Пользовательский поиск

Книга Мишель-мушкетер. Содержание - VI

Кол-во голосов: 0

Внезапно девушка осознала, что уже нарушила приказ.

– Боже!… Если вы только не сохраните это в тайне, все пропало! Мне нужно было промолчать! Я никогда себе этого не прощу…

– Кстати, – прервал гостью Мишель, отчасти для того, чтобы отвлечь ее, – мы ведь ничего не рассказали вам об объявлении!

Глаза Сесиль округлились.

– Об объявлении? О каком объявлении? переспросила она.

– О том самом, из которого ваши враги узнали наш адрес.

– Не понимаю, – покачала головой девушка.

– Сейчас я все вам объясню.

И Мишель подробно рассказал, что произошло после того, как Сесиль передала пакет Артуру. Девушка немного успокоилась.

– О! – воскликнула она. – Это меняет дело! Они оказались здесь только после того, как услышали объявление! Я пришла сюда гораздо раньше их… Значит, они не могли меня заметить!

– Вы по-прежнему полагаете, что лучше не обращаться в полицию? – спросила Мартина.

– Я убеждена в этом! – горячо ответила Сесиль. – Ни в коем случае нельзя этого делать!

– И у вас нет ни родных, ни знакомых, которые могли бы вам помочь? – осведомился Даниель.

Мишель, который не сводил глаз с лица девушки, заметил, как на нем промелькнуло выражение недоверия. Хорошенькое личико Сесиль Дарель уже не в первый раз омрачалось им. Мучительная тревога убивала в ней всю непосредственность.

Но тут же выразительные черты ее смягчились: доверчивость все же взяла верх.

– Ну… Обычно, когда крестный куда-нибудь уезжает, его секретарша устраивает себе небольшой отпуск… Сегодня утром я ей позвонила, но она оказалась занята. Я должна через несколько минут встретиться с ней в доме крестного, она специально придет туда. Она что-то говорила о телеграмме, которую собиралась послать крестному… Но я не знаю, нужно ли это делать после всей этой истории с его машиной. Просто ума не приложу, что и думать! У меня такое ощущение, что меня подхватил какой-то вихрь и я никак не могу вырваться! – Потом, вдруг спохватившись, девушка спросила:– Надеюсь, пакет все еще у вас? Мне наверняка передадут относительно него новые инструкции.

– Сейчас я вам его принесу, – сказал Мишель. Через несколько секунд он вернулся с драгоценным свертком в руках.

– Пожалуйста, мадемуазель Дарель. Надеюсь, вашим тревогам скоро наступит конец.

– Большое спасибо… И простите меня за то, что своей ошибкой я испортила вам день…

Мишель хотел было напомнить девушке о встрече, которую назначила ее мнимая тетя, но затем предпочел промолчать.

– Если вы считаете, что мы как-нибудь можем помочь вам, вам достаточно только сказать об этом, – заверил гостью Даниель.

– Запишите наш номер телефона, – предложила Мартина.

Сесиль Дарель так и сделала.

Во время всего этого разговора Артур сидел в задумчивости. Казалось, он хочет что-то сказать, но не решается.

– Прошу прощения, мадемуазель Сесиль, – проговорил он наконец. – Одно обстоятельство показалось мне чрезвычайно важным. Вы сказали, что мушкетер заявил по телефону, будто сумеет узнать вас. Не значит ля это, что этот человек знал, какой на вас будет костюм?

– Я уже думала об этом, – ответила девушка. – Ума не приложу, кто мог знать о цвете моего платья, если, конечно, не считать крестного, его секретаршу мадам Кавай и маму… Разумеется, когда я выбирала и примеряла платье, в ателье проката было много других посетителей. За мной могли следить, если только похитители составили свой план заранее!

Услышав это, Мишель, Даниель, Мартина и Артур насторожились. Девушка тоже поняла, что, вопреки собственному решению, сказала слишком много.

– У меня слишком длинный язык, – добавила она с невеселой улыбкой. – Знаете, что находится в пакете? Сумка с инструментами моей матери. Она отличный гравер. Каких-нибудь два месяца назад она работала в Париже, делала клише лотерейных билетов. Думаю, ее похитили именно поэтому… – Голос ее пресекся. Но Сесиль сразу же взяла себя в руки и продолжала:– Прошу вас забыть обо всем, что вам стало известно. И главное, ни о чем не сообщайте в полицию… Вы ведь пообещали мне это, правда? Вспомните, речь идет о жизни моей матери. Если с ней что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу.

Девушка попрощалась с мальчиками и в сопровождении Мартины вышла из дома.

Едва за ними закрылась дверь, Мишель заявил:

– А теперь, господа, за дело! Начинаем расследование!

Артур и Даниель с удивлением посмотрели на него.

– Расследование? – повторил Артур. – Что ты собираешься предпринять?

Мишель вместе с друзьями спустился в подвальный этаж и только там изложил им свой план.

VI

– Итак, – сказал он, – ты, Даниель, пойдешь за Сесиль Дарель по крайней мере до автобусной остановки и убедишься, что за ней никто не следит.

– Отлично, шеф! – ответил Даниель. – Уже бегу!

– Мы с Артуром сядем на мопеды и отправимся к консьержке с еще одним фальшивым пакетом. Мартине придется остаться здесь. Мадам Девиль скоро должна вернуться, и будет лучше, если дома кто-то будет.

И Мишель быстро изготовил небольшой пакет, который по крайней мере формой был очень похож на тот, что хотели получить похитители мадам Дарель.

Если бы им удалось узнать хотя бы не имена, а только адреса этих людей, то тем самым они оказали бы Сесиль поистине неоценимую помощь, и девушка тревожилась бы меньше.

Мишель вывел мопеды из гаража и вместе с Артуром направился к воротам сада. В двух словах мальчики объяснили Мартине, что собираются делать. Та лишь попросила их не слишком задерживаться и не заставлять беспокоиться ее бабушку, которая обычно ложилась спать довольно рано. Мишель и Артур вышли на пустынную улицу, сели на мопеды и тронулись в путь.

Им пришлось поехать кружным путем, чтобы не встретить Сесиль Дарель, которая сразу же поняла бы, что они задумали.

* * *

Начинало смеркаться. Небо, которое недавно еще было чистым, заволокли серые облака – и мир сразу погрустнел.

Костюмированное шествие закончилось. На улицах города снова было многолюдно. Там и тут встречались группы людей в маскарадных костюмах, которые продолжали веселиться, распевая песни и заходя во все кафе, попадавшиеся им по дороге.

Мальчики добрались до старого города и спросили, как найти улицу Вье-Шмэн-дю-Като.

Оказалось, что она расположена рядом с каналом. Дом номер 6-бис был на ней одним из немногих новых зданий.

Сначала Мишель и Артур проехали мимо него, не замедляя хода и стараясь не показывать, что присматриваются. Затем они сделали круг и остановились, перед тем как снова въехать на нужную им улицу.

– Будет лучше, если один из нас останется здесь и понаблюдает, – решил Мишель. – Нельзя знать заранее, что замышляют эти люди.

– Договорились, – согласился Артур.

– Вспомним какую-нибудь считалку?

– Не нужно. Лучше подкинем монетку. Если выпадет решка – иду я.

Он вытащил из кармана монету, и друзья подошли поближе к фонарю.

Монета несколько раз перевернулась в воздухе. Артур ловко поймал ее и звонким шлепком припечатал к тыльной стороне руки.

– Решка! – воскликнул он. – Я пошел!

– Ладно… Я буду ждать у начала улицы. Если дело обернется худо, кричи так громко, как только сможешь. И постарайся не отходить от двери, консьержка сама подойдет к тебе…

– До скорого!

Артур не стал снова заводить движок мопеда. Он выключил сцепление и принялся крутить педали. Подъехав к дому, он предусмотрительно поставил мопед так, чтобы сразу же вскочить на него в случае, если кто-нибудь будет его преследовать.

С пакетом в руках он направился к дверям дома, открыл их и оказался в хорошо освещенном просторном холле.

Дверь за его спиной с негромким стуком закрылась.

Артур заглянул в комнатку консьержки, но там было темно.

«И что я должен делать с пакетом?»– спросил он сам себя.

Он колебался, не зная, следует ли ему постучать в дверь консьержки, когда в конце коридора показалась какая-то женщина с метлой.

9
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru