Пользовательский поиск

Книга Последний синклит. Содержание - Глава двенадцатая

Кол-во голосов: 0

– И поэтому ее взяли на это место, – торжествующе закончил Хеккет. Потом он посмотрел на Дронго, вспомнил его вопрос и, нахмурившись, уточнил: – У отца с сыном были конфликты из-за миссис Бердсли?

– Из-за нее? – изумился Тиллих. Его изумление было неподдельным. – Никогда, – твердо сказал он. И потом, подумав, добавил: – Может быть, они спорили, но вряд ли это можно назвать конфликтом.

Хеккет взглянул на Дронго. Кажется, он исчерпал эту тему. И, словно вспомнив, задал последний вопрос:

– Мистер Доул сказал, что Роберта убили из старинного ружья, которым не всякий человек умеет пользоваться. Кто еще, кроме Роберта, умел из него стрелять?

– Его отец и мистер Полынов, – сказал Тиллих, – больше никто. Хотя научиться несложно. Если это стреляла Маргарет, у нее могло получиться случайно.

Хеккет снова посмотрел на Дронго и, пройдя к стулу, уселся на него, словно демонстрируя, что закончил допрос. Дронго подождал несколько секунд и вдруг спросил:

– Скажите, мистер Тиллих, вы знали кого-нибудь из экспертов до того, как два дня назад увидели нас здесь, в Дартфорде?

– Вы меня уже спрашивали, – напомнил Тиллих. Хеккет обернулся к Дронго и укоризненно покачал головой.

– Я помню, – заметил Дронго, – но вы тогда испугались моего вопроса. Было заметно, как вы нервничаете.

– Я не нервничал, – запротестовал Тиллих.

– Вы не ответили на мой вопрос.

– Я ни с кем и никогда не встречался, – твердо сказал Тиллих, – но, конечно, я слышал про некоторых экспертов. Про вас, про мистера Доула, про комиссара Брюлея.

– И вы могли организовать эти дурацкие звонки, – заявил Хеккет, раздосадованный тем, что Тиллих не назвал и его фамилию.

– Я не организовывал, – возразил помощник. – Для чего мне делать подобные глупости?

– У меня есть сведения, что вы встречались тайком с одним из наших экспертов, – заявил Дронго, глядя в глаза сидевшему напротив него человеку, – и если я смогу поймать вас на этом факте, то он будет явно не в вашу пользу.

– Такого факта просто не может быть, – твердо сказал Тиллих. – Я абсолютно точно никогда и ни с кем из экспертов не встречался.

Заинтересованный подобным диалогом, Хеккет внимательно смотрел на обоих. Он уже понял, что Дронго располагает какой-то информацией и поэтому так настойчиво задает этот вопрос.

– А за несколько дней до покушения на маленького Энтони Чапмена? – уточнил Дронго.

– При чем тут покушение? – не понял Тиллих.

– В отеле «Дорчестер», – напомнил Дронго.

И в этот момент Тиллих вскочил, опрокинув стул. Он весь покрылся багровыми пятнами.

– Нет! – крикнул он. – Я ни с кем не встречался! Нет. Я невиновен. Я никого не убивал.

Внезапно он начал плакать.

– Нет, – стонал он, – нет! Я ни с кем не встречался.

Хеккет ошеломленно взглянул на Дронго.

– Кажется, мы уже знаем первого подозреваемого, – убежденно сказал он.

Глава двенадцатая

Дронго смотрел на сидевшего перед ним мужчину с сожалением. Тиллих явно утратил контроль над собой. Он плакал, лицо его стало багрово-красного цвета, зрачки безумно расширились. Непонятно было, почему он так бурно реагирует на вопросы Дронго. Ведь признание вины Тиллиха не основывалось пока на других фактах, кроме его возможной и предполагаемой встречи с Кодзи Симурой.

– Успокойтесь, – посоветовал Дронго. Он поднялся и подошел к Тиллиху. Видя, что тот не успокаивается, Дронго кивнул Хеккету и вышел из помещения, чтобы принести воды разволновавшемуся помощнику. В холле на диване сидели Элиза Холдер и Сюзан Бердсли. Они читали журналы, ожидая, когда их вызовут. Миссис Холдер равнодушно взглянула на Дронго, чуть задержав на нем свой взгляд. Он прошел к стойке бара и попросил минеральной воды и стакан. Бармен быстро выполнил его заказ, откупорив стеклянную бутылку.

В зале ресторана разместились Квернер и Хашаб. Оттуда уже вышел смущенный Арчибальд, вытирая потный лоб. Очевидно, эксперты измучили его своими вопросами. Дронго пошел обратно, когда услышал крик Хеккета. Ворвавшись в помещение, он обнаружил странную картину. Хеккет держал Тиллиха за ворот пиджака и, наклонившись к несчастному помощнику, кричал на него. Тот безумно кивал головой, соглашаясь со словами эксперта, очевидно, находясь в некоем состоянии транса.

– Это ты придумал убрать Роберта Чапмена и убить его сына! Тебе заплатили их конкуренты? – кричал Хеккет в ярости.

Несчастный Тиллих только кивал головой, уже не в силах что-либо сказать.

– Ты сговорился с Кодзи Симурой и решил нас всех обмануть?! – кричал Хеккет.

– Нет, – все-таки нашел в себе силы выдавить Тиллих. – Я никогда не видел господина Симуру.

– Врешь! – закричал Хеккет и больно ударил помощника тыльной стороной ладони по лицу. Тот вскрикнул, хватаясь за щеку.

– Мистер Хеккет, – укоризненно произнес Дронго, – разве можно себя так вести?

– Что? – Хеккет поднял голову и, увидев бутылку в руках Дронго, попросил: – Лучше дайте воды мне, а не этому мерзавцу. Он во всем признался. Очевидно, его наняли конкуренты семьи. Они заплатили ему деньги, и он сначала подстроил убийство Роберта, а затем пытался убить его сына.

– Для чего? – спокойно спросил Дронго. – Гораздо целесообразнее было бы убить сэра Энтони или мистера Стивена Чапмена. Зачем конкурентам убивать ребенка? По-моему, нелогично.

– Может быть, молоко предназначалось для самого сэра Энтони? – предположил Хеккет. – Такое объяснение также возможно.

– Он не пьет молока, – улыбнулся Дронго.

– Что? – не понял Хеккет.

Дронго налил воды в стакан и протянул его Тиллиху, а бутылку поставил на столик рядом с Хеккетом.

– Сэр Энтони не употребляет молока в неразбавленном виде, – пояснил Дронго. – Вчера я случайно слышал, как Симура разговаривал с Арчибальдом. Японского эксперта тоже интересовал этот факт, ведь, возможно, отравить хотели совсем не мальчика. Но я должен вас разочаровать. Если бы убийцей был кто-то из сотрудников Чапмена, находящихся в доме, он не стал бы так рисковать. Кроме мальчика, никто не употреблял за завтраком молоко. Получается, что целью убийцы был именно ребенок, а это нелогично для конкурентов, мистер Хеккет.

Хеккет взял бутылку воды, залпом выпил содержимое, осторожно поставил ее на столик и громко пробормотал грязное ругательство. Затем неприязненно взглянул на Тиллиха, который пытался успокоиться и выпить воды.

– Пусть он нам объяснит, почему хотел убить ребенка. Вас, кажется, не нанимали в качестве адвоката Тиллиха, мистер Дронго. Его вина доказана, он сам во всем признался. Теперь вы расскажете всем, откуда вы узнали о его встрече в «Дорчестере», и мы представим собравшимся убийцу.

– Возможно, – кивнул Дронго, – но в таком случае Кодзи Симура становится его сообщником. А чтобы обвинить такого человека, одних ваших угроз будет недостаточно. У вас есть какие-нибудь конкретные факты?

– Факты есть у вас, мистер Дронго, – отмахнулся Хеккет. – Это вы узнали о том, что он встречался с одним из наших экспертов и скрыл этот факт. Это вы узнали о тайной встрече в «Дорчестере», которую мистер Тиллих не смог даже опровергнуть. Достаточно одного этого факта, чтобы обвинить его в преступлении. Как я понимаю, женщина появилась у вас в полночь совсем не для любовных утех. Я прав, мистер Дронго?

– Выпейте еще воды, Тиллих, – сказал Дронго, обращаясь к всхлипывающему помощнику и не отвечая на вопрос Хеккета.

Тиллих благодарно кивнул и, схватив стакан воды, попытался выпить. Зубы стучали о стекло, вода катилась по его подбородку.

– Теперь успокойтесь, – холодно посоветовал Дронго, – и расскажите, с кем вы встречались в «Дорчестере». Только правду, мистер Тиллих. Вас там видели, и если вы начнете врать или станете отказываться, я вынужден буду позвать сюда свидетеля.

– Это Линда, – всхлипнул Тиллих. – Ее сестра работает в отеле. Я не думал, что она все расскажет...

– Вы признаетесь, что встречались в отеле с одним из наших экспертов?

25
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru