Пользовательский поиск

Книга Черепашки-ниндзя и Подземный Кукловод. Содержание - Глава 27. Пицца «Марика»

Кол-во голосов: 0

– Дай нам выйти отсюда! – Сплинтер почувствовал, что они попали в ловушку.

– Мне нужна шаль, – донеслось до него.

Учитель глянул на зелёный платок, которым укрыл грудь Донателло.

– Нет! – взвизгнул он. – Ты погубишь нас!

Марика только пожала плечами и наклонилась над Джулианом.

– Донателло погибнет, если ты нас не выпустишь! – крикнул Раф. – Вы с Джулианом и так сделали для него много плохого! Помогите же ему!

– Я и вправду ничего не могу сделать для вас без этой шали, – ответила Марика. – Если вы мне хоть немного верите, дайте её мне. И вы будете на свободе.

– Отдай ей шаль, Сплинтер, – тихо сказал Лео. – Она не обманет нас.

– Не верю я этим колдунам, – произнёс учитель. – Это коварные люди.

– У нас просто нет другого выхода, Сплинт, – поддержал черепашку Фыр. – Надо отдать ей этот чёртов платок.

– Никогда, – заявил Сплинтер.

Неожиданно Мик схватил зелёную шаль и бросился к возвышению на площади. Марика, подняв голову, спокойно смотрела на него.

– Ты с ума сошёл! – крикнул взбешённый Сплинтер. – Предатель!

Через минуту Микеланджело уже был на возвышении.

– Вот, Марика, – сказал он, протягивая ей шаль, – возьми и выпусти нас из подземного города.

Девушка усмехнулась и накинула на плечи платок. Её лицо просияло.

– Теперь иди, – сказала она Мику. – Иди и не бойся.

Мик повернулся и пошёл к друзьям. Сплинтер, подпрыгивая на месте, что-то возмущённо визжал.

– Теперь мы останемся здесь навеки! – доносился до Мика голос учителя.

И тут друзья почувствовали, как какая-то сила подхватывает их.

– О-о-о! – вскричал Сплинтер. – Твоё коварство, Марика, беспредельно!

Марика звонко засмеялась.

– Всё в порядке! – крикнула она.

Мик почувствовал, как самый настоящий ужас охватывает его. «Она обманула нас!», – пронеслось в его голове. Ноги Мика оторвались от пола. Он увидел, что его друзья тоже поднялись над землёй.

– «Сейчас она нас ка-а-ак швырнёт обо что-нибудь!» – Мик внутренне сжался, готовясь к удару.

И тут он заметил, как рушится огромная башня, рядом с которой он стоял. Из крысиного лаза вдруг бурным потоком вырвался целый каскад водяных брызг.

– Потоп! – крикнул не своим голосом Микеланджело.

По краям лаза пошли огромные трещины, и через секунду он обрушился, освобождая дорогу бурному потоку желтовато-бурой воды.

– Все, – спокойно произнёс Мик, сознавая, что это конец.

Неведомая сила подняла его высоко-высоко и швырнула прямо навстречу потоку…

Глава 27. Пицца «Марика»

Сплинтер лежал на полу своей комнаты, отчаянно фырча и загребая лапами.

– Ничего, сейчас выплывем, ребята! – громко кричал он.

Потом он открыл глаза.

– Не понял, – произнёс он, ещё продолжая грести лапами.

– Я ничего не понял! – громко воскликнул учитель, поднимаясь на четыре лапы. – Мы что, не утонули?

– Нет, – развёл руками Мик. Он сидел рядом с Лео и удивлённо озирался по сторонам.

По полу прошлёпали лапы Фыра Гаубица. Он подошёл вплотную к Сплинтеру и ущипнул его.

– Ты что? – недоуменно спросил учитель.

– Ничего, – ответил Фыр, шлёпая в обратном направлении. – Значит – не спишь.

Раф сам себя ущипнул и вскрикнул:

– И я тоже не сплю!

Тут друзья заметили Донателло, который, отфыркиваясь, делал попытку подняться с пола.

– Дон! – вскричали все разом. – Так ты всё-таки живой?

– Нет, – ворчливо отозвался Донателло. – Я только притворяюсь.

Он поднялся наконец на ноги и с удовольствием разогнул спину.

– Какое счастье, – сказал он, – когда в голове у тебя не играет радио!

– А что с тобой там произошло? – спросил его Лео.

Дон открыл было уже рот, чтобы ответить, но в последний момент раздумал.

– Со мной столько всего произошло в этом подземном городе, что рассказать я смогу только после того, как съем хорошую порцию пиццы! – заявил он.

– И в самом деле, – поддержал друга Фыр Гаубиц, – мы не ели почти двое суток. Это ненормально!

И он отправился на кухню. Некоторое время оттуда доносился грохот кастрюль и банок. Через минуту Фыр вернулся очень расстроенный.

– Там нет даже крошки! – развёл он руками. – Я подозреваю, что это дело рук Бильбауфмана. Он даже без усов ухитряется воровать у вас продукты!

– Ну, ладно, – сказал Сплинтер, – что-нибудь придумаем. Главное, что все мы живы и, кажется, здоровы. Я прав, Донателло?

– Вполне, – ответил он. – Только мне непонятно, что со мной случилось… и как вы очутились в подземном городе?

– Очень просто! – заявил Фыр. – Мы воспользовались твоим антигравитационным покрытием!

– Да ну? – удивился Дон. – Наверное, разыгрываете меня?

– Нисколько, – веско заявил Сплинтер. – Мы и в самом деле пользовались твоим препаратом.

– И как? – поинтересовался Дон. – На этом можно будет сделать маленький бизнес?

– Вполне! – заверил его Фыр. – Теперь можно будет обходиться без лифтов!

– Да, – согласился Раф, – только надо будет предварительно готовить площадку для приземления. В этот раз я почувствовал определённое неудобство при посадке…

Сплинтер забрался в своё любимое кресло и произнёс:

– Мик, я вынужден извиниться перед тобой за те слова…

– Ничего, – махнул рукой Микеланджело, – я не обижаюсь. В тот момент мы все плохо соображали.

– Нет, не все, – мягко сказал учитель, – ты выбрал единственно верное решение.

– Так что же там с вами и со мной такое приключилось? – не выдержал наконец Донателло. – Расскажите же мне!

– Только после пиццы! – торжественно поднял лапу Сплинтер.

– Ладно уж, – улыбнулся Дон. – Выкладывайте сейчас!

И друзья рассказали друг другу обо всех своих приключениях в подземном городе. Оказалось, что всё было не так уж и странно, потому что друзья всё время помнили друг о друге и старались помочь.

– А что же стало с Марикой и Джулианом? – спросил Донателло.

– Не знаю, – пожал плечами Сплинтер. – Наверное, она погибла в этой пучине…

– Жалко, если так, – опустил голову Дон. – Она всё-таки добрая.

– Перестань, дружок, – ответил учитель. – Колдуны – это совершенно особый народ, который не может быть ни добрым, ни злым.

– Они в самом деле думали, что затеяли хорошее дело, – попытался объяснить черепашка. Они хотели спасти всех. Но вот этот червяк Пьеро… Это совершенно отдельный разговор.

– Может, ты и прав, дружок, – согласился учитель. – Ведь в конце концов Марика помогла нам. Если бы даже крысиный лаз и не был закрыт тяжёлым люком, нам без её помощи было бы не выбраться.

Все замолчали.

– Есть хочется! – упрямо повторил Фыр Гаубиц. – Мы так и не нашли в подземном городе мои мешки с мукой.

– Твои мешки слопал Бильбауфман ещё неделю назад. Так что можешь не убиваться, – успокоил его Сплинтер.

– Всё равно есть хочется! – не сдавался Фыр.

Тут на пол шлёпнулось что-то массивное.

– Ой! – вскричал кукурузный король, едва успев увернуться от массивного дымящегося свёртка.

Раф осторожно подошёл и заглянул вовнутрь.

– Пицца!! – раздался его оглушительный крик.

Все мигом сгрудились вокруг свёртка.

– Это дело рук Марики, – авторитетно заявил, прожёвывая огромный кусок, Донателло. – Они с Джулианом всё-таки выбрались оттуда.

– Ага, – кивнул Раф. – Надо будет познакомить их с Эйприл, чтобы Марика научила её доставлять пиццу таким шикарным способом.

– Неужели пиццы больше не осталось? – огорчённо протянул Дон через десять минут, нашаривая в свёртке хотя бы маленький кусочек.

Но пиццы и в самом деле больше не осталось. Зато на дне свёртка загадочно поблёскивал нефритовый топорик.

43
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru