Пользовательский поиск

Книга Смертельное правосудие. Содержание - Глава 50

Кол-во голосов: 0

Глава 50

Заметив указатель, Бен свернул на узкую грязную дорогу, ведущую к лагерю "Секвойя", и помчался вперед со скоростью семьдесят миль в час. На этот раз он не имеет права на неудачу.

Миновав стоянки и насыпь, служившую ограждением, старенькая "хонда", съехав в траву, начала подпрыгивать и дребезжать. Того и гляди развалится, подумал Бен.

Он припарковал машину около высоких дубов, которые – Бен хорошо это помнил по прошлому уик-энду – создавали по окружности своеобразную живую изгородь. Дальше придется идти пешком. Бен выскочил из машины и побежал к деревьям. Вечерний закат окрасил небо в красноватые цвета, и оранжевое солнце смотрелось словно гигантская крона, венчающая величественные кроны дубов.

Все атрибуты маршрута "Высшая ступень" были на месте: хитросплетения из канатов и веревок по-прежнему покачивались на ветру. В связи с предполагаемым покушением на убийство окрестности лагеря "Секвойя" считались местом преступления, и, пока полиция занималась своими изысканиями, проход сюда был ограничен. Полицейские давно сняли свои посты, и, хотя ограничения еще сохранились, охраны уже никакой не было. Именно здесь Бен надеялся найти улику, которая поможет установить личность преступника.

Теперь он был абсолютно уверен, что страховку Кричтона перерезали. Но если полиция обшарила каждый сантиметр дистанции, и ничего не нашла, то куда мог деться нож?

Должно быть, преступник спрятал его где-то наверху. Полиция вряд ли искала улики на высоте шестидесяти футов. Самым подходящим местом Бену представлялся огромный дуб, к которому вела с земли подвесная лестница. Если найдется нож, можно будет идентифицировать преступника по отпечаткам пальцев. Бену это доказательство было просто необходимо, чтобы подтвердить свою версию.

Проблема состояла лишь в том, что "Высшая ступень"... располагалась слишком высоко. Точнее говоря, на расстоянии шестидесяти футов от земли. У Бена не было с собой альпинистского снаряжения, и на помощь страховки рассчитывать не приходилось. Придется лезть, так сказать, без ничего. Наудачу.

Бен почувствовал, как страх начинает овладевать им, заставляя его ежиться. Залезть на самый верх без всякой поддержки?

Эта мысль вызвала у Бена резкий приступ тошноты, грозивший повторением той естественной реакции организма, которую ему уже пришлось сегодня испытать. Когда он нашел...

Вот и поддержка. Трикси. Возможно, этот нож – единственный шанс схватить чудовище, убившее Трикси. И Гэмела. И почти убившее Майка. Ради того, чтобы остановить маньяка, Бен готов был взобраться даже на Эверест; гнусный садист не должен уйти.

Бен влез на пень и поставил ногу на первую ступеньку гигантской веревочной лестницы. Руки при малейшем напряжении реагировали резкой болью. По-видимому, в схватке с убийцей он пострадал больше, чем предполагал. Да, физическая форма оставляла желать лучшего.

Не важно. Улику нужно достать во что бы то ни стало. Он должен одолеть эту лестницу.

Бен балансировал на первой ступеньке, старательно вспоминая те наставления, которые давались в прошлый раз. Кричтон советовал не смотреть вниз, и это очень ценный совет. Бен поставил ногу на металлическую проволоку, чтобы обрести более устойчивое положение. Плевать, что Кричтон назвал бы его слабаком. Сейчас главное – добраться до верха, не свалившись.

Бен подтянулся и перебрался на вторую ступеньку. Схватившись за деревянный брус, он замер, пытаясь восстановить дыхание. Итак, две ступеньки позади, семь – впереди. Чтобы заставить себя двигаться дальше, Бен плотно зажмурил глаза.

Он старался войти в ритм, как учил Кричтон: схватиться руками, оттолкнуться, подтянуться, держать равновесие. Нужно достичь автоматизма, делать все не задумываясь. Медленно, методично и упаси Господи посмотреть вниз. Бен миновал уже третью ступень, потом четвертую, пятую, шестую...

Он обрел ритм. Вот и последний рывок. Бен схватился за вертикальный трос и оказался наверху. Дело сделано. Гигантская лестница, между прочим, считалась одним из сложнейших этапов "Высшей ступени", для прохождения которого требовалась очень хорошая физическая подготовка. Тому, кто одолел лестницу, ничего не стоит пройти весь маршрут. Вцепившись обеими руками в трос, Бен окинул взглядом то расстояние, которое ему еще предстояло одолеть на пути к "бирманскому мосту" и дубу – конечной цели его усилий. Чувство гордости переполняло Бена. Слава Богу, ему удалось справиться со своим страхом. Как бы то ни было, но он взобрался на вершину, что не каждый рискнул бы сделать даже со страховкой. Страх будто рукой сняло, и совершенно спокойно Бен опустил глаза к земле.

Там, внизу, кто-то с интересом наблюдал за ним. Убийца.

– Браво! – зааплодировал стоявший на земле человек. – Незабываемое представление. Одолеть такое расстояние быстрее, чем это сделала бы ваша бабушка! Феноменальное достижение.

Бен покрепче вцепился в трос.

– Что вы там делаете? – крикнул он.

– Ищу вас, конечно. Неужели вы думали, что я буду бегать и прятаться в ожидании, когда вы придете за мной? Это не мой стиль. Ретировавшись из дома на Одиннадцатой улице, я дождался вас и, когда увидел ваш автомобиль, поехал следом. Так что все очень просто, не считая того, что вы гнали как маньяк.

– Ну, насчет маньяков вам лучше знать, – ответил Бен, еще крепче вцепившись в трос. Его ладони взмокли от пота, и это, естественно, ослабляло хватку. – Что вы собираетесь делать?

Убийца злобно усмехнулся.

– Ну, сами понимаете, я не могу позволить вам донести на меня в полицию, не так ли? – Он уселся на землю. – Я достаточно терпелив. Рано или поздно вы все равно спуститесь вниз.

– Опоздаете. Сюда едет полиция. Не пройдет и часа, как они будут здесь.

– Хм. Возможно, вы блефуете. Но все же лучше не рисковать. – Роб Филдер поднялся с земли и, ухватившись за трос, вспрыгнул на первую ступеньку лестницы. – Что ж, готовьтесь.

Я иду к вам.

Глава 51

Бен замер, парализованный страхом. Причем он не знал, чего боится больше: падения с высоты шестидесяти футов или железной хватки Роба Филдера. Небогатый выбор.

Бен уже испытал на себе чудовищную силу Филдера во время стычки в доме Бадди.

К тому же Роб легко расправился с Майком и Томлинсоном – офицерами полиции, которых специально готовят к схваткам с преступниками. Так что шансы Бена в случае, если Филдер доберется до него, выглядели очень призрачными, а точнее – равнялись нулю.

Бен наблюдал, как Филдер поднимается вверх. Буквально за несколько секунд Роб преодолел первые три ступени. Еще минута-другая – и встречи лицом к лицу не миновать.

Бен шагнул на трос, ведущий к соседнему дереву. Единственная надежда спастись от Филдера – опередить его. Как можно быстрее преодолеть весь маршрут "Высшей ступени" и спуститься на землю с помощью подъемника. Правда, в глубине души Бен подозревал, что Филдеру скорее всего удастся нагнать его где-нибудь на середине пути. Но отступать было некуда, преследователь уже почти поднялся по лестнице. Продолжая целеустремленное движение к дереву, Бен решил попробовать отвлечь Филдера, чтобы тот хоть ненадолго сбавил скорость.

– Я понял, что вы лгали, – сказал Бен, добравшись до дерева. – Гэмел не был мертв, когда мы нашли его в моем кабинете.

Филдер застыл на четвертой ступеньке.

– Поразительная сообразительность, Кинкейд. И это заняло у вас всего неделю!

– Вы придумали, будто прошли курс по оказанию первой медицинской помощи, чтобы я доверился вашему осмотру. А затем, якобы проверив пульс, сказали, что Говард мертв. Когда же я побежал звонить в полицию, Гэмел преспокойно ушел.

Той же ночью вы убили его. А так как подозрение уже пало на меня, вы подбросили тело к моему дому и испачкали кровью мою машину.

– Так и было, – подтвердил Филдер, поднимаясь на пятую ступеньку. – Как вам удалось докопаться до этого?

– Врач "Скорой помощи" упомянул при мне, что человеку, получившему травму головы, нельзя ничего пить. Иначе он может захлебнуться собственной рвотой. Но когда Кричтон был ранен мячом в голову, вы действовали как раз наоборот – дали ему пить, причем пиво. Конечно, многие не разбираются в подобных вопросах. Но человек, закончивший курсы Красного Креста по оказанию первой медицинской помощи, не мог не знать таких азов. Я стал рассуждать так: не исключено, что вы врали. Но тогда напрашивается вопрос: зачем? Возможно, вам просто важно было первым осмотреть Гэмела. Таким образом я все понял.

59
© 2012-2016 Электронная библиотека booklot.ru