Пользовательский поиск

Книга Тайна багрового пирата. [Тайна пурпурного пирата]. Содержание - Ложная тревога

Кол-во голосов: 0

Юпитер крался в темноту двора. Боб увидел, как майор Карнес поднялся на ноги и заходил по комнате, напряженно раздумывая. Каждые несколько секунд этот коротышка нетерпеливо ударял стеком по голенищу своих кавалерийских сапог. Из «уоки-токи» в кармане Боба послышался тихий голос Юпитера.

— Все в порядке, Боб. Я снял устройство и заглянул во все десять мешков. Поехали в Штаб.

— Юп! — от волнения чересчур громко спросил Боб, — что там, в мешках?

Но Юпитер уже выключил «уоки-токи» и теперь пробирался на улицу к своему велосипеду. Боб быстро присоединился к нему, и они направились на Склад Подержанных Вещей.

В заваленном утилем прицепе вскоре появился и Пит.

Юпитер показал искореженное устройство, оставляющее на дороге светящийся след, теперь бесполезное, — видно, на ходу в него что-то ударилось и продавило коробку.

У нас слишком мало денег, чтобы купить новое, — вздохнул Боб.

— Да ладно! — нетерпеливо воскликнул Пит. — Юп, чем же наполнены мешки в фургоне Карнеса?

— Грязью, — ответил тот,

— Грязью?

— Грязью и камнями, — повторил Юпитер. — Десять мешков грязи и камней.

— Но… — удивился Пит, — для чего это ему?

— Чтобы никто не узнал, что они занимаются раскопками в логове Пурпурного пирата. Чтобы уничтожить вещественные доказательства, — сурово проговорил Юпитер. — Завтра мы снова отправимся в логово, чтобы убедить капитана Джоя в том, что запись его рассказов — чистая мистификация. А потом найдем место, где копает Карнес, и узнаем, для чего он это делает.

Ложная тревога

Когда следующим утром Боб приплел в штаб, Юпитер только что положил телефонную трубку.

— Пит прийти не может. Отец сказал ему, что откладывать больше нельзя, и он должен подрезать кусты на соседском дворе. Нам придется отправляться без него. Он присоединится к нам в логове, как только сможет.

Боб усмехнулся:

— Готов держать пари, он просто спятил.

— Судя по голосу, он не слишком-то этому рад, — заметил Юпитер. — Да и мне это не нравится. У нас будет на одного человека меньше, когда мы будем искать место, где копает Карнес, а это, как мне кажется, будет нелегко. Возьмем с собой все три «уоки-токи».

Боб уложил переговорные устройства в рюкзак, и оба Сыщика, вышли к своим велосипедам. Они ехали осторожно, окутанные низко стелившимся туманом раннего утра, к логову Пурпурного пирата. Над пустынной Бухтой Пиратов висел густой туман.

— Я звонил Джерими, — заговорил Юпитер, — и он сказал, что его отец будет нас ждать.

Когда они подъехали к открытым воротам логова Пурпурного пирата, Боб тихо сказал:

— Грузовик этого якобы мороженщика стоит на дороге, и Хьюберт, вероятно, прячется в кронах деревьев.

Юпитер посмотрел наверх и усмехнулся.

— Хьюберт здесь, как и следовало ожидать. Спрятался, как кит в домашней ванне! Выглядывает, чтобы убедиться, что его никто не заметил.

Войдя в ворота, мальчики поспешили в обход киоска с прохладительными напитками к трейлеру. Дверь открылась раньше, чем: они успели позвонить.

— Входите, ребята, — радостно встретил их Джерими. — Я сказал папе, что вы раскрыли дело!

Капитан Джой завтракал. Он предложил мальчикам кофе, от которого те вежливо отказались. Капитан изучающе поглядел на них.

— Я говорил вам, чтобы вы оставили в покое майора Кариеса, — заговорил он.

— Да, сэр, — согласился Юпитер, — и мы его не беспокоили. Он не имеет никакого понятия о том, что мы расследуем его деятельность.

— Надеюсь, что это так, — заметил капитан Джой. — Но уж если вы разгадали не дававшую вам покоя тайну, может быть, вы расскажете о ней и мне.

— Джерими проявляет лишний оптимизм, сэр, — начал Юпитер. — Мы не разгадали тайну майора Карнеса, но твердо установили, что тайна определенно существует!

Он рассказал капитану обо всем, что они видели и слышали накануне. Когда Юпитер закончил, капитан налил себе новую чашку кофе и отхлебнул его с озадаченным видом.

— Вы говорите, что вся эта затея и Общество «За справедливое отношение к пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам» — не белее, чем хитрость, цель которой — увести нас отсюда, чтобы Карнес мог здесь что-то раскапывать?

— Да, сэр, именно так мы и думаем, — отвечал Юпитер.

— Но что все это значит? И для чего нужно вести круглосуточное наблюдение за этим местом?

— Причины наблюдения я пока объяснить не могу, — продолжал Юпитер, — но у нас есть, одна неплохая идея, которая могла бы пригодиться. Пурпурный пират, очевидно, припрятал часть своей добычи здесь, в Бухте Пиратов, и майору Карнесу с его шайкой об этом известно. Возможно, у них даже есть карта.

Он рассказал капитану Джою о документе, который изучал Карнес, делая на нем какие-то измерения, и заметил, что эта шайка копает уже три вечера подряд.

Капитан Джой сомневался.

— В течение сотен лет не возникало даже слухов о сокровищах в Бухте Пиратов. После возвращения и смерти Уильяма Ивенса думали, что он мог оставить где-то свои сокровища, и здесь перерыли буквально каждый клочок земли, но так ничего и не нашли, и с той поры никто об этом больше никогда не вспоминал.

— Возможно, это вовсе и не сокровища, — согласился Юпитер, — но Карнес и его шайка что-то ищут в этой земле, сэр! Что бы это ни было, я предлагаю попытаться узнать, где они копают.

— Боже мой, какая же большая дыра должна была бы остаться после трех дней работы! — воскликнул Джерими.

— Тогда бы ее было, очень просто найти, — заметил капитан Джой.

— Вот что меня удивляет, — с тревогой сказал Юпитер, — если удаление грязи может скрыть место, где копают, значит, это не такое место, которое можно увидеть с первого взгляда или на которое можно наткнуться случайно.

— Я пойду с Джерими, — предложил Боб, — а ты с капитаном, Юп. Они оба хорошо знают эту территорию.

Юпитер кивнул, соглашаясь с Бобом.

— Для начала проверь весь участок между киоском с прохладительными напитками и бухтой, а мы начнем изнутри этого киоска.

Они договорились встретиться около «Черного Грифа».

В дымке утреннего тумана Юпитер с капитаном пришли на участок позади киоска.

— Это здание, как и то, где теперь музей, было когда-то конюшней; в то далекое время среди деревьев здесь стоял большой дом, задолго до того, как построили Дорогу к бухте, — рассказывал капитан. — В обоих зданиях до сих пор сохранились двустворчатые ворота для каждого стойла. Тух полно таких мест, куда мог бы въехать фургон.

Он открыл первые двери. Внутри до потолка высились штабеля ящиков с напитками и корзины с продуктами. Для фургона место оставалось, но не было ни следов шин, ни признаков земляных работ на грязном полу. Не больший успех ожидал их и на участках за двумя другими секциями буфетного заведения, и они скоро соединились с Бобом и Джерими на причале около корабля.

— Никаких признаков, — сообщил Боб. — Мы обыскали каждый дюйм от здания до самой воды.

Они согласились с тем, что закатить фургон на «Черный Граф» было невозможно. Капитан Джой взглянул на часы.

— Э, пора открывать. Просоленный Сэм куда-то запропал, и билеты будет продавать Энна. Если будет много посетителей, я могу нанять вас, мальчики, для участия и представлении.

Глаза Юпитера засияли.

— Если так, сэр, то у меня в этом деле есть неплохой опыт. Возможно, когда я вырасту, вернусь к этой профессии.

— А тем временем, — улыбаясь, вмешался Боб, — мы попытаемся все же найти место, где копают Карнес и его шайка. Не дадите ли вы нам ключи от музея, капитан Джой?

Капитан охотно отдал ему ключи и поспешил вместе с Джерими открывать представление. Когда они ушли, Боб с Юпитером подошли к зданию музея и открыли первые двойные двери в задней стене. В передней части здания перегородки между бывшими стойлами были удалены при создании сплошной музейной экспозиции, задняя его часть по-прежнему оставалась разделенной на отдельные помещения.

14
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru