Книга Хоббит и Гэндальф (Глаз дракона). Автор Суслин Дмитрий. Содержание - Глава двенадцатая ВЕЛИКАЯ ПОДЗЕМНАЯ БИТВА

– Летает! – продолжал смеяться Зелендил. – Большая черная муха. Глупая муха! Ха-ха-ха!

Если сначала драконий глаз был матово-черный и блестящий, то теперь он покраснел от гнева и вспучился как пузырь, готовый лопнуть. Видимо он сильно разозлился. От злости он уже никого и ничего кроме неприступного Зелендила не замечал. Так что Гэндальф бросил плащ, сделал последний шаг, быстро накрыл Око Дракона своей шапкой и прихлопнул ее к земле. Поймал, как мальчишки ловят на рыночной площади птиц. Насыплют зерен, дождутся, когда увлеченные едой птицы потеряют бдительность, и раз! Попался голубок! И маг вытер с лица пот, отчего рукав его костюма стал насквозь мокрым.

– Ну вот и все! – выдохнул он. – Никак не мог предположить, что это будет так просто.

– О, Гэндальф, – воскликнул Бильбо, когда до него дошло все происшедшее, – какой же ты смелый!

– Не во мне дело! – весело ответил волшебник. – Просто, оказывается, и глупый эльф может пригодиться. А ну-ка дай-ка сюда мою походную сумку.

Бильбо протянул Гэндальфу его походную сумку, он смотрел на волшебника полным восхищения взглядом.

– Не смотри на меня так, – сделал ему замечание маг. – Я ничего такого не сделал. И вообще все только начинается.

Око Дракона было размером с крупный булыжник. Запихнуть его в сумку было делом секунды. Гэндальф осторожно сунул руку в шляпу и подкатил глаз к сумке, тряхнул, и глаз дракона оказался на дне кожаного мешка. Но тут случилось страшное. Только Гэндальф хотел затянуть шнур, который был вдет вокруг краев сумки, как драконий глаз вдруг сделал отчаянную попытку вырваться на свободу. Он с силой взлетел вверх и попытался выскочить наружу. Волшебник едва успел остановить его, но край глаза все же на мгновение высунулся и посмотрел волшебнику в глаза. Гэндальф зажмурился.

– Нет, голубчик, – ты от нас не уйдешь! – пробормотал он. И тут он встретил озабоченный взгляд Бильбо. – Что ты так на меня смотришь?

– С тобой все в порядке?

– Как видишь, я в полном порядке! – довольно грубо ответил Гэндальф. Но грубость его была адресована не Бильбо. Он был сердит прежде всего на самого себя. Так расслабиться! Просто вопиющая небрежность. – Он не успел глянуть на меня.

– Если так, то я очень счастлив, – облегченно вздохнул Бильбо и подошел к окаменевшему эльфу. – Бедный Радринор! Мне так жаль его. Как он благороден! Пожертвовал собой ради принца. Только настоящий рыцарь способен на это.

– Нам надо побыстрее уходить отсюда, – сказал Гэндальф. – Возьми за руку Зелендила и следуй за мной.

Гэндальф забросил свой мешок с плененным глазом дракона и пошел.

– А как же Радринор? – воскликнул Бильбо. – Мы что, оставим его здесь?

– Да. Ему уже ни чем не поможешь. К тому же перед нами сейчас другая, куда более важная задача.

– Какая же?

– Мы должны встретить Веннидетту, убить ее с помощью Ока Дракона, а потом уничтожить и его самого. Такая вещь, как эта, не должна существовать. Вдруг она попадет в руки Саурона? Тогда ему и Кольцо Всевластия не понадобится. А понадобится, так он его с помощью Ока и найдет. И всем придет конец. Всему Средиземью. Понял теперь, почему мы не можем возиться с Радринором? К тому же это все равно не в наших силах. Пойдем быстрее.

И маг зашагал.

Бильбо взял за руку Зелендила и потянул его за Гэндальфом. Но тут эльф обернулся к Радринору и слезливо сказал:

– Здесь, здесь, я хочу быть здесь. С ним. – Он указал пальцем на Радринора.

– Здесь оставаться опасно, – стал его как маленького уговаривать Бильбо. – Тебя могут обидеть гоблины. Пойдем с нами.

– А он? Он пойдет с нами? – Зелендил все не хотел отходить от своего друга. Видимо в его голове все еще оставались какие-то благородные королевские качества. И вода мертвого ручья не смогла до конца убить их.

– Потом мы вернемся, – сказал Бильбо. – Обязательно вернемся. А пока нам надо идти. Ты слышишь? Надо идти.

– Надо?

– Да, надо.

– Пойдем! – вздохнул Зелендил. – Но потом вернемся.

– Вернемся, вернемся! – уверил заколдованного эльфа Бильбо и потянул его за Гэндальфом, который был уже достаточно далеко от них. Ведь он был высокий и быстрый. – А пока, побежали.

Глава двенадцатая

ВЕЛИКАЯ ПОДЗЕМНАЯ БИТВА

Гэндальф шел по подземелью. Он очень спешил, потому что недобрые предчувствия терзали его сердце. Он шел и знал, что до выхода ему, скорее всего не дойти. Но говорить об этом хоббиту он пока не хотел, чтобы не огорчать его. К тому же и волшебники могут надеяться. Вдруг произойдет чудо?

– Гэндальф! – донеся до него жалобный крик Бильбо Бэггинса. – Подожди нас! Где ты?

Маг оглянулся и увидел, что его спутники сильно отстали. Еще немного и они не найдут его вовсе и заблудятся даже не дойдя до лабиринта. Но он знал, что останавливаться нельзя ни в коем случае. И чародей не стал ждать, а пошел обратно.

– Ты хочешь от нас убежать? – с укором обратился к нему хоббит, когда волшебник приблизился.

– Бедный Бильбо! – грустно улыбнулся Гэндальф. – Ты прекрасно знаешь, что больше всего на свете я хочу вывести тебя отсюда. Но для этого нам надо очень спешить.

– Я рад бы, но ты просто не представляешь, как тяжело таскать за собой его, – Бильбо кивнул на Зелендила. – Он останавливается около каждого камушка, около каждого выступа, около каждой улитки, которая ползет по камню, и все время спрашивает: «А это что такое? А для чего оно? А почему оно такое острое?» У него вопросов больше чем у пятилетнего хоббитенка. Это просто кошмар какой-то! Все ему надо потрогать, пощупать, попробовать. Ты знаешь, он тащит камни и песок в рот, словно младенец.

Чародей вздохнул и погладил Зелендила по голове:

– Он и есть младенец. Так же чист и невинен. Его мозг не осквернен знаниями. Он не знает, что такое добро, что такое зло. Для него все едино. Его душа закована в броню незнания. Вот почему глаз дракона не смог причинить ему вреда. Но пошли поскорей. Нам нельзя останавливаться.

И Гэндальф взял Зелендила за другую руку и потянул за собой. Теперь эльфу, когда его вели с двух сторон, стало трудно отвлекаться, и он послушно шел, покорный чужой воле.

Втроем они прошли всю подземную равнину и достигли лабиринта, из которого сюда вышли. Их глазам предстали десятки входов, которые находились на разных расстояниях и на разной высоте друг от друга. Все они были совершенно одинаковые. Круглые, темные и зловещие. И практически невозможно было угадать, из какого же коридора они сюда вышли.

Любому другому это бы стало невыполнимой задачей, только не Гэндальфу. Он сразу увидел в одном из входов слабо светящийся голубой знак, который он лично поставил своим магическим посохом.

– За мной! – сказал чародей.

И они, в который уже раз, вошли в лабиринт.

Трудно описать, чувства Бильбо Бэггинса, когда он шел по обратному пути вслед за Гэндальфом. С одной стороны он был несказанно рад, что они добыли глаз дракона и живые и невредимые возвращаются обратно. С другой стороны ему до слез было жалко Радринора, Трэйна, остальных эльфов и гномов, которые остались там в ужасной подземной равнине навечно, как двуглав Макромант. И эта горечь от потери, пусть не друзей, но все же хороших и добрых знакомых, омрачала победное настроение и радость возвращения. К тому же Бильбо почему-то чувствовал какую-то необъяснимую тревогу. И тревога эта была связана с Гэндальфом. Что-то творилось с магом. И Бильбо долго не мог понять, что же именно. Он видел, что чародей изменился, но вот что это были за изменения, он уловить не мог, как ни старался. А когда он попытался порасспросить друга, тот цыкнул на него с такой злостью, что Бильбо больше не делал попыток заговорить с ним.

А Гэндальф ускорял шаг и шел все быстрее и быстрее. Движения его, всегда достаточно мягкие, если не сказать степенные, стали резкими и какими-то корявыми и некрасивыми. Длинноногий Зелендил и тот едва успевал за ним, а уж про хоббита и говорить нечего. Сказать, что он ведет эльфа за руку, уже было нельзя. Скорее наоборот, это Зелендил волочил беднягу Бильбо, как хоббитенок волочит сардельку на веревочке, когда хочет подразнить знакомую собачонку.

26
© 2012-2017 Электронная библиотека booklot.ru