Пользовательский поиск

Книга Черепашки-ниндзя против Длинного Старика, его помощников карликов и блестящих шаров. Содержание - Часть 2.

Кол-во голосов: 0

Увидев, что карлики куда-то улетучились, Донателло немного удивился.

– Пока они не вернулись, а меня окончательно не засосало в эту хлябь, нужно быстрей выбираться, сказал черепашка сам себе, ещё не зная, что пхалмпурские ворота в ад захлопнулись навсегда, и карлики тут больше не появятся.

Донателло вытащил верёвку с крючком, перекинул её через дерево и подтянулся. С трудом выбравшись из грязи, он тут же побежал к машине, в которой лежал связанный по рукам и ногам Леонардо.

– На тебя жалко смотреть, – хихикнул Донателло, увидев товарища в скрюченном виде.

– Окажись ты на моём месте, я думаю, что и тебя связали бы точно так же, – огрызнулся Леонардо.

– Не кипятись, Лео, – успокоил его Донателло, – минуту назад я тоже пребывал в подобной ситуации. Потерпи немного, я тебя освобожу.

Донателло перерезал верёвки, освобождённый Леонардо начал разминать затёкшие руки и ноги.

– Меня интересует одно, – продолжал Донателло, – почему эти карлики вдруг ни с того ни с сего убрались отсюда?

– Это, кажется связано с отелем, – задумчиво произнёс Леонардо. – Когда карлики меня связали и хотели утащить с собой, неожиданно поднялся ветер и, подхватив этих тварей, понёс их в отель.

– Я тоже обратил внимание, что их вроде бы к отелю потащило.

– Но ведь там же Микеланджело! Эти мерзавцы оставили нас, чтобы расправиться с нашим другом, – запричитал Леонардо. – Его нужно быстрее спасать. Ему с такой оравой карликов не справиться.

Черепашки вскочили в микроавтобус. И вдруг отель озарился каким-то красноватым свечением.

– Ух ты, смотри, Лео, – крикнул Донателло. – Сейчас гостиница взлетать будет.

– Жми своей зелёной ногой на газ, – закричал Леонардо. – Мы должны успеть спасти Микеланджело… Не теряй времени…

Микроавтобус взревел и на всей скорости двинулся к отелю. Но как только они подъехали к зданию и выскочили из машины, земля затряслась, отель вспыхнул ярким пламенем и исчез.

Донателло и Леонардо запричитали:

– Мы не успели помочь нашему другу!… Бедный Микеланджело!… И почему мы оставили его в этом чёртовом отеле!…

Неожиданно рядом послышался возглас:

– Эй, ребята, чего это вы тут раскричались?

Донателло и Леонардо тут же замолкли и обернулись. Прямо перед ними стоял живой и невредимый Микеланджело. Его мускулистое тело отчётливо выделялось в свете рождающегося нового дня.

Друзья не заметили, что Микеланджело держит в руках большую коробку. Им было не до этой коробки, они радовались, что с их товарищем ничего дурного не произошло.

– Микеланджело! – воскликнули в один голос Донателло и Леонардо. – Ты жив!…

– А чего бы это мне не быть живому! – усмехнулся Мик.

– Ну тогда садись в машину, – крикнул ему Донателло. – Мы немедленно уезжаем из этого места.

– Я не против.

Черепашки заскочили в автомобиль.

– Да, будет, что рассказать Рафаэлю и Эйприл, – усмехнулся Лео. – Они никогда в жизни не поверят, что с нами произошло в этом отеле.

– Ребята, – почесал в затылке Микеланджело, – не мешало бы нам перед дорогой подкрепиться пиццей.

– Но, по-моему, наша пицца улетела из черепахомобиля вместе с карликами, – вздохнул Леонардо. – Я прекрасно видел, как она поднялась в воздух…

– Как? Мы остались без пиццы? – воскликнул Донателло, бросившись к холодильнику.

Открыв его, черепашка убедился, что пиццы, действительно, нет.

– Не волнуйся Донателло, – попробовал успокоить друга Леонардо. – В жизни есть вещи и пострашнее.

Донателло тяжело вздохнул:

– Нет, более ужасной вести за последние сутки я не слышал.

– Будем надеяться, что пицца найдётся в Джапуту, – снова сказал Леонардо.

И тут Микеланджело, начавший разговор о любимой еде черепашек, рассмеялся. Донателло и Леонардо косо посмотрели на него и воскликнули в один голос:

– Не надо смеяться над нашим общим горем! Иначе мы тебя хорошенько вздуем!

Микеланджело пододвинулся к Донателло и, похлопав друга по панцирю, произнёс:

– Я и не думал смеяться, но, по-моему, карлики не все наши запасы унесли с собой.

– Что ты хочешь этим сказать?

– А то, что я совершенно случайно, когда мы уходили из гаража, прихватил три порции пиццы.

Мик раскрыл коробку, и по микроавтобусу тут же разнёсся божественный запах.

Черепашки тут же накинулись на еду.

– И как тебе, Микеланджело, удалось её приготовить? – спросил Леонардо. – Ведь вся наша пицца была в виде полуфабрикатов, а ты принёс её горячую.

Микеланджело хитро улыбнулся, откусил кусок пиццы, прожевал и произнёс:

– После того, как мы спустились в подвал, я совершенно случайно забежал в один чулан. Там среди кучи разного хлама я нашёл керосиновую лампу… Пришлось её использовать… я поставил пиццу на керосинку…

– Эта пицца готовилась таким первобытным способом, а вкус, будто она из лучшей пиццерии Нью-Йорка, – прожевав очередной кусочек, подхватил Донателло.

– Труднее всего было забрать пиццу из подвала… Всё время мешали пролетающие карлики… – заметил Микеланджело и стал налегать на свою порцию, ведь его изголодавшиеся друзья, завершающие трапезу, уже начали хитро посматривать на пиццу своего удачливого друга.

Как только с едой было покончено, черепахомобиль двинулся к Джапуту.

Часть 2.

Глава 13. Безлюдный городок

Расставшись со своими друзьями, Рафаэль и Эйприл двигались к конечному пункту своего путешествия – городку Джапуту, где и предстояло узнать, почему жители гор стали покидать обжитые места.

– Слушай, Эйприл, нам нужно заправить машину, а то мы не доедем до Джапуту, – сказал Рафаэль, заметив, что стрелка прибора уже почти на нуле.

– Будем надеяться, что тут есть хоть одна автозаправочная, – ответила Эйприл.

Вскоре показалась и заправочная. Рафаэль остановил машину. К ним навстречу вышел старик.

– Эй, ребята, куда направляетесь? – спросил он у подъехавших.

– Нам в Джапуту, – ответил Рафаэль.

Старик мельком взглянул на черепашку, немного удивившись зелёному цвету его кожи, и, вздохнув, произнёс:

– В Джапуту ничего интересного нет, там экологическая катастрофа, и все жители покинули наш красивейший город.

– Мы это знаем, – вмешалась в разговор Эйприл, – и приехали сюда как раз для того, чтобы выяснить подробности… Вы не можете мне в деталях рассказать, что случилось в этом городе?

Старик не ответил. По его испещрённому морщинками лицу можно было догадаться, что он повидал многое на свете. Старик покачал головой, как бы обдумывая, что ему сказать, и снова посмотрел на Рафаэля.

Наконец заговорил:

– Мы жили тут много веков по своим древним законам, никому не мешали, помогали приезжающим поправить здоровье, но всегда просили их не вмешиваться в наши обычаи. Мы помнили о святом пророчестве великого Гуру: не осквернять наших святынь – курганов, иначе вернутся души предков, и будет твориться на земле великое зло… – старик минут помолчал. – …И вот совсем недавно были разорены наши древние курганы и мавзолеи. Люди стали находить на кладбищах разрытые могилы. Останков умерших предков в них не обнаружили. Это был знак, оставленный великим Гуру… Чтобы не подвергать опасности свою жизнь и жизнь приезжающих сюда туристов, жители Джапуту решили покинуть город, пока души предков не вернутся туда, откуда пришли.

Эйприл и Рафаэль переглянулись между собой, и девушка посчитала нужным сказать:

– Мы тоже заметили в Пхалмпуре, что на кладбище разрыты некоторые могилы…

Старик пристально посмотрел не девушку и покачал головой.

– Видно, наши грехи велики, мы очень обидели наших Богов, раз предки стали выходить и в других местах… я последний оставшийся здесь человек, предупреждаю случайных туристов об опасности. Дальше вы никого не встретите… – старик покряхтел, тяжело вздохнул и снова произнёс: – Наверное, мне придётся уйти вслед за остальными… и вам я посоветую уезжать отсюда…

14
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru