Пожалуйста, не теряйте из виду грузовик. Мне понадобится ваша помощь, когда мы прибудем на место, к их заказчику, которому они везут саркофаг.

— Мы будем ехать следом, — сказал Пит, и все трое сразу зашевелились. Они быстро сели в машину. Пит сказал Кеннету, что надо делать. Ирландец развернулся. Дал полный газ, и фургончик понесся на предельной скорости. Вскоре перед ними показалась облупленная синяя полуторка с номером, переданным Юпом. Кеннет нажал на тормоз и неотступно следовал за ней, не приближаясь и не отрываясь. Яркие уличные фонари вдоль аллеи, в которую они только что въехали, освещали, к счастью, дорогу так хорошо, что они могли четко видеть синий крытый грузовик даже с большого расстояния.

— Мы идем за вами примерно в ста метрах, шеф, — передал по рации Пит. — Ты имеешь представление, куда они едут?

— Ни малейшего, — ответил голос Юпа. — Джо получит адрес своего клиента по телефону.

— Как в кино! — сказал Хамид возбужденно. — Но только куда драматичнее. Я боюсь за Первого Сыщика, если мы потерять машину и нас нет там, чтобы помочь, когда Юпа найдут.

— Мы тоже этого боимся, Хамид, — мрачно сказал Боб.

И Юпа одолевали те же мысли! Он лежал, вытянувшись в струнку, в саркофаге, прижавшись носом к щелочке с воздухом, и задавал себе вопрос, правильно ли он поступил. Но пребывание внутри corpus delicti[1] было для него единственной возможностью оставаться в курсе событий.

Похоже, все шло гладко. Они уже проехали несколько километров, и Кеннет с мальчиками все еще вплотную следовали за синей полуторкой. Гарри и Джо, по-видимому, ничего не замечали. Юп уже хотел облегченно вздохнуть и поздравить себя с успехом, как вдруг грузовик прибавил скорость. Внутри так сильно трясло, словно машина на большой скорости переезжала железнодорожный переезд. Где-то позади громко зазвенело и затренькало, и тут же раздался протяжный гудок тепловоза. Не более чем в десяти метрах от них сзади громыхал тяжелый состав. Потом Юп услышал, как отчаянно закричал Пит:

— Шеф, мы отрезаны! Товарный поезд! Длиной не меньше километра! Пока он пройдет, вы давно уедете. Алло! Алло!

— Понятно! — прокричал Юп. Он поперхнулся от волнения. Пока он еще обдумывал, что сказать и что сделать, грузовик резко свернул и поехал опять прямо.

— Алло, Второй! — закричал Юп. — Мы изменили направление! Не знаю, на какой мы теперь улице. У меня идея. Алло — ты меня слышишь?

— Шеф! — Голос Пита стал совсем слабым, его было плохо слышно. — Я не понимаю тебя. Теперь ты совсем пропал. Ты не можешь…

Голос Пита потонул в треске и шуме. Юп понял, что они слишком отдалились друг от друга для их слабых раций. Практически у Кеннета не было никакой возможности найти синий грузовик.

Значит, ему оставалось надеяться только на себя!

КТО ОХОТНИК И КТО ДИЧЬ?

Юп подождал еще пару минут в надежде услышать голос Пита, но рация молчала. Очевидно, его друзья окончательно потеряли из виду вырвавшийся вперед грузовик, когда поезд наконец-то прошел. Он представил себе, как Кеннет мечется сейчас в поисках синей полуторки по улицам и переулкам, заворачивает, въезжает, выезжает и опять несется на полной скорости. Но в кромешной тьме и водовороте улиц Лос-Анджелеса шанс найти грузовик вновь был один из ста тысяч!

Он еще раз попытался связаться по рации.

— Алло! Второй! — сказал он. — Слышишь меня? Прошу ответить.

Пит молчал. Но вместо него вдруг ответил незнакомый мальчишка, судя по голосу, его же возраста.

— Алло, — сказал голос. — Кто говорит? Что это значит: «шеф» и «второй»? Вы играете? Не примете меня?

— Послушай, — быстро и решительно сказал Юп. — Мы не играем. Ты можешь позвонить вместо меня в полицию?

— Позвонить в полицию? Зачем? — поинтересовался мальчишеский голос.

Мозг Юпа работал быстро. Сказать всю правду — прозвучит неправдоподобно и лишь вызовет недоверие.

— Я заперт в кузове грузовика. Люди, которые едут на нем, не знают, что я внутри, в машине. Мне надо отсюда выбраться. Вызови полицию. Они должны задержать грузовик и выпустить меня.

Момент просить кого-то о помощи настал. И только одна полиция могла быстро установить, где находится грузовик, и освободить Юпа — время поджимало.

— Факт, я это сделаю! — ответил мальчик. — Наверное, ехал зайцем, а теперь тебя поймали и заперли, так, да? Торопись со своими данными, а то я слышу тебя уже не так четко.

— Я быстро, — крикнул Юп. — Слушай: синяя полуторка с номером РХ 1043. Едет в направлении Голливуда. Минут через десять должна прибыть на место. Грузовик старый и разбитый и… — Но тут голос мальчика прервал его на полуслове.

— В чем дело? — спросил тот. — Я разобрал только отдельные слова, а потом ты пропал. Вероятно, вы очень быстро удаляетесь от меня? Ты еще слышишь меня?

— Я слышу тебя, — сказал Юп. — А ты?

— Алло! Алло! — надрывался голос. — Я больше вообще ничего не слышу. Мощности твоей рации, очевидно, не хватает для такого расстояния. Мне очень жаль!

Пав духом, Юп размышлял, что же еще предпринять. Он сунул рацию опять за пазуху и попытался выработать план действий. Но именно сейчас ему не приходило в голову ни одной спасительной мысли! Гарри и Джо накрепко увязали саркофаг ремнями перед тем, как погрузить его в кузов. Следовательно, выбраться из него он никак не мог.

Но он об этом особо и не задумывался. Воздуха сквозь щелочку поступало достаточно. Что его беспокоило, так это мысль о дальнейшем. В горле у него сразу пересохло, как только он представил себе следующую картину: грузовик останавливается, Гарри и Джо выкидывают из машины саркофаг, снимают ремни и поднимают крышку.

И тут перед ними лежит Юп Джонс, словно устрица в раскрытых створках раковины, тихий и беспомощный.

Как только он начинал об этом думать, его прошибал пот. Гарри, Джо и заказчик стоят вокруг саркофага, заглядывают вовнутрь, а он пялится на них — трое опасных преступников и один свидетель, который хочет засадить их за решетку.

Он старался не думать о том, что в подобных ситуациях делают опасные преступники с опасными свидетелями. Ему нужно найти выход! А что, если в тот самый момент, когда поднимут крышку, он выпрыгнет и убежит? Тогда они, пожалуй, могут растеряться от неожиданности и ему удастся удрать.

Но он тут же отбросил все надежды. Их ведь трое — куда бы он ни выпрыгнул, один из них всегда будет тут как тут и схватит его.

вернуться

1

Улика, вещественноедоказательство (лат.)

26
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru