Пользовательский поиск

Книга Тайна хохочущей тени. Содержание - ТУПИК

Кол-во голосов: 0

С этим Юпитер не мог согласиться, потому что, будь он на месте Боба с Питом, тоже немедленно начал бы слежку.

— Надо приступать к поиску ребят, — решил Рейнолдс.

— И как можно скорее, — добавил мистер Харрис. — Но сначала, шериф, я бы хотел, чтобы вы взяли второй амулет на хранение. Я не хочу держать его здесь дольше.

Они прошли в кабинет мистера Харриса. Вегетарианец подошел к сейфу, открыл его и вынул маленькую коробочку. Он положил коробочку на стол, на котором были видны остатки поспешного обеда.

— Извините за беспорядок, я тут перекусил немного, — сказал он, сметая крошки в мусорную корзинку. И открыл коробочку. — Вот из-за чего столько шума!

Все окружили его и начали разглядывать второго золотого человечка с загадочной усмешкой. Шериф осмотрел фигурку и с недоумением покачал головой.

Он передал фигурку Юпитеру. Первый Сыщик открыл тайничок, но он был пуст.

— В этом нет записки, сэр, — сказал он.

— Тогда, похоже, эти злодеи охотятся за самим амулетом? Как вы думаете? — заключил мистер Харрис. — Мне будет спокойнее, если он будет находиться в полиции. По крайней мере, там он будет цел, а мы сможем без помех заняться поисками негодяев и выяснить, что им надо.

— Может быть, Боб и Пит подскажут, где искать, — понадеялся Рейнолдс. — Но где они сами? Поспешим, Юпитер.

— Позвоните мне, как только что-нибудь узнаете, — попросил мистер Харрис. — Может быть, я чем-то смогу быть полезен. Завтра я кое о чем спрошу молодого Сэндоу. — Голос Харриса зазвучал строго. — Надеюсь, он объяснит свое поведение.

Выйдя из помещения, полицейские решительно устремились к машине, Юпитер, который шел за ними, задержался, чтобы еще раз осмотреть раскаленную солнцем безлюдную улицу. Неожиданно он указал на небольшой проезд между двумя старыми домами.

— Шериф! Посмотрите! Там следы от шин!

Он перебежал улицу, Рейнолдс поспешил за ним.

— Они здесь были, шериф! Я узнал отпечаток — это заплатка на шине у Боба. Они, наверно, прятались здесь, наблюдая за домом. Вот, посмотрите!

На том месте, где, присев на корточки, от скуки развлекался Пит, осталась маленькая конусообразная кучка камешков.

— Пит всегда так складывает, — пояснил он. — У него такая привычка.

— Значит, они кого-то увидели и поехали следом. Велосипедов нигде нет.

Юпитер осмотрел проезд.

— Я не знаю, сэр. Если это так, они должны были оставить какой-нибудь знак. У нас всегда для этого есть цветные мелки.

— У них, наверно, не было времени. Мы сейчас разошлем везде информацию, чтобы все включились в поиски. Родителей, я думаю, пока не будем беспокоить.

— Да, пожалуй, не стоит, — согласился Юпитер. — Может, они уже вернулись на склад.

— Хочется надеяться, сынок, — вздохнул Рейнолдс. — Жаль, что у нас так мало информации. В конце концов мы этих темнокожих найдем, но хотелось бы побольше знать про эту… хохочущую тень.

— Ну, она высокая, а темнокожие довольно маленькие. И Тед Сэндоу высокий.

— Но ведь вы с ребятами знаете голос Теда, правильно? Вы бы его узнали, если бы он был той тенью?

— Должны бы, — нахмурился Юпитер. Он о чем-то вспоминал. — Но этого смеха я ни разу не слышал.

— Как я понял, этот голос вообще не похож на человеческий.

— Верно! — закричал Юпитер. — Это не голос человека… Я вспомнил, у Эдгара По есть рассказ, где никто не мог понять, на каком языке говорит убийца, потому что это оказалась обезьяна! Только тут не обезьяна. Кажется, есть что-то подобное в Австралии. У него смех такой, как…

— Ну, ты сам подумай, о чем ты говоришь? Юпитер в отчаянии прикусил губу.

— Я… я точно не помню, но это как-то связано с одним животным. А у Теда Сэндоу акцент. Он говорит, что родом из Англии. А может, это неправда? Может, он самозванец из Австралии?

— Ну, уж если говорить об акценте, то как насчет самого Харриса? Мне кажется, он англичанин.

Юпитер весело взглянул на Рейнолдса:

— Как, по-вашему, Харрис не может быть австралийцем? Я думаю, его акцент вообще не английский.

— Не знаю. Но я немедленно свяжусь с австралийскими властями и узнаю насчет этих двоих. Думаю, нам дадут необходимые сведения.

Они вернулись в полицейское управление, и шериф приступил к работе. Он разослал запросы для поисков Боба и Пита в Роки-Бич и во всей округе и заказал разговор с Австралией.

Юпитер вернулся на склад, но в трейлере никого не было. Ему стало страшно. Он сидел и смотрел на молчавший телефон. Что если Боб и Пит в плену? Объявленный розыск может не дать результатов. Не может он тут сидеть и ждать! А что если вернуться к дому Харриса и поискать там какие-нибудь следы, до сих пор не замеченные?

Он позвонил на фирму проката автомобилей. Если обнаружатся какие-то следы Боба и Пита, придется действовать быстро, для этого понадобится машина.

МАСКА СБРОШЕНА

Через пятнадцать минут Юпитер выскользнул со склада через Зеленые ворота I к ожидавшему его «роллс-ройсу».

— К Обществу вегетарианцев, Вортингтон, и быстро, пожалуйста, — попросил Первый Сыщик, протягивая шоферу адрес.

— Сию минуту, мастер Джонс, — как всегда дружелюбно, ответил шофер.

Великолепный золотистый автомобиль бесшумно пронесся по улицам и свернул на Лас Пальмас к дому вегетарианцев. Юпитер, волнуясь, внимательно вглядывался в улицу. Когда «роллс-ройс» приблизился к дому на расстояние квартала, навстречу им выскочила машина мистера Харриса и промчалась мимо, подняв тучу пыли. Юпитер попытался окликнуть его, но Харрис даже не взглянул на «роллс-ройс». Он сидел, пригнувшись к рулю, с мрачным и решительным видом.

— Вы знаете этого господина, мастер Джонс? — спросил Вортингтон. — Попробуем догнать его?

— Он собирался сидеть и ждать новостей о Бобе и Пите, — подумал Юпитер, глядя вслед машине. — Но, может, что-то изменило его намерения. Поедемте прямо к дому.

Вортингтон проехал еще немного и мягко затормозил у самой двери. Юпитер пулей вылетел из машины, за ним последовал Вортингтон. Дверь была открыта, Юпитер вбежал в дом и прислушался.

— Вы что-нибудь слышите, Вортингтон?

— Нет, мастер Джонс. А что мы ищем?

— Боба с Питом, — отвечал Первый Сыщик. — Каких-нибудь следов, может, знаков. Мелом там или еще чем. Отметок, что они тут были.

— Вы боитесь, они попали в беду?

— Не знаю, — нерешительно сказал Юпитер. — Шериф думает, что они куда-то отправились по своей воле, но в таком случае они оставили бы какой-нибудь знак.

— Пожалуй, — задумчиво произнес Вортингтон.

— Шериф Рейнолдс с полицейскими обыскали верхние этажи, но они могли не заметить значка мелом. Вы посмотрите, Вортингтон, а я еще раз поищу на улице.

— Хорошо, мастер Джонс.

Юпитер обошел всю улицу, вглядываясь в стены и заборы в поисках отметок мелом. Посмотрел, нет ли царапин на земле или на деревьях, но кроме кучки камешков, которую наверняка сложил Пит, ничего не нашел.

Когда он снова вошел в здание, Вортингтон как раз спускался по лестнице. Он отрицательно покачал головой:

— Ничего похожего на знак, мастер Джонс. Юпитер огорченно наморщил лоб.

— Может быть, шериф и мистер Харрис правы. Пожалуй, надо вернуться на склад и ждать там… И чего это мистер Харрис так промчался?

— Может, его шериф вызвал, — предположил Вортингтон. — Но, с вашего разрешения, мы еще не обследовали первый этаж.

— Я это уже сделал, когда мы здесь были, — уныло сказал Юпитер.

— Может быть, вы пропустили какую-то мелочь. Не помешает лишний раз все изучить.

Они вошли в кабинет мистера Харриса. Юпитер осмотрел стены, Вортингтон — пол и чулан. Никаких следов! Юпитер заглянул в стол и мусорную корзинку. Он уже хотел уходить, но решил еще раз подойти к ней.

— Вортингтон! — воскликнул он. — Посмотрите-ка! У Юпитера в руках был клочок пергаментной бумаги. Он уставился на него с непонимающим видом.

— Это просто обертка от сандвича, мастер Джонс. Я не вижу, в чем тут дело.

15
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru