Пользовательский поиск

Книга Черепашки-ниндзя. Космическое путешествие. Содержание - ГЛАВА 13. ГЛУХАЯ ОБОРОНА

Кол-во голосов: 0

– Совершенно верно, – согласился капрал. – А им является лейтенант Эйприл О’Нил. Все замолчали.

– А операция проводится по военной линии, – сделал заключение Лео.

После этих слов Крис напрягся, ожидая удара. Само собой, что драться с профессионалами он не сможет.

Однако все отвернулись, потеряв к нему интерес: пусть говорит, что хочет.

Операция военная, и этот коммерсант здесь – ничто. Пустое место. Во всяком случае, должен стать таковым на время, пока операция не будет закончена: ничего, кроме лишней траты времени и нервов, его выступления все равно не дадут.

Крис растерянно захлопал глазами. Поведение этих людей не укладывалось в привычные для него рамки. Он ожидал если не согласия, то, может, вспышки возмущения, одним словом какой-нибудь реакции – от уважения до ненависти. Но то, что его могут просто проигнорировать!…

Эйприл села на место командира и включила прямую связь со станцией. Когда в динамиках раздался звонкий голос пилота, лейтенант взяла микрофон:

– Джоан, Кен! Приготовьтесь, пожалуйста, – вежливым тоном, но не допускающим возражения, произнесла Эйприл. – Нам нужна срочная эвакуация. Снимайте нас с планеты!

Несколько измученных, израненных людей и черепашек-ниндзя стояли на ветру под открытым небом, темного, почти коричневого цвета. Страшные тучи с огромной скоростью проносились над головой. Их маленькие фигурки с трудом выделялись на фоне нагромождения гигантских каменных глыб.

Сзади, за их спинами, дымился брошенный бронетранспортер.

Возле их ног лежали носилки, на которых они несли лейтенанта Мадсена. Тот был без сознания, только в бреду тихо стонал.

Все с надеждой смотрели в небо.

Ветер усиливался. Между скалами со свистом проносились тучи мелкого песка.

– Летит! – тихо произнесла Несс.

Действительно, высоко в небе возникла маленькая светящаяся точка. Она быстро приближалась, увеличивалась в размерах, приобретая очертания летательного аппарата.

Джоан увидела снизу разметку посадочной площадки.

– Заходим на посадку. Выпускай шасси! – скомандовала она второму пилоту.

Перейдя на холостой режим, турбины тонко засвистели и, выкинув стойки с магнитными лапами, челнок стал медленно опускаться.

Неожиданно ход летательного аппарата прекратился, как будто он наткнулся на невидимую глухую стену.

– Что за черт! – удивилась Джоан и добавила мощности турбинам.

Свист двигателей усилился, но машина так и не сдвинулась с места.

– Да что это такое! – возмутилась девушка-пилот. – Ничего не могу понять!

Она разозлилась и включила турбину на полную мощность.

В это же мгновение невидимая преграда исчезла, и челнок с огромной скоростью ринулся к поверхности планеты.

В первую секунду никто ничего не понял.

Летательный аппарат вдруг резко пошел вниз и проехал брюхом по вершине скалы. Брызнули во все стороны оторванные фрагменты обшивки.

Мощный рывок подбросил корабль вверх, но оттуда он снова помчался вниз, волоча за собой дымный шлейф.

Он еще вполне мог дотянуть до посадочной площадки, но стало видно, что корпус его разваливается на ходу.

Вместо спасительного челнока прямо на них неслась огромная бомба – стало ясно, что до взрыва остается пара секунд.

– Ложись! – завопил Донателло, в падении подминая под себя маленькую девочку.

Все бросились врассыпную, не разбирая дороги. Взрывная волна догнала их и швырнула прямо на острые камни.

Раздался грохот, по спинам прокатил жар, замелькали над головой куски разорванного летательного аппарата. Набух, вытянулся вверх и наконец рассыпался огромный огненный клуб.

После этого все стихло.

ГЛАВА 13. ГЛУХАЯ ОБОРОНА

Мертвый секунду назад, пейзаж стал оживать. Первым поднялся Крис. Он держался за голову, а глаза его выражали полную растерянность. Теперь он даже не знал, как себя вести, а после сильного удара в голове еще и шумело. Но рассудок возвращался к нему довольно быстро. В этом качестве Крис уступал только роботу, который, впрочем, был запрограммирован на то, чтобы не растеряться в любой ситуации.

Джозеф уже сидел, откапывая носилки с Мадсеном. – Вот это класс!… – первым сорвался на этот раз не Ван Норден, и не Тина.

С отчаянием в голосе кричал Лео. Его буквально качало. Так долго они, герои-черепашки, изображали бездушных машин, которые ничего не боятся и которым все – ни по чем! Этот срыв должен был когда-нибудь произойти.

Лео буквально несло:

– Просто лучше не бывает! Это просто здорово! Эй, Крис! Ты что-то говорил насчет медалей?! Нам их всем дадут! Я вас могу с этим поздравить! Полная гарантия! Правда, получим мы их все посмертно! Ура героям!!!

Эйприл с отчаянием посмотрела на друга. Как бы она его ни любила, но истерику нужно было срочно прекратить.

Тяжело было всем одинаково. Однако распускать нервы было нельзя: слишком в большой опасности они находились.

Даже маленькая слабая Несс, казалось, это понимала.

Микеланджело перехватил взгляд Эйприл. Им нужно было действовать самим, пока истерика не охватила давно готовую сорваться Тину и доведенного до предела Ван Нордена.

Рафаэль молча опустил глаза.

Донателло отвернулся и прижал к себе девочку.

Резким движением Микеланджело притянул Лео к себе.

– Ты высказался?!

– Отпусти меня! – закричал Лео. – Ты что, мой начальник? Почему ты всегда себя ведешь, будто самый главный?! Никто из нас тебе такого права не давал!

Микеланджело, не отпуская, держал друга перед собой и молча смотрел ему в глаза.

Сначала во взгляде Лео сквозила ненависть. Потом она уступила место злости. Затем возмущению. А после этого в глазах осталась лишь усталость.

Лео всхлипнул:

– Ну что? Что? Игра закончена. Что мы будем теперь делать? Что теперь делать, скажите мне! Может, разожжем костер, сядем вокруг него и споем пару блюзов? Тоска!

Микеланджело отпустил Лео. Он свое дело сделал. Теперь тот сам должен был взять себя в руки.

– Значит, мы все-таки отсюда никогда не улетим? – неожиданно для всех раздался спокойный голос Несс.

– Извини нас, малышка, – Донателло пожал плечами.

– Не надо, не извиняйся. Я же знаю, что вы не виноваты, – успокоила его Несс.

Лео, краснея до самой макушки, посмотрел на девочку.

Быстро стало темнеть. Нужно было принимать какое-то решение.

В лаборатории, на центральном посту и в информационном центре все было по-прежнему. Ничего не изменилось с того самого момента, как люди и черепашки покинули эти помещения, отправляясь на жестокий бой.

Собрав всех у большого стола, Ван Норден выложил перед ними оружие и боеприпасы, оставшиеся после сражения.

– Это все? – спросила Эйприл. Капрал молча кивнул.

– Не густо.

На столе, тускло поблескивая черным вороненым металлом, были разложены пара винтовок, несколько огнеметов, бластер и ножи. Рядом лежали гранаты и несколько запасных магазинов.

– Не трогай, пожалуйста, – предупредил Донателло девочку, которая с любопытством потянулась к груде смертоносного металла. – Это очень опасные игрушки!

Стало ясно, что оружия хватит максимум на пятнадцать минут такого боя, какой они дали драконам.

– А как долго придется ждать спасательную экспедицию? – прикидывая в уме, спросил Микеланджело.

– Если мы не вернемся и не выйдем на связь, то с учетом перелета, спасатели будут тут не раньше, чем через семнадцать дней, – произнес Крис и сам испугался названной цифре.

– С этим оружием семнадцать минут мы, может, и продержимся, а вот семнадцать дней – вряд ли, – сказал Ван Норден.

– Минут не минут, но семнадцать часов мы, может, тут и продержимся, – мрачно вставил Лео, – но не больше.

– Оружие и драконы на этот раз не самое главное, – бесстрастно высказал мнение Джозеф.

– Что? – зарычала Тина. – А что самое главное?!

– Реактор. Не кричи. – Джозеф невозмутимо обернулся к ней.

– Что – реактор? – не поняли черепашки.

35
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru