Пользовательский поиск

Книга Во тьме. Содержание - Глава 45

Кол-во голосов: 0

– А теперь брось нож.

Обеими руками она стала снимать с себя застегнутый ремень.

– Да уж, ты приготовилась. Должно быть, старый бойскаут, правда?

– Герлскаут.

– Ну правильно. Ты ведь девушка. Точно. А нож ты все-таки брось. Хорошо?

Но она не бросила его. Джейн схватилась за его ручку и потянула вверх. Длинное широкое лезвие стало выходить из ножен.

– Ты, должно быть, шутишь.

Она отшвырнула в сторону пояс и ножны.

– Даже не думай об этом.

– Кто сказал, что нужно о чем-то думать? – спросила она и двинулась на него. Джейн шла очень медленно, прикрывая рукой лицо. Кнут щелкнул по руке и обжег своим языком ее спину. Боль свела мышцы, но Джейн продолжала идти, заставляя его отступать, одновременно снова и снова нанося ей удары.

Она слышала, как вскрикивает от боли.

«Неужели это я? Неужели все это делаю я?» – подумала она.

О да! О Боже!

Продолжая наступать на него, Джейн твердо решила не сдаваться.

Тот, кто сдается, – никогда не выигрывает.

Но почему иногда все заходит так далеко?

Иногда трюки не срабатывают.

– Остановись!!! – истошно закричал он так громко, что она отчетливо сумела услышать его голос сквозь свист, щелканье кнута и ее стоны. – Ты что – сошла с ума? Черт бы тебя побрал!!! Я прикончу тебя, если ты не остановишься!! Говорю в последний раз! Ну, сама напросилась! Ну ладно, сука!! – выкрикнул он и неожиданно остановился.

Джейн подумала, что он наткнулся на что-то спиной. Форд поднял руку и ударил ее ручкой кнута.

В этот момент она ударила его ножом, но он перехватил ее кисть.

– А теперь, – прошептал Форд, – ты получишь все сполна. – И потянул кисть вверх.

Джейн вскрикнула. Нож выпал из онемевших пальцев.

– Брейс!! – закричала она.

Он поднимал ее все выше и выше до тех пор, пока ноги не оторвались от пола. В тот момент, когда девушка безвольно повисла перед ним, он отшвырнул кнут, чтобы освободить правую ногу. Затем резким движением сорвал с нее верхнюю часть купального костюма и принялся мять ее груди своей огромной рукой.

– О! Да! Прекрасно! – Он придавил сначала один сосок, потом другой. – Очень...

Левым кулаком она ударила его в нос, который глухо хрустнул.

Форд зарычал, как взбесившаяся собака. Продолжая удерживать правой рукой Джейн, он перестал играть с ее грудью и ударил кулаком в живот с такой силой, что ее тело начало раскачиваться. Он ударил еще два раза, сунул руку между ее ног, обхватил за промежность, другой рукой схватил за горло, поднял Джейн над головой и стал кружиться. А затем швырнул ее в темноту за алтарем.

Она на что-то упала – на кафедру?

На нее посыпались какие-то предметы.

Книга упала на лицо, больно ударив по носу. Потом разные бумаги...

«Да, это определенно кафедра. А книга, ударившая меня, наверняка Библия», – подумала она.

Все тело заныло от боли.

Джейн казалось, что больше двигаться она не сможет. Даже дышать было тяжело.

Но сознание не покидало ее.

«Когда дела становятся паршивыми, трудности вдруг начинают преследовать тебя на каждом шагу, – вдруг подумала Джейн. – Нужно прикончить того, кто сказал это! – решила она. – Господи! Где же Брейс, где остальные? Мне так необходима их помощь. И как можно скорее, потому что я... в таком дерьме».

Но, кроме Форда, к ней никто не приближался.

Освещенный сзади огнями бассейна, он был похож на исполинское чудовище, исторгнутое из глубин ада.

– Жесткая посадка? – поинтересовался он.

Джейн пыталась восстановить дыхание.

Он встал перед ней на колени. Ему не нужно было раздвигать ей ноги. Они уже были достаточно широко разбросаны в стороны, и Джейн просто не могла найти в себе силы, чтобы соединить их.

Грубо рванув за трусики, он приподнял ее. Ткань лопнула, и она сильно ударилась ягодицами о пол. Копчиком Джейн наткнулась на что-то твердое и холодное.

«Господи! Смогу я пошевелить хотя бы рукой?» – подумала она.

Может быть.

Ну что? Время для рок-н-ролла, дорогая?

Он наклонился и схватил ее за плечи.

Да.

Он вошел в нее грубо и глубоко.

– Нет!!! – закричала она.

– О да! О да, да!!! -стонал он с каждым новым толчком.

Тем временем Джейн потянулась к автоматическому «кольту» 45-го калибра, который лежал у нее под поясницей (да! да!), тот самый 45-й, который она купила у Гетсби тем вечером (да!), вместе с четырьмя 357-ми «магнумами», еще тремя «кольтами» 45-го калибра и четырьмя револьверами 38-калибра. Всеми этими «пушками», которые она предусмотрительно спрятала в самых разных местах собора. Тот самый 45-й, который она положила на нижнюю полку внутрь небольшой деревянной стойки кафедры, и который, к счастью, выпал оттуда при ударе. Господь помогает тем, кто помогает себе (Аминь!). Прикусив губы от боли, ужаса его толчков и рычания, Джейн подняла пистолет, приставила его к уху Форда и спустила курок.

Грохот пистолетного выстрела оглушил ее.

(Да! Да! Да!!!)

Глава 45

Какое-то время Джейн казалось, что она не сумеет выбраться из-под его тела.

– Скотина! – выдохнула она и, собрав все свои силы, завертелась, пытаясь сбросить его. Наконец ей это удалось.

Затем девушка подняла «кольт» и посмотрела на Форда. Он был мертв.

В темноте она стала неловко ощупывать его труп, пока не нашла лицо. Рот был открыт. Джейн до упора засунула в него дуло и дважды спустила курок.

– Постреляли, и никаких полицейских.

Пока никаких.

Джейн еще долго не могла подняться.

Возле разбитой кафедры она нашла распростертого на полу Брейса. Он по-прежнему был стянут липкой лентой.

Когда Джейн приложила ухо к его груди, она услышала, как бьется сердце. Он дышал.

– Брейс?

Но тот не отвечал.

Оставив его, она направилась к алтарю, возле которого на полу нашла охотничий нож и рюкзак Форда. Слегка покачиваясь, она села возле Брейса.

Затем заглянула в рюкзак и нашла зажигалку и несколько свечей, одну из которых она зажгла, капнула несколько капель парафина на пол и поставила ее на расплавленную горячую массу. Наконец зажгла еще две свечи.

При достаточно ярком свете девушка разрезала стягивающую Брейса ленту. Как раз в этот момент он и пришел в себя.

– Ой! – воскликнул он и покосился на Джейн. Его глаза были прищурены. Очевидно, уже то, что он их открыл, причиняло ему сильную боль.

– Джейн, – глухо произнес он.

– Ты в порядке?

– Боже... что с тобой?

– Все хорошо.

– На тебе живого места нет.

– Ты тоже выглядишь не блестяще.

– Что случилось?

– Он мертв, – сказала Джейн. – Я пристрелила его. Все кончилось.

– Слава Боту, – сказал Брейс, поднял руку с пола и положил ее на бедро Джейн. Его пальцы слегка сжались.

Джейн потрепала его волосы. Они были мокрыми. Но при свете свечей было видно, что это не кровь. Наверное, пот или вода.

– Ты падал в бассейн? – спросила она.

– В бассейн?

– Под крестом.

– Да нет.

– Я ведь слышала всплеск. Подумала, что это ты упал.

– Вроде нет.

– Что с тобой случилось? Ты ведь сейчас оказался совсем не там, где я тебя оставила.

– Не знаю. Я... Я помню, как ты стащила меня с алтаря. Потом... мы упали. Потом... ты сама, в одиночку, пыталась с ним справиться. Почему ты не позволила мне?

– У меня не было времени. Но ведь ты, должно быть, вставал. Ты искал тесак?

– Не помню.

– Он пропал. Я думала, ты его взял, чтобы неожиданно напасть на него и выбить ему все мозги.

– Не знаю, может быть.

– Вот тогда-то, наверное, ты и упал.

– Мне очень жаль, но я ничего не помню.

– Как ты думаешь, ты встать сможешь?

– Будем надеяться.

– Или вызвать «Скорую»?

– Никаких «Скорых». Если мы сможем отсюда выбраться...

– Давай попытаемся.

– Или у нас будут большие неприятности.

85
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru